1 00:00:02,200 --> 00:00:04,240 Some are ambitious. 2 00:00:04,240 --> 00:00:05,800 All I've ever been interested in 3 00:00:05,800 --> 00:00:08,120 is having as much money and as much power as I can. 4 00:00:08,120 --> 00:00:09,680 Some kick ass. 5 00:00:09,680 --> 00:00:13,800 I'm an ex-world karate champion and I'm really not afraid of a fight. 6 00:00:13,800 --> 00:00:16,040 - Some... - I'm an emperor. 7 00:00:16,040 --> 00:00:19,200 - ..are royal? - A country's not enough, a continent is not enough. 8 00:00:19,200 --> 00:00:20,240 I'm after the world. 9 00:00:21,560 --> 00:00:22,920 And some... 10 00:00:22,920 --> 00:00:25,280 The sheer energy I'm going to bring 11 00:00:25,280 --> 00:00:28,240 is going to mimic that of a nuclear explosion. 12 00:00:28,240 --> 00:00:29,920 ..are a bit loopy. 13 00:00:29,920 --> 00:00:31,200 11 weeks ago, 14 00:00:31,200 --> 00:00:35,520 18 cannon fodder faces began an arduous quest. 15 00:00:35,520 --> 00:00:39,480 The prize? £250,000. 16 00:00:39,480 --> 00:00:40,640 Yes! 17 00:00:40,640 --> 00:00:44,480 And a partnership with a business giant. 18 00:00:44,480 --> 00:00:48,880 I'm not here to make any friends, I'm here to find a business partner. 19 00:00:48,880 --> 00:00:50,360 That's all I'm interested in. 20 00:00:50,360 --> 00:00:51,760 But to win... 21 00:00:51,760 --> 00:00:56,320 - Right, run, come on. - ..they faced challenge after challenge. 22 00:00:56,320 --> 00:00:58,760 - SMASHING - Oh, my God! 23 00:00:58,760 --> 00:01:00,960 And bruising boardroom bashings. 24 00:01:00,960 --> 00:01:02,760 You're coming across a bit thick. 25 00:01:02,760 --> 00:01:04,400 I feel so angry. 26 00:01:04,400 --> 00:01:06,440 - Whoa! - It's frustrating because... - Wait, wait. 27 00:01:06,440 --> 00:01:08,800 That's a massive, landslide victory. 28 00:01:08,800 --> 00:01:12,560 All the while, trying to resist the urge to throttle... 29 00:01:12,560 --> 00:01:15,080 I stood back and watched and just watched what was going on. 30 00:01:15,080 --> 00:01:18,720 - ..scream... - Please, for the love of God, stop talking. 31 00:01:18,720 --> 00:01:19,880 Eee, eee, eee! 32 00:01:19,880 --> 00:01:21,880 - ..or get drunk. - I, I keep forgetting, 33 00:01:21,880 --> 00:01:24,520 I don't want, I want... but I...buh-buh... 34 00:01:24,520 --> 00:01:25,960 Failed. 35 00:01:25,960 --> 00:01:29,080 I'm investing a lot of money and I want the right business partner - 36 00:01:29,080 --> 00:01:30,760 it's as simple as that. 37 00:01:30,760 --> 00:01:32,480 You are a loose cannon. 38 00:01:32,480 --> 00:01:34,240 - Tonight... - You're fired. 39 00:01:34,240 --> 00:01:36,360 You're fired. You're fired. 40 00:01:36,360 --> 00:01:38,400 Lord Sugar explains... 41 00:01:38,400 --> 00:01:40,520 Your best hope for £250,000 42 00:01:40,520 --> 00:01:43,160 is to buy yourself a scratchcard. 43 00:01:43,160 --> 00:01:44,600 You're fired. 44 00:01:44,600 --> 00:01:46,000 Why I Fired Them. 45 00:01:52,840 --> 00:01:54,600 11 weeks ago, 46 00:01:54,600 --> 00:01:59,240 the candidates got their first taste of the daunting desk of disaster. 47 00:01:59,240 --> 00:02:01,240 Welcome to the boardroom. 48 00:02:01,240 --> 00:02:04,160 And Lord Sugar laid it on the line. 49 00:02:04,160 --> 00:02:08,080 I need to see who's got a good business brain. 50 00:02:08,080 --> 00:02:10,640 That's all I'm interested in. 51 00:02:10,640 --> 00:02:14,000 And the winner gets a £250,000 investment. 52 00:02:14,000 --> 00:02:18,240 And it will change someone's life, forever. 53 00:02:19,280 --> 00:02:21,720 This is a very, very tough process, 54 00:02:21,720 --> 00:02:24,400 and in order for them to get that prize, 55 00:02:24,400 --> 00:02:26,640 they're going to have to put themselves through 56 00:02:26,640 --> 00:02:29,600 a lot of hard work and they've got to be very, very determined. 57 00:02:33,640 --> 00:02:37,080 Week One, the task was to weed out, if you like, 58 00:02:37,080 --> 00:02:40,360 the jewels in the crown of a bunch of antique items 59 00:02:40,360 --> 00:02:43,080 that I provided for the candidates. 60 00:02:44,320 --> 00:02:47,720 They had to assess which of the antiques were worth something 61 00:02:47,720 --> 00:02:49,760 and concentrate on how they could make 62 00:02:49,760 --> 00:02:51,520 the most amount of money on them. 63 00:02:51,520 --> 00:02:54,680 And with such a complex task ahead, 64 00:02:54,680 --> 00:02:58,240 it was vital they pick a leader with the right credentials. 65 00:02:58,240 --> 00:03:00,680 I've spent quite a bit of time watching Bargain Hunt. 66 00:03:00,680 --> 00:03:02,680 Ding-ding, we have a winner. 67 00:03:02,680 --> 00:03:04,640 First project manager, congratulations, 68 00:03:04,640 --> 00:03:06,240 to project manager Paul. 69 00:03:07,760 --> 00:03:09,240 On the market team... 70 00:03:09,240 --> 00:03:11,760 Glassware, whiskey glass, ceramics, 71 00:03:11,760 --> 00:03:13,360 come and get some deals! 72 00:03:13,360 --> 00:03:16,920 Would you just get the clothes and just start putting them on that rack? 73 00:03:16,920 --> 00:03:18,920 ..Sofiane had a plan. 74 00:03:18,920 --> 00:03:21,400 My strategy today is pricing up high. 75 00:03:21,400 --> 00:03:23,760 This is worth a lot. Easily 200 quid. 76 00:03:23,760 --> 00:03:25,960 His sales squad had charm. 77 00:03:25,960 --> 00:03:27,760 Come and have a look, don't be afraid. 78 00:03:27,760 --> 00:03:29,160 They had charisma. 79 00:03:29,160 --> 00:03:31,280 There's the bell, the bell is ringing. 80 00:03:31,280 --> 00:03:33,320 They had Karthik. 81 00:03:33,320 --> 00:03:36,040 - Give me a hug, go on. - MUSIC: Mr Loverman by Shabba Ranks 82 00:03:36,040 --> 00:03:39,160 Is it OK with you if I give her a hug? 83 00:03:39,160 --> 00:03:40,320 Nice. 84 00:03:40,320 --> 00:03:41,680 Their high prices... 85 00:03:41,680 --> 00:03:44,400 - That's expensive. - 170. - 175. - OK. 86 00:03:44,400 --> 00:03:46,320 ..saw high profits. 87 00:03:46,320 --> 00:03:47,960 Thank you very much. Done. 88 00:03:47,960 --> 00:03:49,440 Not to mention high spirits. 89 00:03:49,440 --> 00:03:52,720 I just love the sound of money! 90 00:03:54,320 --> 00:03:55,920 Leading the girls... 91 00:03:55,920 --> 00:04:00,000 Keeping things nice and simple, £5, £10, £20. 92 00:04:00,000 --> 00:04:04,400 ..Michelle laid out what can barely be described as a very loose plan. 93 00:04:04,400 --> 00:04:06,480 Just get these sales through quickly. 94 00:04:08,360 --> 00:04:09,600 Following orders... 95 00:04:09,600 --> 00:04:11,200 Anything taken your fancy yet? 96 00:04:11,200 --> 00:04:13,880 ..her sub team went for rapid sales... 97 00:04:13,880 --> 00:04:16,640 - 15? - We've got a deal. - Good luck. - Cheers, have a good day. 98 00:04:16,640 --> 00:04:18,680 ..at rock bottom prices. 99 00:04:18,680 --> 00:04:20,440 Oh, all right, I'll let you do seven. 100 00:04:20,440 --> 00:04:22,480 They haven't got a clue about value. 101 00:04:22,480 --> 00:04:24,120 What would you give for it, then? 102 00:04:24,120 --> 00:04:25,880 - 20. - Deal. 103 00:04:25,880 --> 00:04:28,520 It's an absolutely abysmal performance. 104 00:04:28,520 --> 00:04:30,880 - How about if we did 35? - Yeah, OK. 105 00:04:30,880 --> 00:04:33,960 As soon as someone came up and said "I'll give you £1 for that, 106 00:04:33,960 --> 00:04:36,760 "£2 for this, three..." They went "Yes, yes, yes, yes." 107 00:04:36,760 --> 00:04:40,800 The girls' sub team simply didn't understand the task. 108 00:04:40,800 --> 00:04:42,760 £8? Deal. 109 00:04:44,520 --> 00:04:48,440 Across town, Michelle took pricier items for valuation. 110 00:04:48,440 --> 00:04:51,400 This is from the 19th century. 111 00:04:51,400 --> 00:04:52,920 Ooh, careful with that, Jessica! 112 00:04:52,920 --> 00:04:55,240 Catch! This is not an antique, is it? 113 00:04:55,240 --> 00:04:57,360 - Jessica... - Ooh! 114 00:04:57,360 --> 00:04:58,920 Stop it! 115 00:04:58,920 --> 00:05:02,680 First task, you know, part of the thing about project management 116 00:05:02,680 --> 00:05:04,480 is managing the characters. 117 00:05:04,480 --> 00:05:08,600 You had some very strong characters in there, Jessica for example. 118 00:05:08,600 --> 00:05:10,640 I've enjoyed this, I've learned something new. 119 00:05:10,640 --> 00:05:12,720 'Very excitable and all that stuff,' 120 00:05:12,720 --> 00:05:14,800 and she would have to keep them under control. 121 00:05:16,440 --> 00:05:19,520 After a clear steer from the expert... 122 00:05:19,520 --> 00:05:21,560 Who would be our potential customer for this? 123 00:05:21,560 --> 00:05:25,080 I think there are probably more dealers in the Portobello area. 124 00:05:25,080 --> 00:05:27,480 ..Michelle mixed up Portobello... 125 00:05:27,480 --> 00:05:30,000 - Let's go to Camden. - ..with Camden. 126 00:05:30,000 --> 00:05:32,320 - Let's go. - Let's go. - Yeah, we've all done it. 127 00:05:33,680 --> 00:05:36,400 One of Michelle's big mistakes was 128 00:05:36,400 --> 00:05:39,440 she completely ignored experts' advice. 129 00:05:39,440 --> 00:05:41,680 I mean, that is a fatal error in business. 130 00:05:42,880 --> 00:05:44,760 Jessica, nice to meet you. 131 00:05:44,760 --> 00:05:46,680 Now in Camden... 132 00:05:46,680 --> 00:05:49,280 This was valued quite highly by the experts. 133 00:05:49,280 --> 00:05:51,080 - And what did they say? - 150. 134 00:05:51,080 --> 00:05:52,920 No, they're looking at about 180. 135 00:05:54,000 --> 00:05:55,400 ..pricing confusion... 136 00:05:55,400 --> 00:05:57,080 I'm thinking about £75. 137 00:05:57,080 --> 00:05:59,640 ..allowed a dealer to cash in. 138 00:05:59,640 --> 00:06:01,200 Because they were so desperate, 139 00:06:01,200 --> 00:06:03,320 he knew that they would just have to take his offer. 140 00:06:03,320 --> 00:06:05,560 - Can we get 85? - As the girls... 141 00:06:05,560 --> 00:06:08,400 - £80? - £80? - Meet you halfway. - All right, deal. 142 00:06:08,400 --> 00:06:09,480 ..cut their losses. 143 00:06:13,120 --> 00:06:14,880 In the boardroom... 144 00:06:14,880 --> 00:06:19,240 Well, ladies, first task, headless chickens comes to mind. 145 00:06:19,240 --> 00:06:20,800 Unsurprisingly... 146 00:06:20,800 --> 00:06:24,840 - Michelle. - ..Michelle was firmly in the firing line. 147 00:06:24,840 --> 00:06:27,680 I am not sitting here saying that the trade team was perfect. 148 00:06:27,680 --> 00:06:29,440 You didn't do anything on the trade team. 149 00:06:29,440 --> 00:06:31,680 You went and got a valuation of your products, 150 00:06:31,680 --> 00:06:35,120 you took no notice of it, and you sold to one sole trader. 151 00:06:35,120 --> 00:06:38,840 - Yep. - 'I always have to be conscious of the fact that it is the first task,' 152 00:06:38,840 --> 00:06:42,800 she did put herself forward, she was brave to do that, 153 00:06:42,800 --> 00:06:44,840 but there were so many things that went wrong. 154 00:06:44,840 --> 00:06:49,600 I do think that there's a lot of stuff that you are responsible for. 155 00:06:49,600 --> 00:06:52,040 Michelle, you're fired. 156 00:06:52,040 --> 00:06:53,480 Thank you. 157 00:07:02,440 --> 00:07:07,800 So, Week Two and the teams paid a visit to the dry cleaners from hell. 158 00:07:07,800 --> 00:07:11,600 MUSIC: Fashion by Lady Gaga 159 00:07:11,600 --> 00:07:13,840 - Morning. - ALL: - Good morning, Lord Sugar. 160 00:07:13,840 --> 00:07:17,040 Their task? Come up with an ad campaign for jeans 161 00:07:17,040 --> 00:07:18,680 made from Japanese denim. 162 00:07:18,680 --> 00:07:20,600 Off you go. 163 00:07:20,600 --> 00:07:23,240 'Jeans, fantastic product.' 164 00:07:23,240 --> 00:07:25,320 How difficult is that to promote? 165 00:07:25,320 --> 00:07:28,000 I consider myself a marketing man, 166 00:07:28,000 --> 00:07:30,360 so I was really looking forward to this one. 167 00:07:30,360 --> 00:07:31,520 We need brand names. 168 00:07:31,520 --> 00:07:34,360 - Emojeans, I love that. - Let's write that down, yeah? 169 00:07:34,360 --> 00:07:36,920 I'm sorry, I'm going to kind of veto that. 170 00:07:36,920 --> 00:07:39,720 Mukai took a firm grip of his boys. 171 00:07:39,720 --> 00:07:41,520 I know we want to do it democratically, 172 00:07:41,520 --> 00:07:43,080 but can we just go with that? 173 00:07:43,080 --> 00:07:45,000 And showed them who wears the trousers. 174 00:07:45,000 --> 00:07:48,360 The brand name I think we'll go for, Day After Yesterday. 175 00:07:48,360 --> 00:07:50,160 Which is, ie, today. 176 00:07:52,720 --> 00:07:56,040 Meanwhile, Jessica not only wasn't wearing the trousers... 177 00:07:56,040 --> 00:07:59,240 Hello! One issue is, we can't find the jeans. 178 00:07:59,240 --> 00:08:01,360 What do you mean, you can't find the jeans? 179 00:08:01,360 --> 00:08:04,360 - TEARFULLY: - I'm sorry, I'm so sorry. 180 00:08:04,360 --> 00:08:08,360 Jessica, go outside, go and take a breath, calm yourself down. 181 00:08:11,720 --> 00:08:13,960 - LORD SUGAR: - 'I mean, the girls were chaotic.' 182 00:08:13,960 --> 00:08:16,560 They're supposed to be doing a photo shoot with the jeans on, 183 00:08:16,560 --> 00:08:18,680 and what was missing? The jeans! 184 00:08:19,800 --> 00:08:23,880 Trousers retrieved, the girls got to work on their ad. 185 00:08:23,880 --> 00:08:26,800 So, Grainne, do you want to start with make-up for the models? 186 00:08:26,800 --> 00:08:28,360 Everyone had a job to do. 187 00:08:28,360 --> 00:08:30,240 Aleksandra, help Grainne. 188 00:08:30,240 --> 00:08:32,160 - Um... - Natalie... 189 00:08:33,480 --> 00:08:36,280 - Well, almost everyone. - Whatever. 190 00:08:36,280 --> 00:08:40,840 - Action! - And where better to film your luxury jeans than the loo? 191 00:08:42,440 --> 00:08:44,360 Beautiful. 192 00:08:44,360 --> 00:08:46,880 - Perfect. - Fastest shoot ever. 193 00:08:46,880 --> 00:08:51,360 In a swanky Soho edit suite, Karren was bemused. 194 00:08:51,360 --> 00:08:55,000 The girls' advert doesn't work. You're filming in a toilet, 195 00:08:55,000 --> 00:08:57,200 the song is Shake It Off, very unfortunate. 196 00:08:57,200 --> 00:08:58,480 Ahh! Well done! 197 00:08:58,480 --> 00:08:59,760 Next door... 198 00:09:00,920 --> 00:09:04,120 ..Mukai was losing his grip on his manpower. 199 00:09:04,120 --> 00:09:06,840 I'll wait till you finish, then I'll play with the thing on my own 200 00:09:06,840 --> 00:09:09,920 - and I want to see what I can come up with. - You're not going to play on your own. 201 00:09:09,920 --> 00:09:11,760 You scared? 202 00:09:11,760 --> 00:09:14,120 You've made your point, I've listened to you. 203 00:09:14,120 --> 00:09:16,680 I want five minutes now and we'll do this after ten minutes. 204 00:09:16,680 --> 00:09:19,440 - No, you're not getting five minutes. - No, I will, I'm overruling you. 205 00:09:19,440 --> 00:09:21,720 I'm telling you right now, I need to speak 206 00:09:21,720 --> 00:09:24,120 - and you need to listen. - You keep shouting. 207 00:09:24,120 --> 00:09:26,320 No, I'm going to tell you what I want to tell you. 208 00:09:26,320 --> 00:09:31,000 Karthik, please, for the love... For the love of God, stop talking. 209 00:09:32,320 --> 00:09:35,080 Please, Karthik! 210 00:09:37,480 --> 00:09:38,640 The following day, 211 00:09:38,640 --> 00:09:43,160 Mukai was desperate to totally nail his Day Jeans presentation. 212 00:09:43,160 --> 00:09:46,200 - Day denim really means... - Come on, Mukai. 213 00:09:46,200 --> 00:09:48,680 The Day After Yesterday really means the fact... 214 00:09:48,680 --> 00:09:49,920 Go on, Mukai. 215 00:09:49,920 --> 00:09:52,200 We're talking about, we're aiming for the teen market. 216 00:09:52,200 --> 00:09:54,240 - Mukai! - So, we're really... I'm really sorry, 217 00:09:54,240 --> 00:09:56,240 I've just completely fluffed it. 218 00:09:57,800 --> 00:10:00,000 Instead it was a day-saster. 219 00:10:00,000 --> 00:10:01,720 Quality, man. 220 00:10:01,720 --> 00:10:03,480 Everyone was unbelievable. 221 00:10:03,480 --> 00:10:05,440 Generous, Courtney, very generous. 222 00:10:08,160 --> 00:10:10,840 In a ballistic boardroom... 223 00:10:10,840 --> 00:10:15,080 I'm not putting my name to either of these advertising campaigns. 224 00:10:15,080 --> 00:10:17,440 They're useless. 225 00:10:17,440 --> 00:10:18,840 There's no winner here. 226 00:10:18,840 --> 00:10:21,680 An unprecedented failure. 227 00:10:21,680 --> 00:10:27,320 I feel so angry that not one of you geniuses came through 228 00:10:27,320 --> 00:10:28,720 and ran this thing properly. 229 00:10:33,240 --> 00:10:36,880 Having interrogated them all of what had gone on, 230 00:10:36,880 --> 00:10:41,000 it was clear to me that Natalie did nothing. 231 00:10:41,000 --> 00:10:44,040 Nothing positive, nothing negative. 232 00:10:44,040 --> 00:10:46,560 Literally, in my view, did nothing. 233 00:10:46,560 --> 00:10:49,600 And Natalie, what do you think you did? 234 00:10:49,600 --> 00:10:54,160 Well, basically I done the models' hair, I, like, cleaned up and... 235 00:10:54,160 --> 00:10:57,520 Natalie needed someone to back her up. 236 00:10:57,520 --> 00:11:01,600 Cleaning and hairdressing, not skills Lord Sugar's looking for. 237 00:11:01,600 --> 00:11:03,720 And that wasn't Karren. 238 00:11:03,720 --> 00:11:07,600 You've been a bit quiet, you've not been pushing yourself forward. 239 00:11:08,560 --> 00:11:10,880 Natalie, you're fired. 240 00:11:10,880 --> 00:11:12,080 Thanks, Lord Sugar. 241 00:11:16,120 --> 00:11:19,240 I mean, I haven't got much time for people that hang around 242 00:11:19,240 --> 00:11:24,120 and don't contribute for tasks, and as soon as I spot someone like that, 243 00:11:24,120 --> 00:11:26,920 they don't normally last too long in the process. 244 00:11:26,920 --> 00:11:29,960 MUSIC: Sweets For My Sweet by CJ Lewis 245 00:11:31,800 --> 00:11:35,800 A week later, the boss had a tasty treat for the teams. 246 00:11:35,800 --> 00:11:40,960 I want you to manufacture and sell your own range of sweets. 247 00:11:40,960 --> 00:11:43,320 After a quick Sugar shuffle... 248 00:11:43,320 --> 00:11:45,560 - Alana. - ..he chose project managers. 249 00:11:45,560 --> 00:11:48,680 I think it's time for you to perform now. 250 00:11:48,680 --> 00:11:51,520 Alana had a chequered history in the first couple of tasks, 251 00:11:51,520 --> 00:11:54,800 she's kind of nervous, got choked up a little bit in the boardroom, 252 00:11:54,800 --> 00:11:59,000 but I decided, OK, come on, time for you to stand up now, Alana. 253 00:12:01,600 --> 00:12:05,160 - I don't know what's going on. - So, the machine seems to be broken. 254 00:12:05,160 --> 00:12:06,760 Oh, no! 255 00:12:06,760 --> 00:12:10,640 It seemed Alana may have bitten off more than she could chew. 256 00:12:10,640 --> 00:12:12,680 We can't use this batch, it's come out too light. 257 00:12:12,680 --> 00:12:15,400 Put in the bin and move on. Don't worry about it, OK? 258 00:12:18,000 --> 00:12:19,840 Alana... 259 00:12:19,840 --> 00:12:22,240 But after a few tears in the toilet... 260 00:12:23,680 --> 00:12:27,480 We have got an hour and a half, so you need to go like the wind. 261 00:12:27,480 --> 00:12:28,760 Yep. 262 00:12:28,760 --> 00:12:30,640 ..she whipped up her crew. 263 00:12:30,640 --> 00:12:34,400 - Final push on those. - There we go, that's my work-out for the day. 264 00:12:34,400 --> 00:12:36,160 And after a trip to Brighton... 265 00:12:36,160 --> 00:12:37,680 I'm thinking two for six, 266 00:12:37,680 --> 00:12:40,360 because we need all the sales we can get at this point. 267 00:12:40,360 --> 00:12:42,400 - OK, perfect. - Go! 268 00:12:42,400 --> 00:12:45,640 ..they sold their stock to seaside suckers. 269 00:12:45,640 --> 00:12:46,960 Do you like handmade toffee? 270 00:12:46,960 --> 00:12:49,360 - I can see you eyeing them up. - Thank you so much. 271 00:12:49,360 --> 00:12:51,760 One for £3.50, two for £7, would you like any? 272 00:12:51,760 --> 00:12:54,360 - How much would you like to pay? - Ten, ten, ten. 273 00:12:54,360 --> 00:12:58,800 It's done, it's done, it's done, it's done. Guys, that's time! 274 00:12:58,800 --> 00:13:00,160 We're done. 275 00:13:00,160 --> 00:13:02,800 At the end of the day, Alana pulled it together. 276 00:13:02,800 --> 00:13:05,840 Her team worked with her, they worked very well together, 277 00:13:05,840 --> 00:13:07,520 and I think they were appreciative of it, 278 00:13:07,520 --> 00:13:10,080 and she did an all-round quite good job. 279 00:13:11,360 --> 00:13:13,360 Er, LEADING the other team... 280 00:13:13,360 --> 00:13:15,120 This is terrible, man. 281 00:13:15,120 --> 00:13:16,640 It's all a bit of a learning curve. 282 00:13:16,640 --> 00:13:19,520 ..sausage supremo, Oliver. 283 00:13:19,520 --> 00:13:21,160 HE GROANS 284 00:13:21,160 --> 00:13:24,040 With Oliver, basically he's got a successful business 285 00:13:24,040 --> 00:13:25,480 manufacturing sausages, 286 00:13:25,480 --> 00:13:28,760 so he should know about manufacturing process. 287 00:13:30,240 --> 00:13:31,440 - Hi. - Hi there. 288 00:13:31,440 --> 00:13:33,440 - Do you have a moment? - Yes. 289 00:13:33,440 --> 00:13:37,480 So we've managed to agree on a sale of the pillow candy. 290 00:13:37,480 --> 00:13:40,640 - Sorry? - Is that clear? - Um... 291 00:13:40,640 --> 00:13:43,040 - These are flat, Oliver. - Sorry? - These are all flat. 292 00:13:43,040 --> 00:13:44,760 'I know they are, I know they are flat.' 293 00:13:44,760 --> 00:13:47,360 - Sorry, guys, we're trying... - Can you please concentrate? 294 00:13:47,360 --> 00:13:51,280 - Oli. - Oliver! - I'm not quite sure what his manufacturing background is, 295 00:13:51,280 --> 00:13:56,040 because if his sausages are anything like his sweets, God help us! 296 00:13:56,040 --> 00:13:58,280 I'm happy to go now, because I've had that phone call... 297 00:13:58,280 --> 00:14:01,080 ALL TALK AT ONCE 298 00:14:01,080 --> 00:14:05,720 Being chaotic isn't a good trait of being a project manager, 299 00:14:05,720 --> 00:14:09,040 and certainly not a good trait for running a factory. 300 00:14:11,240 --> 00:14:12,840 What should I do, Oliver? 301 00:14:12,840 --> 00:14:14,560 Suck it and see! 302 00:14:14,560 --> 00:14:17,320 Out on the streets, the chaos continued. 303 00:14:17,320 --> 00:14:20,000 - I want to get on the cycle. - Do you want put the umbrella down? 304 00:14:20,000 --> 00:14:22,120 Yes, let's put the brolly down, we don't need it. 305 00:14:22,120 --> 00:14:25,560 Oliver, Oliver, there's all tables there, you're not going to get through there. 306 00:14:25,560 --> 00:14:28,480 - OK. You can let go. - Oh, Oli, please slow down. 307 00:14:28,480 --> 00:14:31,040 Come and buy your rock, everyone. 308 00:14:32,320 --> 00:14:33,760 And bring your money! 309 00:14:35,680 --> 00:14:37,760 So, in the boardroom... 310 00:14:37,760 --> 00:14:43,040 Titans, total profit was £785.66. 311 00:14:43,040 --> 00:14:47,600 - You've done it. - The sweet smell of success for Alana's team. 312 00:14:47,600 --> 00:14:49,120 Good project manager? 313 00:14:49,120 --> 00:14:51,920 I think, to be fair, he did try his best. 314 00:14:51,920 --> 00:14:53,440 - You're being polite? - Yep. 315 00:14:53,440 --> 00:14:56,120 But a sour taste in the mouth for Oliver. 316 00:14:56,120 --> 00:14:58,240 I was trying to multitask the whole time 317 00:14:58,240 --> 00:15:01,680 and I think you've just got to run with your head 318 00:15:01,680 --> 00:15:05,320 in these decisions, no matter what, and... 319 00:15:05,320 --> 00:15:08,080 You know, you aren't half waffling now, my friend, 320 00:15:08,080 --> 00:15:09,840 - you really are waffling. - OK. 321 00:15:09,840 --> 00:15:11,800 Oliver, 322 00:15:11,800 --> 00:15:13,240 you're fired. 323 00:15:14,560 --> 00:15:15,880 Thank you, Lord Sugar. 324 00:15:16,920 --> 00:15:20,400 And for the sausage king, an OFFAL end. 325 00:15:20,400 --> 00:15:21,920 PIG OINKING 326 00:15:25,440 --> 00:15:27,520 From selling sweets in Brighton... 327 00:15:28,960 --> 00:15:33,880 I'm sending you to one of the UK's most famous department stores. 328 00:15:33,880 --> 00:15:36,240 ..to luxury labels in London. 329 00:15:36,240 --> 00:15:38,520 Are you happy for me to project manage this task, yeah? 330 00:15:38,520 --> 00:15:39,680 Yeah, definitely. 331 00:15:39,680 --> 00:15:43,080 - I'll make it easy. - Go on. - I would love to be project manager for this. 332 00:15:43,080 --> 00:15:45,720 I've worked in department stores, including this one. 333 00:15:45,720 --> 00:15:48,480 Project managers wanted in... 334 00:15:48,480 --> 00:15:50,200 I'm going to leave the process. 335 00:15:51,520 --> 00:15:53,600 But Aleksandra wanted out. 336 00:15:54,640 --> 00:15:57,880 So, I'm really sorry, I'm just not enjoying it. 337 00:16:00,360 --> 00:16:01,880 - Good luck. - OK. 338 00:16:03,800 --> 00:16:06,200 'When I very first meet the candidates,' 339 00:16:06,200 --> 00:16:10,640 I always reiterate to them that this is a very, very tough process 340 00:16:10,640 --> 00:16:14,520 and that some of them might find that as the weeks go by, 341 00:16:14,520 --> 00:16:15,920 they just can't hack it. 342 00:16:15,920 --> 00:16:18,880 I say to them, "Look, if you can't, get out, go," 343 00:16:18,880 --> 00:16:20,640 and that's what Aleksandra did. 344 00:16:22,920 --> 00:16:26,160 As Aleksandra headed off to enjoy her liberty... 345 00:16:27,520 --> 00:16:30,240 For the rest, back to business. 346 00:16:30,240 --> 00:16:32,320 We need to keep our heads together now. 347 00:16:32,320 --> 00:16:37,280 Salesman Sofiane wasted no time in pinning down a product. 348 00:16:37,280 --> 00:16:39,560 As a team altogether, where would you be comfortable? 349 00:16:39,560 --> 00:16:41,760 - Scarves. - Scarves? Scarves, yeah? - Yeah. 350 00:16:41,760 --> 00:16:43,400 - Scarves, OK. - Good. 351 00:16:43,400 --> 00:16:44,640 On the other team... 352 00:16:44,640 --> 00:16:46,360 I think we should go for scarves, 353 00:16:46,360 --> 00:16:48,440 it will sell more than probably handbags. 354 00:16:48,440 --> 00:16:50,840 - Quickly? - Scarves. - I'm going to go for scarves. 355 00:16:50,840 --> 00:16:52,160 ..a clear majority... 356 00:16:52,160 --> 00:16:53,880 Scarves is a good proposition. 357 00:16:53,880 --> 00:16:55,840 I believe bags, to sell, easier. 358 00:16:55,840 --> 00:16:58,440 OK, well, first handbags, second scarves. 359 00:16:58,440 --> 00:17:00,160 ..went completely ignored. 360 00:17:01,680 --> 00:17:05,440 'Grainne got swayed by Mukai.' 361 00:17:05,440 --> 00:17:06,720 Instead of listening to Mukai, 362 00:17:06,720 --> 00:17:08,840 she should have listened to the rest of the team. 363 00:17:08,840 --> 00:17:11,280 Mukai's meddling didn't stop there... 364 00:17:11,280 --> 00:17:15,520 I mean, I've got designs for, like, a three-tier kind of podium thing, 365 00:17:15,520 --> 00:17:17,040 and you put the bags on there. 366 00:17:17,040 --> 00:17:23,800 ..as he masterminded the single most underwhelming window display of all time. 367 00:17:23,800 --> 00:17:26,280 This is a New York skyline on this side, 368 00:17:26,280 --> 00:17:28,560 and then this side is more resort. 369 00:17:28,560 --> 00:17:30,080 I don't get it! 370 00:17:30,080 --> 00:17:32,200 How would I know that's a New York skyline? 371 00:17:32,200 --> 00:17:33,720 How would I know that's Majorca? 372 00:17:33,720 --> 00:17:35,840 How does that represent anything at all to me? 373 00:17:35,840 --> 00:17:37,960 On the other team... 374 00:17:37,960 --> 00:17:39,360 The scarves are amazing. 375 00:17:39,360 --> 00:17:42,440 ..a practically purr-fect window display... 376 00:17:42,440 --> 00:17:44,560 I wasn't actually expecting them to be like this. 377 00:17:44,560 --> 00:17:45,840 Bang on, mate. 378 00:17:47,160 --> 00:17:49,280 ..meant silky scarves sold well. 379 00:17:49,280 --> 00:17:51,120 - Please may I have that? - No problem at all. 380 00:17:51,120 --> 00:17:53,040 Enjoy the rest of your time in London. 381 00:17:57,480 --> 00:18:02,400 In the bag department, one person had pursed lips. 382 00:18:02,400 --> 00:18:05,040 - 449.99 then. - Yeah, sold. 383 00:18:05,040 --> 00:18:06,880 - CLAUDE: - Everyone was doing pretty well, 384 00:18:06,880 --> 00:18:09,720 in terms of engaging with clients that actually coming through, 385 00:18:09,720 --> 00:18:11,360 apart from Mukai. And after all, 386 00:18:11,360 --> 00:18:13,920 he's the one who's supposed to be the bag expert. 387 00:18:15,080 --> 00:18:17,400 145, can I tempt you? 388 00:18:17,400 --> 00:18:19,200 Whereas Jessica... 389 00:18:19,200 --> 00:18:21,440 That's just £165 altogether. 390 00:18:21,440 --> 00:18:23,320 ..was the cat's whiskers. 391 00:18:23,320 --> 00:18:26,560 Jessica was a bit of a mess at the start of the process, 392 00:18:26,560 --> 00:18:28,760 but she really excelled in this task. 393 00:18:28,760 --> 00:18:30,960 That's 595 altogether. 394 00:18:30,960 --> 00:18:33,800 She really started to show her true colours. 395 00:18:33,800 --> 00:18:36,480 - Thank you. - That was a last-minute... 396 00:18:36,480 --> 00:18:39,240 - You pulled that out the bag, didn't you? - Yeah, exactly. 397 00:18:41,480 --> 00:18:42,800 And in the boardroom... 398 00:18:42,800 --> 00:18:45,280 Ah, well, there you are. 399 00:18:45,280 --> 00:18:48,960 ..Sofiane's neckerchiefs had it all tied up. 400 00:18:48,960 --> 00:18:51,600 - One team, one dream! - CHEERING 401 00:18:51,600 --> 00:18:53,520 Back in the loser's loft, 402 00:18:53,520 --> 00:18:56,280 Mukai had no option but to take responsibility. 403 00:18:57,280 --> 00:18:59,320 I can only say that it's totally unfair 404 00:18:59,320 --> 00:19:01,320 that I've been brought in today. 405 00:19:01,320 --> 00:19:02,400 Oh. 406 00:19:02,400 --> 00:19:04,880 Mukai is an experienced fellow, 407 00:19:04,880 --> 00:19:10,080 uh...but he seemed to have an air about him of arrogance. 408 00:19:10,080 --> 00:19:14,840 He was responsible for convincing them to go with handbags. 409 00:19:14,840 --> 00:19:18,720 He was also responsible for producing the window display, 410 00:19:18,720 --> 00:19:20,720 that only Mukai could understand. 411 00:19:20,720 --> 00:19:24,120 Mukai, I don't think you have the potential 412 00:19:24,120 --> 00:19:26,560 of being my business partner. 413 00:19:27,960 --> 00:19:29,280 You're fired. 414 00:19:29,280 --> 00:19:31,440 Thank you, Lord Sugar. 415 00:19:31,440 --> 00:19:33,680 It was bye-bye to Mukai. 416 00:19:36,160 --> 00:19:38,280 PHONE RINGS 417 00:19:38,280 --> 00:19:40,520 With Mukai on his bike... 418 00:19:40,520 --> 00:19:43,480 'Lord Sugar would like you to meet him at the Lee Valley VeloPark.' 419 00:19:43,480 --> 00:19:46,920 - Right, let's go! - ..the rest of the candidates were gearing up. 420 00:19:49,960 --> 00:19:52,720 And it would be a ground-breaking task. 421 00:19:54,320 --> 00:19:58,280 To launch crowdfunding campaigns for cool new bike products. 422 00:20:00,320 --> 00:20:03,520 Crowdfunding is a new, exciting way of raising money, 423 00:20:03,520 --> 00:20:06,000 for a seed of an idea that someone might have. 424 00:20:06,000 --> 00:20:09,400 So I thought it was an excellent task for our process. 425 00:20:09,400 --> 00:20:11,480 Hi, I'm Lucy. 426 00:20:11,480 --> 00:20:14,200 I'd like you to introduce you to the Holloway gilet. 427 00:20:14,200 --> 00:20:16,520 While one team went with light-up disco... 428 00:20:16,520 --> 00:20:18,560 I mean, safety clothing... 429 00:20:18,560 --> 00:20:20,400 Ooh, I feel like I'm in Tron. 430 00:20:20,400 --> 00:20:23,880 ..the rest chose to peddle hi-tech headphones. 431 00:20:23,880 --> 00:20:26,160 - Is it on, is it playing? - Yeah, that's amazing. 432 00:20:26,160 --> 00:20:29,000 I wonder what they're listening to? 433 00:20:29,000 --> 00:20:31,520 # The winner takes it all... # 434 00:20:31,520 --> 00:20:33,520 Apt, JD, very apt. 435 00:20:35,520 --> 00:20:39,320 In charge of generating noise about the gilet... 436 00:20:39,320 --> 00:20:41,120 So, it needs to be eye-catching, 437 00:20:41,120 --> 00:20:43,640 and something that will engage our audience. 438 00:20:43,640 --> 00:20:47,000 ..project manager Samuel gave it the silent treatment. 439 00:20:47,000 --> 00:20:49,920 The idea I've got is that some of the cyclists have our... 440 00:20:49,920 --> 00:20:51,760 - Gilets on, yeah? - And can be seen, 441 00:20:51,760 --> 00:20:54,080 but one who doesn't, and the one that doesn't, 442 00:20:54,080 --> 00:20:55,960 he's riding and he gets knocked down. 443 00:20:55,960 --> 00:20:59,520 Samuel came up with this, um...mime. 444 00:21:01,040 --> 00:21:03,600 Cyclist pretends to just ride through Waterloo Station, 445 00:21:03,600 --> 00:21:07,160 riding through, riding through, and from the other side, 446 00:21:07,160 --> 00:21:08,880 someone in a car driving through. 447 00:21:08,880 --> 00:21:11,080 You think that makes sense or is that just stupid? 448 00:21:11,080 --> 00:21:12,840 The only one that got it was him. 449 00:21:12,840 --> 00:21:16,240 Then our driver, drive towards her, driving, 450 00:21:16,240 --> 00:21:18,560 and you're going to get knocked over, unfortunately. 451 00:21:18,560 --> 00:21:21,320 And now you guys are going to start dancing. 452 00:21:21,320 --> 00:21:23,440 - CLAUDE: - Samuel may have understood what he wanted, 453 00:21:23,440 --> 00:21:26,280 but I don't know what's going on. I couldn't make head nor tail of it. 454 00:21:27,440 --> 00:21:29,080 Hashtag concern. 455 00:21:29,080 --> 00:21:31,080 Everyone, go through run-throughs... 456 00:21:31,080 --> 00:21:34,720 While Samuel mowed down pretend cyclists... 457 00:21:34,720 --> 00:21:36,040 # Joyful, joyful... # 458 00:21:36,040 --> 00:21:40,040 ..on JD's team, it was the girls making the impact. 459 00:21:40,040 --> 00:21:42,480 # Hear the ride. # 460 00:21:42,480 --> 00:21:44,800 JD, can I ask you, who came up with the lyrics? 461 00:21:44,800 --> 00:21:47,480 - I think Frances had the lyrics, Frances had a lot. - Yeah. 462 00:21:47,480 --> 00:21:51,080 Frances and Rebecca seem to be doing all the work here. 463 00:21:51,080 --> 00:21:54,640 I don't think JD really understands what a project manager is. 464 00:21:54,640 --> 00:21:57,680 What would be cool is if you could do some... 465 00:21:58,920 --> 00:22:01,360 JD obviously feels that he should get involved, 466 00:22:01,360 --> 00:22:05,280 but it was a bit like embarrassing dad dancing. 467 00:22:05,280 --> 00:22:09,280 JD being kind of like the most chilled out PM.... 468 00:22:09,280 --> 00:22:13,560 Focus on today, and relax, all right? Chill. 469 00:22:13,560 --> 00:22:19,040 ..ironically chose the most stressed out sub team leader in Paul. 470 00:22:19,040 --> 00:22:20,640 Stop trying to sell them, talk natural, 471 00:22:20,640 --> 00:22:22,400 stop trying to sell it, you're not at work. 472 00:22:22,400 --> 00:22:24,840 - I don't think he comes across as he's selling. - He is to me. 473 00:22:24,840 --> 00:22:28,680 - We can start from a close-up... - One sec, one sec. 474 00:22:28,680 --> 00:22:31,040 Paul got hot under the collar. 475 00:22:31,040 --> 00:22:32,560 I just need to concentrate. 476 00:22:32,560 --> 00:22:35,000 One second, one second, just cut it at the end, there. 477 00:22:37,960 --> 00:22:41,760 But they hit the right note with a PR stunt, 478 00:22:41,760 --> 00:22:46,040 and with PR expert Rebecca filming, what could possibly go wrong? 479 00:22:46,040 --> 00:22:47,600 CHEERING 480 00:22:50,160 --> 00:22:52,320 Let's have a look at the video together. 481 00:22:52,320 --> 00:22:53,600 Yep. 482 00:22:54,960 --> 00:22:57,200 That. Yeah, that could go wrong. 483 00:22:59,280 --> 00:23:01,720 I think you could have zoomed in there on people. 484 00:23:01,720 --> 00:23:03,560 It was a really restricted little space. 485 00:23:03,560 --> 00:23:04,920 We've got it, it does the job. 486 00:23:09,640 --> 00:23:11,560 In the boardroom... 487 00:23:11,560 --> 00:23:16,000 Well, Titans raised £788. 488 00:23:16,000 --> 00:23:19,160 Samuel, I think you're a lucky man. 489 00:23:19,160 --> 00:23:21,440 ..a freewheeling success for Samuel 490 00:23:21,440 --> 00:23:24,800 left Frances and Rebecca with an uphill struggle. 491 00:23:24,800 --> 00:23:28,160 You two ladies have got a regular seat in this boardroom, 492 00:23:28,160 --> 00:23:29,520 - haven't you? - Yes, Lord Sugar. 493 00:23:29,520 --> 00:23:32,480 You've been on the losing team five times. 494 00:23:34,160 --> 00:23:38,320 JD, you were the project manager, what did you actually do? 495 00:23:38,320 --> 00:23:40,080 Lord Sugar, I tried to stay calm, 496 00:23:40,080 --> 00:23:43,280 I tried to generally direct what was going on. 497 00:23:43,280 --> 00:23:45,600 I've made mistakes, I've held my hand up for them 498 00:23:45,600 --> 00:23:47,920 - but at the end of the day... - That's very commendable, 499 00:23:47,920 --> 00:23:51,640 but I can't go into business with someone who makes mistakes, can I? 500 00:23:53,080 --> 00:23:56,840 JD admitted that the failure of the task was down to him. 501 00:23:56,840 --> 00:23:59,440 And for that reason, JD had to go. 502 00:23:59,440 --> 00:24:00,720 You're fired. 503 00:24:07,000 --> 00:24:09,280 And Lord Sugar had a warning. 504 00:24:09,280 --> 00:24:13,400 Rebecca, every time there's an opportunity for you to excel, 505 00:24:13,400 --> 00:24:14,840 you haven't. 506 00:24:14,840 --> 00:24:16,480 I do excellent marketing and design. 507 00:24:16,480 --> 00:24:19,360 This is a marketing exercise today, it doesn't shine through. 508 00:24:19,360 --> 00:24:22,480 - Let me prove it, I haven't been project manager yet. - How many more times? 509 00:24:22,480 --> 00:24:26,320 But when I am project manager, I will be on top of it. 510 00:24:26,320 --> 00:24:28,480 I am going to give you one more chance. 511 00:24:28,480 --> 00:24:30,120 - Thank you. - OK, off you go. 512 00:24:36,840 --> 00:24:39,920 So, in Week Six, the stage was set. 513 00:24:39,920 --> 00:24:42,640 I'm not going to lie, I really want to be project manager this time. 514 00:24:42,640 --> 00:24:45,240 He made it clear that Rebecca's to be the PM. 515 00:24:45,240 --> 00:24:46,840 I think Rebecca feels under pressure. 516 00:24:46,840 --> 00:24:48,840 She hasn't really got a lot of choice. 517 00:24:52,280 --> 00:24:57,960 For this task, you've got nine items to buy and one night to do it in. 518 00:24:57,960 --> 00:25:00,320 Task explained... 519 00:25:00,320 --> 00:25:02,760 I think the person that should be the project manager 520 00:25:02,760 --> 00:25:06,320 should A, know London, and then, or be really good at negotiating. 521 00:25:06,320 --> 00:25:08,480 ..there was only one woman for the job. 522 00:25:08,480 --> 00:25:11,040 Surely. Surely! 523 00:25:11,040 --> 00:25:13,080 I'd like to be project manager if everyone's happy. 524 00:25:13,080 --> 00:25:16,120 - Yes! OK, cool. - Trishna, obviously. 525 00:25:16,120 --> 00:25:18,200 Rebecca kept asking for the opportunity 526 00:25:18,200 --> 00:25:20,000 of being the project manager, 527 00:25:20,000 --> 00:25:24,040 but yet every single time we set a task, she never put herself forward. 528 00:25:25,160 --> 00:25:29,800 But with nine items to track down, Rebecca could still shine. 529 00:25:29,800 --> 00:25:32,920 Hello, do you have any tagines in stock? 530 00:25:32,920 --> 00:25:34,760 - 'Tagines?' - Yes, tagines. 531 00:25:34,760 --> 00:25:36,480 - 'Yeah, yeah, yeah.' - Ah, brilliant. 532 00:25:36,480 --> 00:25:40,200 - Do you also have any African black soap? - 'Yeah.' 533 00:25:40,200 --> 00:25:42,520 Did he actually understand what you were saying? 534 00:25:42,520 --> 00:25:45,840 But her shopping list got a little lost in translation. 535 00:25:46,840 --> 00:25:48,680 You have a tagine pot? 536 00:25:48,680 --> 00:25:50,320 - Tahini. - Tahini? 537 00:25:50,320 --> 00:25:52,040 OK. 538 00:25:52,040 --> 00:25:54,120 And do you have African black soap? 539 00:25:54,120 --> 00:25:56,120 - Black soap? - Yeah. 540 00:25:56,120 --> 00:25:57,360 Soup... 541 00:25:57,360 --> 00:25:58,800 Ah, OK. 542 00:26:02,320 --> 00:26:03,600 Crossed wires. 543 00:26:05,080 --> 00:26:07,040 There was a complete mess up, 544 00:26:07,040 --> 00:26:10,920 misunderstanding, very poor communication. 545 00:26:12,320 --> 00:26:13,720 Leading the other team... 546 00:26:13,720 --> 00:26:15,960 I've got experience in negotiating. 547 00:26:15,960 --> 00:26:19,080 ..Courtney, confident he knew the route to success. 548 00:26:19,080 --> 00:26:22,800 I chose these places because they're within one, two miles 549 00:26:22,800 --> 00:26:24,440 from the City of London. 550 00:26:24,440 --> 00:26:27,600 He just didn't know the route to the products. 551 00:26:27,600 --> 00:26:31,480 - We should be here. - Is SE2 all the way over here? 552 00:26:31,480 --> 00:26:32,800 Bloody hell. 553 00:26:32,800 --> 00:26:35,280 An hour and a half later, 554 00:26:35,280 --> 00:26:38,480 finally at the cash-and-carry to buy their soup. 555 00:26:38,480 --> 00:26:40,240 Black soap, please. 556 00:26:40,240 --> 00:26:41,800 I mean, soap. 557 00:26:41,800 --> 00:26:44,440 - KARREN: - Courtney's strategy was to catch specific shops 558 00:26:44,440 --> 00:26:48,080 before they closed, but right now he's in danger of blowing that. 559 00:26:49,200 --> 00:26:50,840 Once back in London... 560 00:26:50,840 --> 00:26:53,600 Could you do it for 140? 561 00:26:53,600 --> 00:26:56,080 Because we are lovely people. 562 00:26:56,080 --> 00:26:58,600 ..Alana charmed cigars at a steal. 563 00:26:59,840 --> 00:27:03,960 - It's done. - Thank you. Thank you very much. 564 00:27:03,960 --> 00:27:06,280 Smells like we're going to win this task! 565 00:27:06,280 --> 00:27:08,240 - LORD SUGAR: - 'Courtney did a good job.' 566 00:27:08,240 --> 00:27:10,800 A few of the team members' negotiation skills 567 00:27:10,800 --> 00:27:12,440 were a little questionable, 568 00:27:12,440 --> 00:27:15,120 but at the end of the day, they deserved to win the task. 569 00:27:15,120 --> 00:27:17,200 THEY LAUGH AND CHEER 570 00:27:20,680 --> 00:27:23,040 And after six straight losses... 571 00:27:23,040 --> 00:27:26,000 You lost by well over £100. 572 00:27:26,000 --> 00:27:29,160 ..Rebecca was in a TAHINI bit of trouble. 573 00:27:29,160 --> 00:27:31,040 You're in the losing team again. 574 00:27:31,040 --> 00:27:34,160 On a losing team I have to work out who the weakest link is, 575 00:27:34,160 --> 00:27:36,640 and most certainly Rebecca was the weakest link, 576 00:27:36,640 --> 00:27:40,240 compounded by the fact that she had not performed very well 577 00:27:40,240 --> 00:27:41,480 in prior weeks. 578 00:27:41,480 --> 00:27:44,080 I've got to think about past performance. 579 00:27:45,160 --> 00:27:47,320 And on that basis, I'm going to have to say... 580 00:27:50,560 --> 00:27:53,760 Rebecca, you're fired. 581 00:27:53,760 --> 00:27:55,480 Thank you, it's been a great experience. 582 00:27:55,480 --> 00:27:57,520 Lovely to meet you, Karren and Claude. 583 00:27:59,320 --> 00:28:01,640 Destined never to eat soup again. 584 00:28:05,400 --> 00:28:08,760 Week Seven for the remaining shipshape candidates. 585 00:28:10,000 --> 00:28:15,240 A voyage was in the offing to sell high-value items at a boat show. 586 00:28:15,240 --> 00:28:18,040 Now, Frances, you haven't been on a winning team yet, 587 00:28:18,040 --> 00:28:21,440 so you're going to be the project manager for Nebula. 588 00:28:21,440 --> 00:28:24,880 Karthik, you're going to be the project manager of Titans. 589 00:28:27,120 --> 00:28:30,200 Karthik started the way all good leaders do. 590 00:28:30,200 --> 00:28:32,400 All right guys, so here we are, Team Titans. 591 00:28:32,400 --> 00:28:34,720 By referring to himself in the third person. 592 00:28:34,720 --> 00:28:36,920 Karthik finally gets to be PM. 593 00:28:36,920 --> 00:28:40,040 Karthik was a very excitable person. 594 00:28:40,040 --> 00:28:42,040 I think when he first came into the process, 595 00:28:42,040 --> 00:28:44,000 he thought what you do is you shout. 596 00:28:44,000 --> 00:28:47,800 I did have to deal with him in the early stage of the process, 597 00:28:47,800 --> 00:28:49,120 to tell him to calm down. 598 00:28:49,120 --> 00:28:52,600 Having become a kind of reformed character, 599 00:28:52,600 --> 00:28:56,560 I thought it was time for Karthik to be a project manager, 600 00:28:56,560 --> 00:28:58,200 let's see what he could do. 601 00:28:58,200 --> 00:29:01,760 He was confident he had the necessary skills under his belt. 602 00:29:01,760 --> 00:29:03,720 I am a brilliant project manager, 603 00:29:03,720 --> 00:29:06,800 and one of the proofs of that is that I project managed 604 00:29:06,800 --> 00:29:08,600 the conception of my baby boy. 605 00:29:08,600 --> 00:29:11,840 I know the exact hotel room and the exact country. 606 00:29:11,840 --> 00:29:15,120 Now, how many parents can give the gift of that information to their kids? 607 00:29:15,120 --> 00:29:16,760 Hopefully, not that many. 608 00:29:16,760 --> 00:29:20,200 Does anybody here have experience with boats? 609 00:29:20,200 --> 00:29:23,440 No, but I think this is more about selling products to a high range, 610 00:29:23,440 --> 00:29:25,600 which is what I've done for most of my career. 611 00:29:25,600 --> 00:29:27,800 Does anyone else have high-end client experience? 612 00:29:27,800 --> 00:29:31,560 - No? OK, great. - That must mean the big K will put Samuel... 613 00:29:31,560 --> 00:29:34,680 Grainne and Courtney in charge of the high ticket items. 614 00:29:34,680 --> 00:29:36,600 Samuel, you're with me, selling to the public. 615 00:29:36,600 --> 00:29:38,040 ..on the mid-range team. 616 00:29:40,400 --> 00:29:41,600 Up on the other deck... 617 00:29:41,600 --> 00:29:42,960 Please listen to each other. 618 00:29:42,960 --> 00:29:44,760 Paul, I want you to be my sub team leader. 619 00:29:44,760 --> 00:29:48,120 Frances had been on the losing team for six weeks. 620 00:29:48,120 --> 00:29:49,560 But she's quite a shrewd girl, 621 00:29:49,560 --> 00:29:53,360 so I wanted to see how well she was going to do 622 00:29:53,360 --> 00:29:55,680 being the project manager on this task. 623 00:29:56,960 --> 00:30:02,080 The convoy headed to the beautiful Dorset coast. 624 00:30:02,080 --> 00:30:03,720 I think I'll put my trunks on! 625 00:30:03,720 --> 00:30:06,560 MUSIC: The Sun Always Shines On TV by A-Ha 626 00:30:06,560 --> 00:30:08,560 MUSIC STOPS 627 00:30:08,560 --> 00:30:10,120 Eurgh. 628 00:30:12,920 --> 00:30:14,320 Let's get set up, yeah? 629 00:30:14,320 --> 00:30:17,040 Under pressure from the boss to prove herself, 630 00:30:17,040 --> 00:30:19,280 Frances ran a tight ship. 631 00:30:19,280 --> 00:30:22,520 - Ready? - Go on. - It's got a maximum speed of 32mph, 632 00:30:22,520 --> 00:30:24,160 - which is 28 knots. - 28 knots. 633 00:30:24,160 --> 00:30:26,440 - Say it back to me. - 30mph... 634 00:30:26,440 --> 00:30:28,560 - 32mph. - Which is equivalent... 635 00:30:28,560 --> 00:30:33,120 - No, you said 30. 28 knots... - 32mph, 28 knots max speed, OK? OK. 636 00:30:33,120 --> 00:30:35,600 - Retain that information? - Yes. - Perfect. 637 00:30:38,080 --> 00:30:42,560 With her hand firmly on the tiller, Frances' sales team... 638 00:30:42,560 --> 00:30:44,160 That's 19.99. 639 00:30:44,160 --> 00:30:46,160 ..hauled in big profits. 640 00:30:46,160 --> 00:30:48,840 Thank you very much. And I'll just give you your change. 641 00:30:48,840 --> 00:30:50,600 Hello! 642 00:30:50,600 --> 00:30:54,200 We are doing the show price for £18,950. 643 00:30:54,200 --> 00:30:57,840 And when she topped up her total by selling a speedboat... 644 00:30:57,840 --> 00:30:59,680 Are you happy to go ahead? 645 00:30:59,680 --> 00:31:02,080 - Yeah. - OK. Congratulations! 646 00:31:03,280 --> 00:31:06,320 ..she hauled in her first ever win. 647 00:31:07,960 --> 00:31:09,480 Do you want a tissue, Frances? 648 00:31:09,480 --> 00:31:11,040 - Sorry! - Are you crying? 649 00:31:11,040 --> 00:31:13,160 It's been six weeks losing. 650 00:31:13,160 --> 00:31:14,920 Well done. 651 00:31:14,920 --> 00:31:17,280 Back on Karthik's team... 652 00:31:17,280 --> 00:31:19,080 Do I look cool? 653 00:31:19,080 --> 00:31:21,440 ..Courtney and Grainne floundered. 654 00:31:21,440 --> 00:31:22,640 All-weather jet skis? 655 00:31:22,640 --> 00:31:25,200 Oh, I'd love one, it's a bit cold for me today, though. 656 00:31:25,200 --> 00:31:26,800 On big K's stall... 657 00:31:26,800 --> 00:31:28,520 High five. Boom! 658 00:31:28,520 --> 00:31:29,960 ..while Samuel sold well... 659 00:31:29,960 --> 00:31:33,200 The price is 29.99. 660 00:31:33,200 --> 00:31:35,680 ..he made up the prices, again. 661 00:31:35,680 --> 00:31:37,360 - CLAUDE: - Samuel, not for the first time, 662 00:31:37,360 --> 00:31:39,880 has decided he's going to go on a frolic of his own 663 00:31:39,880 --> 00:31:41,840 and do his own thing and set his own pricing. 664 00:31:41,840 --> 00:31:43,400 I'll grab your change for you now. 665 00:31:43,400 --> 00:31:46,480 That's not great, because it doesn't show him to be a team player. 666 00:31:46,480 --> 00:31:49,040 And Karthik... 667 00:31:49,040 --> 00:31:51,920 I feel so nice, I can just reach in and change my bra. 668 00:31:51,920 --> 00:31:54,040 ..put comedy before commerce. 669 00:31:54,040 --> 00:31:57,320 Right, I'm going to take my trousers off. 670 00:31:57,320 --> 00:32:00,480 Karthik certainly wasn't acting as a project manager on that day. 671 00:32:00,480 --> 00:32:02,920 He seemed to be, well, lost at sea. 672 00:32:08,320 --> 00:32:10,400 What were you doing, Karthik, did you sell anything? 673 00:32:10,400 --> 00:32:11,440 No, the others were. 674 00:32:13,320 --> 00:32:16,560 Karthik literally had no idea how to run the team. 675 00:32:16,560 --> 00:32:17,960 It was such a huge loss. 676 00:32:17,960 --> 00:32:23,200 Frances' team had made over 40,000, and his team had made about 200. 677 00:32:23,200 --> 00:32:26,120 Yes, I had a bad day, yes... 678 00:32:26,120 --> 00:32:28,520 It's not a bad day, a diabolical day. 679 00:32:28,520 --> 00:32:32,320 - The worst day. - Karthik, Karthik, I don't know where to even start. 680 00:32:33,320 --> 00:32:35,600 Karthik, you're fired. 681 00:32:35,600 --> 00:32:37,120 See you guys on the other side. 682 00:32:40,120 --> 00:32:42,960 But Lord Sugar wasn't finished. 683 00:32:42,960 --> 00:32:47,640 Samuel, on two occasions you have demonstrated a disregard 684 00:32:47,640 --> 00:32:49,880 for instructions of a project manager. 685 00:32:49,880 --> 00:32:52,520 - That's not true. - Samuel was a good salesman, 686 00:32:52,520 --> 00:32:56,480 but it appeared to me that he wasn't very much a team player, 687 00:32:56,480 --> 00:32:59,280 so regretfully I had to let him go. 688 00:32:59,280 --> 00:33:01,520 Samuel, you're fired. 689 00:33:03,520 --> 00:33:04,680 Thank you. 690 00:33:13,440 --> 00:33:15,840 Week Eight, back on dry land. 691 00:33:19,200 --> 00:33:23,640 Your task this week is all to do with running an event 692 00:33:23,640 --> 00:33:26,440 at a famous London attraction. 693 00:33:26,440 --> 00:33:28,840 But Dillon couldn't wait to make a splash. 694 00:33:30,520 --> 00:33:33,960 Personally, I was thinking a Fantasy Island theme. 695 00:33:33,960 --> 00:33:36,720 By throwing a party, at an aquarium. 696 00:33:37,680 --> 00:33:39,120 Underwater fun. 697 00:33:39,120 --> 00:33:41,520 - That makes sense. - That could really tie in. 698 00:33:41,520 --> 00:33:44,920 A lot of elements in this task, a very tough task. 699 00:33:44,920 --> 00:33:47,120 The bottom line was still sales. 700 00:33:47,120 --> 00:33:52,160 I was looking for a good pricing strategy, and happy customers. 701 00:33:53,400 --> 00:33:56,440 Dillon's secret weapon to get the party rocking? 702 00:33:56,440 --> 00:33:58,040 # Look at this stuff.... # 703 00:33:58,040 --> 00:33:59,920 Mermaids, of course! 704 00:33:59,920 --> 00:34:03,880 # I'm ready to know what the people know... # 705 00:34:03,880 --> 00:34:05,560 The mermaids are amazing. 706 00:34:05,560 --> 00:34:07,560 # Get some answers... # 707 00:34:07,560 --> 00:34:10,960 So, I'm super excited I get to be a sailor with a mermaid, I mean, 708 00:34:10,960 --> 00:34:12,560 what better way to spend an evening! 709 00:34:12,560 --> 00:34:13,920 Amazing! 710 00:34:13,920 --> 00:34:15,440 At least he's not singing. 711 00:34:15,440 --> 00:34:17,320 I'm going to be singing! 712 00:34:17,320 --> 00:34:19,120 Dillon! 713 00:34:19,120 --> 00:34:22,080 - ALL SING: - # When I was a lad in a fishing town 714 00:34:22,080 --> 00:34:23,480 # My old man said to me 715 00:34:23,480 --> 00:34:26,280 # You can spend your life, your jolly life 716 00:34:26,280 --> 00:34:28,600 # Just sailing on the sea... # 717 00:34:29,640 --> 00:34:31,800 On the other team, project manager Paul 718 00:34:31,800 --> 00:34:34,720 was gambling on a fun night at a waxworks. 719 00:34:34,720 --> 00:34:39,000 It's a casino night, you're going to get the entertainment, and... 720 00:34:39,000 --> 00:34:40,600 - Canapes. - The canapes. 721 00:34:40,600 --> 00:34:42,600 - We're not putting on, like, a main meal. - No. 722 00:34:42,600 --> 00:34:46,200 - How much are we selling these tickets for? - Around £65. 723 00:34:46,200 --> 00:34:50,520 But a lack of clear costings left the team a little confused. 724 00:34:50,520 --> 00:34:53,480 I just want to run through the ticket pricing with you. 725 00:34:53,480 --> 00:34:56,040 - Yeah. - 'Full ticket price will be £50.' 726 00:34:56,040 --> 00:35:01,160 At what stage has he thought, right, 65, now I'm going to go down to 50? 727 00:35:01,160 --> 00:35:04,200 Put in charge of ticket sales... 728 00:35:04,200 --> 00:35:07,360 Prosecco on arrival. Then you go through there, as well. 729 00:35:08,320 --> 00:35:11,400 ..Jessica waxed lyrical about free meals. 730 00:35:11,400 --> 00:35:13,240 If you could get another four people, 731 00:35:13,240 --> 00:35:16,200 - we'll do them £35. Yeah? - PHONE RINGS 732 00:35:16,200 --> 00:35:19,120 Hi, Paul. So, they've got the one drink on arrival, 733 00:35:19,120 --> 00:35:21,200 the two canapes and the hot food, plus... 734 00:35:21,200 --> 00:35:23,520 No. They've not got hot food. They've got to pay for that. 735 00:35:23,520 --> 00:35:25,400 No. They've got to pay for the hot food. 736 00:35:25,400 --> 00:35:27,600 They've got to pay for the hot food?! 737 00:35:30,040 --> 00:35:34,080 So, on day two, Paul pulled the plug. 738 00:35:34,080 --> 00:35:39,000 I'm going to switch Frances into your team. 739 00:35:39,000 --> 00:35:40,760 Frances is going to be sub PM today. 740 00:35:40,760 --> 00:35:43,080 I trust her. I know she's going to make the right decisions. 741 00:35:43,080 --> 00:35:46,280 To be honest, I'm a bit annoyed about you taking me off sub team leader. 742 00:35:46,280 --> 00:35:48,000 That's fine, but that's my decision. 743 00:35:48,000 --> 00:35:51,760 - Understand that. - I'll support Frances but I am pissed off. 744 00:35:51,760 --> 00:35:54,720 - LORD SUGAR: - 'Paul showed bad leadership skills in this task.' 745 00:35:54,720 --> 00:35:57,840 One example was the demotion of Jessica. 746 00:35:57,840 --> 00:36:02,760 I don't think he did it in a diplomatic and business-like way. 747 00:36:02,760 --> 00:36:05,280 MUSIC: The Gambler by Kenny Rogers 748 00:36:05,280 --> 00:36:06,440 If you just follow me. 749 00:36:08,040 --> 00:36:09,760 Casino night started well. 750 00:36:09,760 --> 00:36:12,600 Calling black! Calling black! 751 00:36:12,600 --> 00:36:14,440 Aaaagh! Aaagh! 752 00:36:14,440 --> 00:36:17,480 - We're having fun. - You're having fun. 753 00:36:18,680 --> 00:36:21,080 But quickly became a food fight. 754 00:36:21,080 --> 00:36:23,440 - Hot food is being served, if anyone's interested. - Free? 755 00:36:23,440 --> 00:36:25,360 Not for free, unfortunately. 756 00:36:25,360 --> 00:36:27,920 - Vegetarian... - Where's my hot free buffet that I was promised? 757 00:36:27,920 --> 00:36:29,240 Who told you? 758 00:36:29,240 --> 00:36:32,600 - One of the girls? - One of the girls, yeah. - OK. 759 00:36:33,920 --> 00:36:35,400 I need you to explain what's gone on. 760 00:36:35,400 --> 00:36:39,040 Everyone's saying that you told them that they were getting hot meals with their tickets. 761 00:36:39,040 --> 00:36:40,240 Can I just say something? 762 00:36:40,240 --> 00:36:42,800 - Just bear with me a minute, please. - Please don't shout at me. 763 00:36:42,800 --> 00:36:45,840 Stop talking when I'm trying to talk. I'm trying to explain to you. 764 00:36:45,840 --> 00:36:47,880 You're looking at this completely the wrong way. 765 00:36:47,880 --> 00:36:50,120 You're trying to use whatever else they sell to cover it. 766 00:36:50,120 --> 00:36:53,200 - That's not how you do business. - Paul, do you know how you DO do business? 767 00:36:53,200 --> 00:36:56,360 Let's just go. I've got to get this organised. 768 00:37:01,960 --> 00:37:04,960 And Jessica wasn't the only one Paul picked a fight with. 769 00:37:06,360 --> 00:37:10,920 Her relegation, or demotion, wasn't anything to do with her performance. 770 00:37:10,920 --> 00:37:12,480 - Is that it? - On the first day, no. 771 00:37:12,480 --> 00:37:14,120 You expect me to believe that? 772 00:37:14,120 --> 00:37:17,440 - If you don't want to believe it, don't believe it. - It sounds like a bit of a... 773 00:37:17,440 --> 00:37:18,800 Take it how you want to take it. 774 00:37:18,800 --> 00:37:20,680 I'm taking it as I'm taking it. 775 00:37:20,680 --> 00:37:23,320 Jessica got the jitters. 776 00:37:23,320 --> 00:37:25,880 I've got three children to support. I've got two businesses. 777 00:37:25,880 --> 00:37:28,960 I'm willing to give it up because I want to be your business party... 778 00:37:28,960 --> 00:37:32,280 I believe... Oh, God. I'm sorry. I'm getting all flappy again. 779 00:37:32,280 --> 00:37:35,080 Just calm down a minute, will you? 780 00:37:35,080 --> 00:37:36,800 Frances blubbed. 781 00:37:36,800 --> 00:37:38,240 A lot of people would have crumbled, 782 00:37:38,240 --> 00:37:40,920 - losing week after week but I've still put... - Just relax, Frances. 783 00:37:40,920 --> 00:37:42,760 Just relax. OK? 784 00:37:44,480 --> 00:37:46,800 And Paul lost his cool. 785 00:37:46,800 --> 00:37:49,000 Sales here was the first thing that was going to win it. 786 00:37:49,000 --> 00:37:51,240 Salesperson, salesperson, salesperson. 787 00:37:51,240 --> 00:37:53,880 I put the three salespeople in the sales team and you criticise... 788 00:37:53,880 --> 00:37:55,840 You're showing your aggression again, Paul. 789 00:37:55,840 --> 00:37:58,600 And you don't want to show your aggression to me, I can assure you. 790 00:37:58,600 --> 00:38:00,840 - I'm not being aggressive. - It sounds to me like you are 791 00:38:00,840 --> 00:38:02,760 from where I'm sitting this side of the table. 792 00:38:02,760 --> 00:38:05,080 - I can assure you, I'm not. - Yeah. 793 00:38:05,080 --> 00:38:07,880 I couldn't go into business with someone like that 794 00:38:07,880 --> 00:38:09,920 who can't control his emotions. 795 00:38:09,920 --> 00:38:12,360 'And for that reason, he had to go.' 796 00:38:12,360 --> 00:38:16,520 I think I've seen enough in the case of you, 797 00:38:16,520 --> 00:38:19,360 Paul, to say that... 798 00:38:19,360 --> 00:38:20,680 you're fired. 799 00:38:31,960 --> 00:38:33,680 In Week Nine... 800 00:38:33,680 --> 00:38:36,400 You know what, I'm having some horrible nightmares. 801 00:38:36,400 --> 00:38:39,760 ..bad dreams became a virtual reality. 802 00:38:42,200 --> 00:38:45,680 Good morning. Welcome to the future. 803 00:38:45,680 --> 00:38:49,320 - Whoa! - Look at that! - Amazing! 804 00:38:49,320 --> 00:38:50,360 Their task? 805 00:38:51,680 --> 00:38:54,640 Create and brand a virtual video game. 806 00:38:54,640 --> 00:38:58,320 Trishna gave Courtney the chance to be creative. 807 00:38:58,320 --> 00:39:01,880 I think Courtney, sub team leader for the branding side. I know you're very good at that. 808 00:39:01,880 --> 00:39:03,600 But thought the name of the game... 809 00:39:03,600 --> 00:39:05,560 Gordon's Lost His Badger? 810 00:39:05,560 --> 00:39:06,600 ..was lame. 811 00:39:06,600 --> 00:39:08,320 'I don't really like it.' 812 00:39:12,160 --> 00:39:15,520 Leading the rest, Sofiane put forward his plan. 813 00:39:15,520 --> 00:39:16,800 It's very simple. 814 00:39:16,800 --> 00:39:19,480 Dillon and Alana, you go and create the game 815 00:39:19,480 --> 00:39:23,160 - and me and Grainne will go and work on the branding. - You sure? - Yeah. 816 00:39:24,520 --> 00:39:27,200 But he struggled to come up with a name. 817 00:39:27,200 --> 00:39:30,680 What about Shell Time? The main thing is shell. 818 00:39:30,680 --> 00:39:32,600 OK. Magic Shells sounds good to me. 819 00:39:32,600 --> 00:39:35,160 If I turn round to a four-year-old and say magic shells, 820 00:39:35,160 --> 00:39:36,720 they know what it is. 821 00:39:36,720 --> 00:39:40,480 He was supposed to be targeting 15-34 year olds. 822 00:39:40,480 --> 00:39:42,920 And it is absolutely important in this task 823 00:39:42,920 --> 00:39:47,680 to make sure you're directing it to your exact target audience. 824 00:39:47,680 --> 00:39:49,520 Meanwhile... 825 00:39:49,520 --> 00:39:52,480 So, we have pieces of shells that he has to rescue. 826 00:39:52,480 --> 00:39:54,880 ..Alana's ideas were drowned out. 827 00:39:54,880 --> 00:39:57,600 In my opinion, that's not particularly a puzzle. 828 00:39:57,600 --> 00:40:00,000 I don't know if it needs to be a traditional puzzle. 829 00:40:00,000 --> 00:40:01,800 Every time I suggest something it's a bit... 830 00:40:01,800 --> 00:40:04,800 No! Because he's got it in his head already. He knows what he wants. 831 00:40:04,800 --> 00:40:06,640 Dylan is a very, very nice fellow 832 00:40:06,640 --> 00:40:09,440 but I notice that once he gets something in his head, 833 00:40:09,440 --> 00:40:10,880 you can't move it. 834 00:40:12,320 --> 00:40:13,840 On day two... 835 00:40:13,840 --> 00:40:15,520 Oh! Oh, I got it, I got it! 836 00:40:15,520 --> 00:40:18,320 ..Magic Shells was a damp squib. 837 00:40:18,320 --> 00:40:19,760 So, what were your thoughts? 838 00:40:19,760 --> 00:40:23,240 I thought the game was quite set for someone of a younger age. 839 00:40:23,240 --> 00:40:25,080 So who would you say this game is aimed at? 840 00:40:25,080 --> 00:40:26,920 - Kids. - OK. 841 00:40:26,920 --> 00:40:28,360 And their pitch... 842 00:40:28,360 --> 00:40:31,000 I'm going to invite my colleague Grainne to play the demonstration 843 00:40:31,000 --> 00:40:32,760 and show you how this works. 844 00:40:32,760 --> 00:40:34,240 ..sank. 845 00:40:34,240 --> 00:40:36,520 - Shall I do that now? - Yep. 846 00:40:38,480 --> 00:40:39,680 I'm going to take my shoes off. 847 00:40:40,720 --> 00:40:41,920 I don't want to fall. 848 00:40:44,000 --> 00:40:47,760 I think it went a little bit messier than we structured it originally. 849 00:40:47,760 --> 00:40:50,160 But I think they've bought into the concept. 850 00:40:50,160 --> 00:40:51,960 They really liked the game. 851 00:40:51,960 --> 00:40:54,240 On the other team... 852 00:40:54,240 --> 00:40:57,640 We quite liked the idea of having something a bit random and obscure 853 00:40:57,640 --> 00:41:00,200 that would help you stand out within the market. 854 00:41:00,200 --> 00:41:01,880 And it's certainly not forgettable. 855 00:41:01,880 --> 00:41:03,840 ..Jessica was pitch perfect. 856 00:41:06,400 --> 00:41:08,520 Hang on, Trishna. Do you like the badger now? 857 00:41:08,520 --> 00:41:10,240 Yeah, I do, I do! 858 00:41:14,320 --> 00:41:15,920 In the boardroom... 859 00:41:15,920 --> 00:41:21,400 Nebula, you got 222 votes out of 300. 860 00:41:21,400 --> 00:41:23,320 ..victory for Gordon. 861 00:41:23,320 --> 00:41:24,840 And his badgers. 862 00:41:26,160 --> 00:41:28,960 Leaving Magic Shells all washed up. 863 00:41:28,960 --> 00:41:31,560 The feedback says this is a kids' game 864 00:41:31,560 --> 00:41:35,960 and the kids' game is the smallest market in virtual reality gaming. 865 00:41:35,960 --> 00:41:38,160 I still think the game is very creative. 866 00:41:38,160 --> 00:41:39,520 I do stand by it. 867 00:41:39,520 --> 00:41:42,440 - Do you? - I do. - Well, the seven experts don't. 868 00:41:42,440 --> 00:41:46,600 The creativity of the game was kind of subcontracted to Dillon, 869 00:41:46,600 --> 00:41:50,840 and although Sofiane takes overall responsibility of getting it wrong, 870 00:41:50,840 --> 00:41:53,080 Dillon got it wrong for him. 871 00:41:53,080 --> 00:41:57,880 I don't think you have the potential of being my business partner. 872 00:41:57,880 --> 00:42:00,800 - Lord Sugar... - So, it is with regret that you're fired. 873 00:42:00,800 --> 00:42:03,160 Thank you, Lord Sugar. Thank you, Karren and Claude. 874 00:42:09,680 --> 00:42:12,040 But it wasn't game over yet. 875 00:42:12,040 --> 00:42:14,720 I don't want to sound rude here, Sofiane. 876 00:42:14,720 --> 00:42:16,960 I'm trying to establish what you actually did then. 877 00:42:16,960 --> 00:42:20,520 I came out with the nick... the name of the, er, Coral Kid. 878 00:42:20,520 --> 00:42:23,000 'Sofiane didn't manage his team well.' 879 00:42:23,000 --> 00:42:27,840 He had disregard for authority and on that basis he had to go. 880 00:42:27,840 --> 00:42:30,400 Sofiane, you're fired. 881 00:42:30,400 --> 00:42:32,040 Thank you, Lord Sugar. 882 00:42:32,040 --> 00:42:33,720 Thanks, boss, thanks, Karren. 883 00:42:40,360 --> 00:42:42,800 Week Ten was a very interesting task. 884 00:42:42,800 --> 00:42:46,720 They had to come up with their own brand of gin, 885 00:42:46,720 --> 00:42:50,960 and sell it to three customers that I'd laid on for them. 886 00:42:52,200 --> 00:42:54,280 Who's going to manage this project best? 887 00:42:54,280 --> 00:42:56,760 I feel that, out of all of us, I'm best suited to do that. 888 00:42:56,760 --> 00:42:59,000 - Let's go for it then. That's fine. - You happy with that? 889 00:42:59,000 --> 00:43:01,120 - Yeah, that's fine. - OK, right. 890 00:43:01,120 --> 00:43:06,280 Captained by Courtney, Alana took charge of developing a drink... 891 00:43:06,280 --> 00:43:09,000 Let's try putting something to make it a little bit sweeter in. 892 00:43:09,000 --> 00:43:11,560 ..and came up with a fruity concoction. 893 00:43:11,560 --> 00:43:13,840 Do you make raspberry gin here? 894 00:43:13,840 --> 00:43:15,600 We don't normally, no. 895 00:43:15,600 --> 00:43:19,080 Alana was quite rightly put in what I would call 896 00:43:19,080 --> 00:43:22,920 the formulation of the gin because she's got a cake business, 897 00:43:22,920 --> 00:43:25,280 and so it's...not the same, but very similar. 898 00:43:25,280 --> 00:43:26,400 That is nice, I think. 899 00:43:26,400 --> 00:43:31,040 So Courtney did a good job there in putting her in that position. 900 00:43:31,040 --> 00:43:34,120 Courtney came up with creative spelling. 901 00:43:34,120 --> 00:43:36,640 So, Giin? The double i? 902 00:43:36,640 --> 00:43:40,400 But then gave the dullest pitch in history. 903 00:43:40,400 --> 00:43:44,440 As we are creating a new product which is fruit flavoured, 904 00:43:44,440 --> 00:43:47,640 or, sorry, flu...fruit infused, I should say, 905 00:43:47,640 --> 00:43:49,600 we felt that it would be a younger market... 906 00:43:49,600 --> 00:43:51,880 - NARRATOR SNORES - ..that would be more acceptable 907 00:43:51,880 --> 00:43:53,640 to trying a new product. 908 00:43:55,160 --> 00:43:57,960 - New pitch, new plan. - Hi, I'm Jessica. 909 00:43:57,960 --> 00:43:59,960 Keep Courtney quiet. 910 00:43:59,960 --> 00:44:02,800 As three friends, we really wanted to create a drink 911 00:44:02,800 --> 00:44:05,880 that you could literally share with your friends. 912 00:44:05,880 --> 00:44:08,360 It's fruity but a little bit different. 913 00:44:08,360 --> 00:44:10,880 I like a dry gin. I wouldn't want too much raspberry. 914 00:44:10,880 --> 00:44:12,520 It was just enough, I think. 915 00:44:12,520 --> 00:44:14,160 They produced a great product 916 00:44:14,160 --> 00:44:16,720 and I think the brand name pulled it through for them. 917 00:44:16,720 --> 00:44:19,200 - On the other team... - Ooof! 918 00:44:19,200 --> 00:44:22,520 ..Trishna decided to jazz up their gin. 919 00:44:22,520 --> 00:44:25,440 What we'll do, Jeff, is try the colour of orange, please. 920 00:44:25,440 --> 00:44:26,560 Right, OK. 921 00:44:26,560 --> 00:44:30,920 Trishna kind of championed the idea 922 00:44:30,920 --> 00:44:33,240 of colouring the gin an orange colour. 923 00:44:33,240 --> 00:44:35,160 It was a fatal mistake. 924 00:44:35,160 --> 00:44:39,520 It fell to Frances to come up with a classy name. 925 00:44:39,520 --> 00:44:42,520 You know, literally, like, colonisation, sort of, map. 926 00:44:42,520 --> 00:44:45,280 - Like, East India Trading Company, like that kind of thing. - OK. 927 00:44:45,280 --> 00:44:46,800 So, she settled on... 928 00:44:46,800 --> 00:44:48,280 There we go. 929 00:44:48,280 --> 00:44:50,160 ..Colony. 930 00:44:50,160 --> 00:44:52,120 That... I really, really like that. 931 00:44:52,120 --> 00:44:54,000 I actually got an A* in geography, you know. 932 00:44:54,000 --> 00:44:57,200 Yes, I think it's more the history that we have an issue with here. 933 00:44:59,440 --> 00:45:01,600 Meanwhile, at the distillery... 934 00:45:01,600 --> 00:45:03,280 - Ooof! - SHE GIGGLES 935 00:45:03,280 --> 00:45:06,760 Trishna and Grainne... 936 00:45:06,760 --> 00:45:08,360 Well, they got sloshed. 937 00:45:08,360 --> 00:45:09,720 What did I have to say? 938 00:45:10,960 --> 00:45:12,880 Leaving Frances... 939 00:45:12,880 --> 00:45:14,000 PHONE RINGS OUT 940 00:45:14,000 --> 00:45:15,480 ..on hold. 941 00:45:19,920 --> 00:45:21,240 'This is the voice...' 942 00:45:21,240 --> 00:45:23,680 - Do you know what? - I think I need these distillers at home. 943 00:45:23,680 --> 00:45:25,520 THEY GIGGLE 944 00:45:26,920 --> 00:45:28,720 No-one's really listening to me today 945 00:45:28,720 --> 00:45:30,720 and it's actually starting to piss me off. 946 00:45:30,720 --> 00:45:31,880 Not you. 947 00:45:33,480 --> 00:45:35,080 - Hello. - Hi. - How are yous? 948 00:45:35,080 --> 00:45:37,000 - Next day... - Good, good. 949 00:45:37,000 --> 00:45:39,120 ..the girls are at the top of their game. 950 00:45:40,840 --> 00:45:43,920 At the minute, you've got your jupiner...your jun...jupiner... 951 00:45:43,920 --> 00:45:46,760 - Juniper. - Juniper, sorry. 952 00:45:46,760 --> 00:45:50,080 The colour of the liquid is somewhat different. 953 00:45:50,080 --> 00:45:53,920 - Yeah. - Oh, well, at least they presented a united front. 954 00:45:53,920 --> 00:45:56,120 But obviously, if you would like to place an order 955 00:45:56,120 --> 00:45:57,880 and you weren't happy with the colouring, 956 00:45:57,880 --> 00:46:01,720 I'm sure it is something we'd be able to speak to the distillery and take out. 957 00:46:01,720 --> 00:46:05,200 We wouldn't want to take away the colour, that is what the brand is all about. 958 00:46:05,200 --> 00:46:06,840 Er, spoke too soon. 959 00:46:09,920 --> 00:46:11,600 In the boardroom... 960 00:46:11,600 --> 00:46:15,200 Nebula secured orders worth £71,400. 961 00:46:15,200 --> 00:46:17,200 Final five! Final five! 962 00:46:17,200 --> 00:46:21,880 - Sorry! - Well done and I'll see you on the next task. 963 00:46:21,880 --> 00:46:24,320 ..trebles all round for Courtney's team. 964 00:46:24,320 --> 00:46:27,280 Let's go before they change their mind! 965 00:46:27,280 --> 00:46:30,560 But last orders for Grainne's girls. 966 00:46:30,560 --> 00:46:35,120 The product, first of all, has got so many faults with it. 967 00:46:35,120 --> 00:46:37,640 Wasn't it you, Trishna, that wanted this colour orange? 968 00:46:37,640 --> 00:46:40,800 I didn't necessarily say, right, we have to go this colour, 969 00:46:40,800 --> 00:46:42,960 I just suggested, shall we have a colour on the gin? 970 00:46:42,960 --> 00:46:45,600 You were fixated on making that gin coloured. 971 00:46:45,600 --> 00:46:47,360 - I wasn't fixated on it. - You were. 972 00:46:47,360 --> 00:46:51,040 Trishna performed well up until this task but she made a fatal error 973 00:46:51,040 --> 00:46:52,400 in the colour of the gin, 974 00:46:52,400 --> 00:46:56,520 and one doesn't want to see silly mistakes so late in the process. 975 00:46:56,520 --> 00:46:58,400 I think it was time for her to go. 976 00:46:58,400 --> 00:47:00,720 Trishna, you're fired. 977 00:47:00,720 --> 00:47:02,360 No problem. 978 00:47:08,440 --> 00:47:10,120 Cheers! 979 00:47:10,120 --> 00:47:12,600 Their hysteria of surviving... 980 00:47:12,600 --> 00:47:15,200 Aaagh! We did absolutely smash it. 981 00:47:15,200 --> 00:47:17,240 # 3,200 units please! # 982 00:47:17,240 --> 00:47:18,680 ..was short-lived. 983 00:47:18,680 --> 00:47:20,440 # 70 grand in the bank! # 984 00:47:20,440 --> 00:47:21,640 Thankfully. 985 00:47:21,640 --> 00:47:23,280 Because... 986 00:47:23,280 --> 00:47:25,280 Lucky dress! 987 00:47:25,280 --> 00:47:26,920 Use a lot of deodorant today. 988 00:47:26,920 --> 00:47:30,800 After ten tasks shed 13 worthy upstarts... 989 00:47:30,800 --> 00:47:32,600 I am going to nail this. 990 00:47:32,600 --> 00:47:36,200 ..the final five were summoned to be grated 991 00:47:36,200 --> 00:47:38,560 like cheese in this building. 992 00:47:44,000 --> 00:47:46,280 - Good morning. - ALL: - Good morning, Lord Sugar. 993 00:47:46,280 --> 00:47:49,360 Before they can get their mitts on the 250k... 994 00:47:49,360 --> 00:47:53,400 My trusted advisers will probe every inch... 995 00:47:53,400 --> 00:47:55,080 Oh, where's he going with this? 996 00:47:55,080 --> 00:47:56,800 ..of your business plans. 997 00:47:56,800 --> 00:47:58,360 Ah, OK. 998 00:47:59,760 --> 00:48:01,560 - I'm genuinely cacking myself now. - Urgh! 999 00:48:01,560 --> 00:48:04,880 Like, a sense of anticipation of what's going to come. 1000 00:48:04,880 --> 00:48:07,720 MUSIC: Trouble by Stereophonics 1001 00:48:07,720 --> 00:48:11,080 Awaiting upstairs, four titans of business. 1002 00:48:12,920 --> 00:48:14,920 "Iron" Mike Soutar. 1003 00:48:14,920 --> 00:48:17,920 Claudine "KO" Collins. 1004 00:48:17,920 --> 00:48:20,840 Linda "Knuckleduster" Plant. 1005 00:48:20,840 --> 00:48:25,120 And the undisputed heavyweight champ, Claude Littner. 1006 00:48:26,680 --> 00:48:29,600 Trained like a CSI ninja hit squad... 1007 00:48:29,600 --> 00:48:31,600 Have a look at what you wrote here. 1008 00:48:31,600 --> 00:48:33,240 ..they are about to uncover... 1009 00:48:33,240 --> 00:48:36,840 "Describe something you would do if you knew you wouldn't get caught." 1010 00:48:36,840 --> 00:48:38,960 ..dirty secrets. 1011 00:48:38,960 --> 00:48:41,000 "Fart in a lift full of supermodels." 1012 00:48:41,000 --> 00:48:43,440 Oh, Courtney, what will Mum say? 1013 00:48:43,440 --> 00:48:44,960 Er... 1014 00:48:44,960 --> 00:48:49,960 After ten weeks of enduring the candidates' enthusiastic antics, 1015 00:48:49,960 --> 00:48:51,520 Claude was getting his own back. 1016 00:48:51,520 --> 00:48:53,520 Frankly, I'm finding it quite hard 1017 00:48:53,520 --> 00:48:56,240 to find anything good about your performance. 1018 00:48:56,240 --> 00:48:57,920 I don't know what you're doing here. 1019 00:48:57,920 --> 00:48:59,680 This is Claude's favourite day of the year, 1020 00:48:59,680 --> 00:49:01,560 this is like Christmas for Claude. 1021 00:49:01,560 --> 00:49:02,680 Yeah. 1022 00:49:02,680 --> 00:49:05,640 Quick to feel the barely-concealed contempt... 1023 00:49:06,920 --> 00:49:10,080 ..Emerald Isle make-up artist Grainne McCoy. 1024 00:49:10,080 --> 00:49:12,400 I've never put a business plan together before, so... 1025 00:49:12,400 --> 00:49:14,480 - Is this your sole work? - This is mine. - Nobody else? 1026 00:49:14,480 --> 00:49:15,960 Not a sinner, no. 1027 00:49:15,960 --> 00:49:17,760 I didn't want anyone seeing it. 1028 00:49:17,760 --> 00:49:19,840 Why? They're not going to steal the idea, are they? 1029 00:49:19,840 --> 00:49:21,520 - You nev... - SHE LAUGHS 1030 00:49:22,720 --> 00:49:25,080 Her business idea, very simply... 1031 00:49:25,080 --> 00:49:27,760 You want to be an agency for beauty counter staff, 1032 00:49:27,760 --> 00:49:29,960 you want to be an agency for make-up artists, 1033 00:49:29,960 --> 00:49:33,120 you want to run physical and online stores... 1034 00:49:33,120 --> 00:49:34,320 ..wasn't simple. 1035 00:49:34,320 --> 00:49:39,560 It was overcomplicated in the sense that there were many facets of it. 1036 00:49:39,560 --> 00:49:42,080 You said in here, as managing director, 1037 00:49:42,080 --> 00:49:44,320 you will be liaising with clients, 1038 00:49:44,320 --> 00:49:49,280 - training... - Yeah. - ..managing staff and doing make-up. 1039 00:49:49,280 --> 00:49:52,200 - Yeah. - The managing director can't be doing makeovers! 1040 00:49:53,680 --> 00:49:57,560 Credit to her, she was coming forward with a business plan 1041 00:49:57,560 --> 00:50:01,120 which she had experience in, it is the industry she's in. 1042 00:50:01,120 --> 00:50:02,800 - How are you? - Very well, thank you. 1043 00:50:02,800 --> 00:50:06,400 As such, on her visit to Claudine, things looked on the up. 1044 00:50:06,400 --> 00:50:08,080 You said in your business plan, 1045 00:50:08,080 --> 00:50:10,200 you were going to train make-up artists 1046 00:50:10,200 --> 00:50:12,800 - to have all the knowledge of all the brands. - Yes. 1047 00:50:12,800 --> 00:50:16,280 So, would you tell me the USP of, say, 1048 00:50:16,280 --> 00:50:18,440 that and that product? 1049 00:50:18,440 --> 00:50:20,480 This should be a cinch. 1050 00:50:20,480 --> 00:50:23,680 - This is a test. - You're a make-up artist, Grainne. 1051 00:50:23,680 --> 00:50:26,080 So, that is liquid blush, isn't it? 1052 00:50:26,080 --> 00:50:28,080 - It's not liquid. - Oh, it is a powder. 1053 00:50:28,080 --> 00:50:29,600 Oh, good grief. 1054 00:50:30,760 --> 00:50:32,480 People pay you to train them? 1055 00:50:32,480 --> 00:50:35,480 Yes, it'll be a worldwide certified certificate for make-up artists. 1056 00:50:35,480 --> 00:50:39,800 In the boardroom, unsurprisingly, things did not get any better. 1057 00:50:39,800 --> 00:50:42,880 - And you are qualified to teach that course? - I am half qualified... 1058 00:50:42,880 --> 00:50:45,520 - You're not even qualified yet? - Not certified yet. 1059 00:50:45,520 --> 00:50:49,520 Sounds like I might need certifying to actually invest in this thing. 1060 00:50:49,520 --> 00:50:51,200 'The fundamental problem was,' 1061 00:50:51,200 --> 00:50:56,440 she tried to cram too many facets of the beauty industry into one plan. 1062 00:50:56,440 --> 00:50:59,200 Grainne, it's been nice to be associated with you... 1063 00:50:59,200 --> 00:51:02,000 That's the reason why Grainne had to go. 1064 00:51:02,000 --> 00:51:04,240 It is with regret that you are fired. 1065 00:51:04,240 --> 00:51:06,360 Thank you so much, I really appreciate everything. 1066 00:51:06,360 --> 00:51:08,040 Girls, good luck, OK? 1067 00:51:13,440 --> 00:51:16,120 Jessica, initial impressions were... 1068 00:51:16,120 --> 00:51:18,640 People say I'm like the female version of Jim Carrey. 1069 00:51:18,640 --> 00:51:21,960 - ..a bit strange. - You can put that on the TV, too. 1070 00:51:21,960 --> 00:51:23,640 SHE SNORTS 1071 00:51:23,640 --> 00:51:24,920 Urgh! 1072 00:51:24,920 --> 00:51:27,160 Jessica was hoping to persuade Lord Sugar 1073 00:51:27,160 --> 00:51:29,880 to get into women's clothing with her. 1074 00:51:29,880 --> 00:51:33,520 A hard sell. So this plan needs to be darn good. 1075 00:51:33,520 --> 00:51:35,440 There's a few grammatical errors. 1076 00:51:35,440 --> 00:51:36,600 Yep! 1077 00:51:36,600 --> 00:51:39,560 However, the numbers all seem to add up, so... 1078 00:51:39,560 --> 00:51:41,440 So, tell me about the business. 1079 00:51:41,440 --> 00:51:43,240 It's a fashion website. 1080 00:51:43,240 --> 00:51:45,000 It's going to be celebrity endorsed. 1081 00:51:45,000 --> 00:51:49,040 Part of her business plan was to use celebrities. 1082 00:51:49,040 --> 00:51:52,960 So, your celebrity contacts, you're handing money over to them 1083 00:51:52,960 --> 00:51:54,880 and they wear one of your dresses 1084 00:51:54,880 --> 00:51:57,960 and they've got 3 million followers, then you'll sell lots of dresses? 1085 00:51:57,960 --> 00:51:59,360 Yeah. 1086 00:51:59,360 --> 00:52:01,920 Online fashion has got tremendous potential 1087 00:52:01,920 --> 00:52:04,880 so it was a very interesting concept for me. 1088 00:52:04,880 --> 00:52:06,680 Lord S seems interested. 1089 00:52:06,680 --> 00:52:09,440 - Hello, Claude. - Hope the name's appropriate. 1090 00:52:10,560 --> 00:52:12,040 Lust & Lies. 1091 00:52:12,040 --> 00:52:14,160 - Yes. - No, I don't think so. 1092 00:52:14,160 --> 00:52:15,960 Bloody hell. 1093 00:52:15,960 --> 00:52:19,120 Candidates come with very funny names for their businesses. 1094 00:52:19,120 --> 00:52:22,360 Lust & Lies, no, we don't want to go there. 1095 00:52:22,360 --> 00:52:23,960 - OK. - Are we having one? 1096 00:52:23,960 --> 00:52:26,440 - Yeah. - Fantastic! Whoo! 1097 00:52:26,440 --> 00:52:29,320 On a positive front, in most of the tasks, 1098 00:52:29,320 --> 00:52:31,480 Jessica turned out to be a very good candidate. 1099 00:52:31,480 --> 00:52:32,840 She sold well. 1100 00:52:32,840 --> 00:52:35,560 - Come on! - She was popular with her team-mates. 1101 00:52:35,560 --> 00:52:40,040 - Yes! - And she showed that she had some business acumen about her. 1102 00:52:40,040 --> 00:52:43,280 But no amount of acumen can prepare you for... 1103 00:52:44,640 --> 00:52:46,600 ..the Linda! 1104 00:52:46,600 --> 00:52:50,240 Let's talk about the new business with Lord Sugar. 1105 00:52:50,240 --> 00:52:54,520 One of my advisers, Linda, of course, is an expert in fashion. 1106 00:52:54,520 --> 00:52:56,400 How have you planned the production? 1107 00:52:56,400 --> 00:53:01,520 It was Linda who pointed out to me the weaknesses in Jessica's plan. 1108 00:53:01,520 --> 00:53:04,000 For a jacket, you have a seamstress focusing on the arms 1109 00:53:04,000 --> 00:53:06,040 - and the final details... - No, you don't. 1110 00:53:06,040 --> 00:53:08,040 First, who's going to cut your patterns, 1111 00:53:08,040 --> 00:53:09,920 how many pattern cutters are you having? 1112 00:53:09,920 --> 00:53:14,040 A jacket is an entirely different process to producing a dress 1113 00:53:14,040 --> 00:53:16,640 and a T-shirt is yet another process. 1114 00:53:16,640 --> 00:53:18,720 I think you're dreaming. 1115 00:53:20,800 --> 00:53:22,280 Wow. 1116 00:53:23,320 --> 00:53:26,400 She ripped me to absolute shreds. 1117 00:53:26,400 --> 00:53:29,200 I've lost my dignity up on the 42nd floor. 1118 00:53:29,200 --> 00:53:30,680 Oh, my God, that was horrific. 1119 00:53:30,680 --> 00:53:34,240 In the boardroom of doom, Jessica put up a brave fight. 1120 00:53:34,240 --> 00:53:36,240 Lord Sugar, I know I would turn a profit 1121 00:53:36,240 --> 00:53:39,800 a lot quicker than any of the four business here. A larger profit. 1122 00:53:39,800 --> 00:53:41,840 She's making good profits at the moment. 1123 00:53:41,840 --> 00:53:43,600 But our margins would be unbelievable. 1124 00:53:43,600 --> 00:53:45,240 This model is tried and tested. 1125 00:53:45,240 --> 00:53:48,080 - I used it in my previous business. - But that business didn't work. 1126 00:53:48,080 --> 00:53:49,440 Um... 1127 00:53:49,440 --> 00:53:52,720 Jessica's business plan, when you dived into it, 1128 00:53:52,720 --> 00:53:55,960 I don't think she really covered all aspects of the things 1129 00:53:55,960 --> 00:53:58,400 that have to be done to make it work. 1130 00:53:58,400 --> 00:54:00,840 I do believe that you have got the personality 1131 00:54:00,840 --> 00:54:02,640 and you're good at sales. 1132 00:54:02,640 --> 00:54:05,480 Nevertheless, it's a very, very risky idea. 1133 00:54:05,480 --> 00:54:07,440 It didn't stack up financially 1134 00:54:07,440 --> 00:54:09,800 and there was far too much risk involved. 1135 00:54:09,800 --> 00:54:12,960 Jessica, it is with regret that you're fired. 1136 00:54:12,960 --> 00:54:15,720 Thank you so much, it's been absolutely incredible. 1137 00:54:15,720 --> 00:54:16,800 Good luck. 1138 00:54:18,640 --> 00:54:22,760 With Grainne and Jessica now on their way to a job-seekers' meeting, 1139 00:54:22,760 --> 00:54:26,320 one more gazelle had to succumb to the cheese grater pride. 1140 00:54:27,640 --> 00:54:29,640 - Step forward... - Good luck, Frances. 1141 00:54:29,640 --> 00:54:31,160 Frances Bishop. 1142 00:54:32,200 --> 00:54:34,960 Frances is a very, very confident young lady. 1143 00:54:34,960 --> 00:54:36,760 I'm not going to lie, I'm a natural at this. 1144 00:54:37,960 --> 00:54:40,160 - Very assertive. - If this goes badly wrong, 1145 00:54:40,160 --> 00:54:42,640 - I'm holding you personally responsible. - OK. 1146 00:54:42,640 --> 00:54:43,920 Very self-assured. 1147 00:54:43,920 --> 00:54:45,800 I'm really happy with myself at the moment. 1148 00:54:45,800 --> 00:54:48,040 - Very business-like. - Sold! 1149 00:54:48,040 --> 00:54:50,200 MUSIC: Don't Stop Me Now by Queen 1150 00:54:51,840 --> 00:54:55,240 Unfortunately, she ended up in a lot of losing teams. 1151 00:54:57,240 --> 00:54:59,680 I think it's going to be your winning week this week, Fran. 1152 00:54:59,680 --> 00:55:02,360 I hope so, even Lord Sugar feels sorry for me now. 1153 00:55:02,360 --> 00:55:07,400 Yes, at the seventh time of asking, she won as project manager. 1154 00:55:07,400 --> 00:55:09,520 And then the next week, she lost again. 1155 00:55:09,520 --> 00:55:11,000 Shoddy. 1156 00:55:11,000 --> 00:55:13,120 But under the spotlight, 1157 00:55:13,120 --> 00:55:16,480 she still had a passion for her children's fashion. 1158 00:55:16,480 --> 00:55:19,720 The second you walk into our store, it's the customer service element. 1159 00:55:19,720 --> 00:55:22,520 It's breast-feeding rooms, there's colouring tables, 1160 00:55:22,520 --> 00:55:24,520 there's a heart in this business. 1161 00:55:24,520 --> 00:55:26,800 She specialised in children's clothing, 1162 00:55:26,800 --> 00:55:30,040 end of lines and she had two shops already on the go 1163 00:55:30,040 --> 00:55:32,360 and claimed to be doing very well. 1164 00:55:32,360 --> 00:55:34,880 However, all was not what it seemed. 1165 00:55:34,880 --> 00:55:37,000 You've actually had three. 1166 00:55:37,000 --> 00:55:38,960 We had one in Nottingham, 1167 00:55:38,960 --> 00:55:42,040 it was just unprofitable and it just kind of cancelled itself out. 1168 00:55:42,040 --> 00:55:43,720 And there was another store as well? 1169 00:55:43,720 --> 00:55:46,520 She had another two shops that she'd closed down 1170 00:55:46,520 --> 00:55:48,920 which kind of put a bit of a cloud over things 1171 00:55:48,920 --> 00:55:50,520 as far as we were concerned. 1172 00:55:50,520 --> 00:55:52,880 And Claudine found something to probe. 1173 00:55:53,880 --> 00:55:55,520 In your application, you put, 1174 00:55:55,520 --> 00:55:58,560 you're really disorganised and your filing is in your handbag. 1175 00:55:58,560 --> 00:56:01,480 - That terrifies me. - Yeah. 1176 00:56:01,480 --> 00:56:04,560 Luckily, Lord Sugar doesn't care for finances. 1177 00:56:04,560 --> 00:56:07,880 From what I can understand, invoices and bills going into your handbag. 1178 00:56:07,880 --> 00:56:09,080 My bad! 1179 00:56:09,080 --> 00:56:11,920 I can't ignore about her business in her handbag. 1180 00:56:11,920 --> 00:56:13,400 That's his big thing, isn't it? 1181 00:56:13,400 --> 00:56:16,640 Frances, I think that your business is risky. 1182 00:56:16,640 --> 00:56:20,080 I think at the end of the day, my concern was scaling up. 1183 00:56:20,080 --> 00:56:22,960 So, I wish you the best of luck 1184 00:56:22,960 --> 00:56:25,600 but I'm not going to be investing in you. 1185 00:56:25,600 --> 00:56:29,920 And I don't think she had much control over the business. 1186 00:56:29,920 --> 00:56:31,640 So, Frances, 1187 00:56:31,640 --> 00:56:33,360 - you're fired. - Thank you. 1188 00:56:33,360 --> 00:56:34,840 Good luck, guys, all the best. 1189 00:56:38,240 --> 00:56:40,640 And so the route was complete. 1190 00:56:41,800 --> 00:56:45,720 I genuinely, genuinely thought I could be in that final. 1191 00:56:45,720 --> 00:56:48,000 But I'm not, I'm sat here instead. 1192 00:56:48,000 --> 00:56:50,280 But I've got such a bright, brilliant future. 1193 00:56:50,280 --> 00:56:52,000 Mmm...(!) 1194 00:56:52,000 --> 00:56:53,720 And then there were two. 1195 00:56:53,720 --> 00:56:56,240 Congratulations, you two. 1196 00:56:56,240 --> 00:56:58,880 You've battled your way through 11 weeks. 1197 00:56:58,880 --> 00:57:01,280 If you think what you've done so far is tough, 1198 00:57:01,280 --> 00:57:03,360 the final is going to be even tougher still. 1199 00:57:03,360 --> 00:57:05,120 We did it! Well done, Alana. 1200 00:57:05,120 --> 00:57:06,640 We have our finalists. 1201 00:57:06,640 --> 00:57:10,480 It's all smiles now but you're the one person standing in my way. 1202 00:57:10,480 --> 00:57:12,080 Yeah. It's investment in mind. 1203 00:57:12,080 --> 00:57:15,320 Muffin Maestro, Alana Spencer. 1204 00:57:15,320 --> 00:57:17,560 - That is so cool. - Who's been... 1205 00:57:17,560 --> 00:57:18,760 - Sweet! - ..on sugar... 1206 00:57:18,760 --> 00:57:20,800 - Happy? - Happy. - ..from an early age. 1207 00:57:23,320 --> 00:57:27,600 - I love sugar. - Alana started her cake business when she was 17 years old. 1208 00:57:27,600 --> 00:57:31,160 She came into the process very nervous 1209 00:57:31,160 --> 00:57:34,200 but she became a classic example 1210 00:57:34,200 --> 00:57:38,040 of somebody that grew and learned through the process. 1211 00:57:38,040 --> 00:57:39,480 You can't crack me any more. 1212 00:57:39,480 --> 00:57:41,120 Watch this space, guys. 1213 00:57:42,360 --> 00:57:45,880 And international purveyor of novelty gifts... 1214 00:57:45,880 --> 00:57:47,240 Looking fresh. 1215 00:57:47,240 --> 00:57:49,040 - Cool for cats! - Courtney Wood. 1216 00:57:49,040 --> 00:57:51,120 I'm a little bit jealous, if I'm being honest. 1217 00:57:51,120 --> 00:57:52,600 # Inspector Gadget! # 1218 00:57:52,600 --> 00:57:55,960 He invested all of his own personal money in this business 1219 00:57:55,960 --> 00:57:58,840 which he started from scratch, from his bedroom at home. 1220 00:57:58,840 --> 00:58:01,120 Anyone tells me to trust them, I don't trust them. 1221 00:58:01,120 --> 00:58:02,920 Courtney is a very shrewd lad. 1222 00:58:02,920 --> 00:58:04,960 I don't think there's any coincidence 1223 00:58:04,960 --> 00:58:07,640 that he won eight out of ten tasks. 1224 00:58:07,640 --> 00:58:10,160 Does my bum look big in this? 1225 00:58:10,160 --> 00:58:11,600 No, it's an improvement. 1226 00:58:11,600 --> 00:58:13,440 It's been a very tough process. 1227 00:58:13,440 --> 00:58:15,440 Both of them are going to have to prove to me that 1228 00:58:15,440 --> 00:58:17,280 their business plan is the right one for me 1229 00:58:17,280 --> 00:58:19,440 before I'm going to tell one of them, 1230 00:58:19,440 --> 00:58:21,440 "You are my business partner." 1231 00:58:21,440 --> 00:58:23,800 # Oh-oh 1232 00:58:23,800 --> 00:58:27,080 # It's the final countdown 1233 00:58:32,600 --> 00:58:35,760 # The final countdown 1234 00:58:40,960 --> 00:58:44,040 # The final countdown 1235 00:58:44,040 --> 00:58:46,360 # Final countdown 1236 00:58:46,360 --> 00:58:48,400 # Ohhhhh 1237 00:58:48,400 --> 00:58:50,320 # It's the final countdown... #