1
00:00:00,542 --> 00:00:04,128
2
00:03:02,724 --> 00:03:04,516
Tom, glad to see you made it.
3
00:03:04,684 --> 00:03:06,602
I wouldn't miss it.
4
00:03:07,061 --> 00:03:09,563
National Weather lnstitute,
this is NASA Command.
5
00:03:09,731 --> 00:03:13,025
Transferring controI
of satellite Gulf-001...
6
00:03:13,193 --> 00:03:14,276
...in six...
7
00:03:14,444 --> 00:03:16,528
...five, four....
8
00:03:16,696 --> 00:03:18,280
Do source code.
9
00:03:22,035 --> 00:03:25,537
Enter current access code.
Captains Trilling, Gilder. . . .
10
00:03:40,678 --> 00:03:42,763
We got it. It's ours.
11
00:03:43,848 --> 00:03:45,057
Be advised. . .
12
00:03:45,225 --> 00:03:48,769
. . .we have received satellite Gulf-001.
Thank you, Houston.
13
00:03:49,229 --> 00:03:51,980
All right, let's see what she can do.
14
00:03:53,441 --> 00:03:56,068
Activating observation function.
15
00:03:56,986 --> 00:03:59,154
Setting for Stage 2.
16
00:04:06,454 --> 00:04:08,538
What have we got here?
17
00:04:08,706 --> 00:04:10,624
Clean it up.
18
00:04:14,087 --> 00:04:16,129
Oh, my God, she's turning over!
19
00:04:18,591 --> 00:04:20,717
Apply full image enhancing.
20
00:04:24,973 --> 00:04:27,683
Holy guacamole!
21
00:04:29,602 --> 00:04:31,687
The damn thing works.
22
00:04:32,689 --> 00:04:35,148
That goddamn Travis Dane.
23
00:04:35,316 --> 00:04:39,403
If the optical circuits are this good,
the targeting system must be great.
24
00:04:39,570 --> 00:04:41,363
Dane would love this.
25
00:04:41,614 --> 00:04:44,658
NASA thinks this is
a weather satellite.
26
00:04:45,743 --> 00:04:47,828
Let's do a weapons check.
27
00:04:49,330 --> 00:04:51,832
This wasn't the bust
Congress thought it was.
28
00:04:52,000 --> 00:04:54,835
What Congress don't know
won't hurt them, or us.
29
00:04:55,169 --> 00:04:56,837
Something wrong, captain?
30
00:04:57,005 --> 00:04:59,339
It's too bad Dane wasn't here today.
31
00:04:59,549 --> 00:05:01,717
Travis Dane was a nut.
32
00:05:01,884 --> 00:05:04,136
He drove his car into a lake.
33
00:05:04,345 --> 00:05:05,679
He was crazy.
34
00:05:05,847 --> 00:05:07,014
They found the body yet?
35
00:05:07,181 --> 00:05:08,974
No, just the car.
36
00:05:09,183 --> 00:05:13,312
And a note that said,
"Chance favors the prepared mind."
37
00:05:13,479 --> 00:05:14,688
Odd, huh?
38
00:05:15,440 --> 00:05:17,691
But then, so was Dane.
39
00:05:18,568 --> 00:05:20,694
Captains, you did a hell of a job.
40
00:05:20,903 --> 00:05:22,779
Be proud of yourselves.
41
00:05:23,114 --> 00:05:24,323
Enjoy your weekend.
42
00:05:24,490 --> 00:05:25,824
Thank you, general.
43
00:05:25,992 --> 00:05:28,035
Can I talk to you? Excuse me.
44
00:05:28,369 --> 00:05:29,911
Have a nice weekend.
45
00:05:30,455 --> 00:05:32,039
Go home.
46
00:05:32,582 --> 00:05:36,209
There's an air show at
the Air Force Academy this weekend.
47
00:05:36,377 --> 00:05:39,129
Maybe you'd like to join me for a drink?
48
00:05:40,048 --> 00:05:42,382
Check out the new technologies.
49
00:05:43,217 --> 00:05:46,136
All the top brass will be there.
Who knows. . .
50
00:05:46,596 --> 00:05:48,472
. . . it might help your career.
51
00:05:49,223 --> 00:05:51,141
Sorry, I have plans.
52
00:05:51,726 --> 00:05:53,727
Yeah, sure, I understand.
53
00:05:53,895 --> 00:05:56,063
Like the general said. . .
54
00:05:56,481 --> 00:05:58,398
. . .you did a good job.
55
00:05:59,650 --> 00:06:00,901
Thank you. . .
56
00:06:01,486 --> 00:06:02,736
. . .sir.
57
00:06:15,458 --> 00:06:18,043
Let's go, you're running late.
58
00:06:23,800 --> 00:06:25,258
Where have you been?
59
00:06:29,555 --> 00:06:31,264
On a special op?
60
00:06:31,724 --> 00:06:33,433
Lieutenant, always a pleasure.
61
00:06:33,601 --> 00:06:35,727
I know, you can't tell me.
62
00:06:36,938 --> 00:06:38,939
Sorry to hear about your brother.
63
00:06:39,107 --> 00:06:40,816
Me too.
64
00:06:41,943 --> 00:06:45,946
You'll have to hurry to make that train.
It leaves in 45 minutes.
65
00:06:46,447 --> 00:06:48,824
Why are you two taking
a train to California?
66
00:06:48,991 --> 00:06:51,535
Would you fly if your parents died
in a plane crash?
67
00:06:51,702 --> 00:06:52,744
Hi, Casey.
68
00:06:54,956 --> 00:06:58,333
This place runs better when you're here.
I can run it, but. . . .
69
00:06:58,501 --> 00:07:00,127
You can't cook.
70
00:07:00,294 --> 00:07:03,755
The patrons come here for you, Casey,
not for me.
71
00:07:08,261 --> 00:07:09,803
Cute kid.
72
00:07:10,138 --> 00:07:13,473
-Is that your niece?
-Yes. She's the only family I have.
73
00:07:14,225 --> 00:07:16,393
I don't know if I'll recognize her.
74
00:07:18,896 --> 00:07:21,064
Come on, we'll miss that train.
75
00:07:21,649 --> 00:07:24,067
I missed my brother's funeral, so. . .
76
00:07:24,277 --> 00:07:26,069
. . .we won't miss the train.
77
00:07:26,904 --> 00:07:28,822
Your attention, please.
78
00:07:28,990 --> 00:07:34,828
The Grand Continental, with service from
Denver to Los AngeIes, now boarding.
79
00:08:13,367 --> 00:08:16,328
Has a Sarah Ryback
picked up any tickets?
80
00:08:16,662 --> 00:08:18,330
Uncle Casey.
81
00:08:20,458 --> 00:08:21,875
Nice to see you too.
82
00:08:22,585 --> 00:08:24,127
You've gotten big.
83
00:08:24,295 --> 00:08:26,254
A lot can happen in five years.
84
00:08:27,924 --> 00:08:29,424
Just a moment.
85
00:08:29,592 --> 00:08:32,260
So, what have you been doing?
86
00:08:34,514 --> 00:08:38,225
Taking care of airplane crashes,
funerals, stuff like that.
87
00:08:38,392 --> 00:08:40,560
Yeah, so. . . .
88
00:08:40,728 --> 00:08:42,521
Here you are. Track 3.
89
00:08:56,160 --> 00:08:58,286
You know, I was thinking. . . .
90
00:08:58,454 --> 00:09:01,957
I remembered that you collect
teddy bears and I got you one.
91
00:09:02,124 --> 00:09:05,752
It isn't as good as some of yours. . .
92
00:09:05,920 --> 00:09:08,213
. . .and I know you may be too mature. . .
93
00:09:08,422 --> 00:09:10,882
. . .to hang out with teddy bears now.
94
00:09:11,592 --> 00:09:13,635
But it's the thought that counts.
95
00:09:13,886 --> 00:09:14,970
Thanks.
96
00:09:18,599 --> 00:09:21,226
I guess I'm not trained for this.
97
00:09:24,730 --> 00:09:26,147
Excuse me.
98
00:09:28,401 --> 00:09:30,902
Can I carry your bags? Oh, nice. . .
99
00:09:31,779 --> 00:09:33,613
. . . medal you got there.
100
00:09:33,781 --> 00:09:34,864
It's a Navy Cross.
101
00:09:35,032 --> 00:09:37,742
My uncle was in the Navy,
but he's not like you.
102
00:09:37,910 --> 00:09:39,786
-What is that?
-This?
103
00:09:39,954 --> 00:09:41,413
It's Mace.
104
00:09:41,581 --> 00:09:45,875
All right. Listen, I have to look busy,
so why don't you let me take your bag?
105
00:09:46,043 --> 00:09:47,836
If I don't, I could get fired.
106
00:09:48,004 --> 00:09:52,090
If I get fired, I won't have enough money
for college, and I'll be poor.
107
00:09:52,925 --> 00:09:55,385
This will work. I like this.
108
00:09:55,553 --> 00:09:57,804
What compartment did you say
you were in?
109
00:09:58,264 --> 00:09:59,931
My compartment.
110
00:10:12,612 --> 00:10:14,070
Sorry.
111
00:10:57,865 --> 00:10:59,908
-Excuse me.
-Excuse me.
112
00:11:10,878 --> 00:11:12,671
Captain Gilder. . .
113
00:11:12,838 --> 00:11:14,172
. . .fancy meeting you here.
114
00:11:15,216 --> 00:11:17,717
Have some champagne, Captain Trilling.
115
00:11:23,766 --> 00:11:25,934
Good things to those who wait.
116
00:11:30,022 --> 00:11:31,356
Okay, you waited.
117
00:12:30,958 --> 00:12:35,044
Colorado Air Base, this is
Chopper Whiskey Bravo requesting. . . .
118
00:12:57,818 --> 00:12:59,402
Hold it!
119
00:13:38,734 --> 00:13:42,862
I was wondering
what that girl over there's drinking.
120
00:13:43,864 --> 00:13:47,033
The girl with the tonic and lime
and the bad ID?
121
00:13:47,201 --> 00:13:48,368
That's the one.
122
00:13:54,500 --> 00:13:56,584
-You're not drinking?
-No.
123
00:13:57,419 --> 00:13:59,712
Join me. I don't like drinking alone.
124
00:13:59,880 --> 00:14:02,048
There's no alcohol in that.
125
00:14:05,052 --> 00:14:07,929
Yeah, you always knew everything,
anyway.
126
00:14:08,389 --> 00:14:12,016
Do you think we could have
a pleasant conversation?
127
00:14:12,476 --> 00:14:13,726
Sure.
128
00:14:14,895 --> 00:14:18,022
Let's talk about why you
and my dad stopped talking.
129
00:14:20,442 --> 00:14:26,030
Listen, I know that your father and I
had our differences.
130
00:14:27,741 --> 00:14:29,784
But that doesn't mean
I didn't love him.
131
00:14:29,952 --> 00:14:31,327
But you didn't even talk.
132
00:14:34,164 --> 00:14:36,249
Time goes by. . .
133
00:14:37,585 --> 00:14:40,295
. . . it seems to fly,
and before you know it. . .
134
00:14:41,005 --> 00:14:42,505
. . .things happen.
135
00:14:45,467 --> 00:14:47,260
But I never thought. . .
136
00:14:48,429 --> 00:14:51,556
. . . I'd never get a chance
to straighten things out with him.
137
00:14:53,017 --> 00:14:54,017
You know. . .
138
00:14:54,184 --> 00:14:58,730
. . . he didn't get the medals in the service
by being a choirboy.
139
00:15:01,108 --> 00:15:03,943
I don't want you talking
about my father that way.
140
00:15:08,365 --> 00:15:09,949
Think I need a drink.
141
00:15:14,914 --> 00:15:17,040
What's the strongest stuff you got?
142
00:15:18,167 --> 00:15:20,293
How about Puerto Rican rum?
143
00:15:25,299 --> 00:15:26,799
Uncle Casey. . . .
144
00:15:28,260 --> 00:15:30,553
I don't want to fight.
145
00:15:31,013 --> 00:15:35,475
I just promised myself that before
I got here, I would tell you how I felt.
146
00:15:36,727 --> 00:15:38,019
Now. . .
147
00:15:38,187 --> 00:15:40,063
. . . let's just be friends.
148
00:15:42,608 --> 00:15:43,900
Okay.
149
00:15:45,027 --> 00:15:46,277
I'm going for a walk.
150
00:16:02,586 --> 00:16:03,878
-What's up?
-What's in there?
151
00:16:04,046 --> 00:16:07,423
It's top-secret.
I can't let you get in there.
152
00:16:07,591 --> 00:16:08,591
What's in there?
153
00:16:08,759 --> 00:16:12,845
Don't make me restrain you,
because I've been working out, see?
154
00:16:13,514 --> 00:16:14,889
It'd be easy to do that.
155
00:16:15,057 --> 00:16:16,432
Okay. Restrain me.
156
00:16:18,018 --> 00:16:20,311
-You want me to?
-Yeah.
157
00:16:20,479 --> 00:16:23,356
All right, if you say so.
It's gonna be real easy.
158
00:16:30,531 --> 00:16:35,451
There's a mop, a broom and a lot of
smelly stuff you want to avoid.
159
00:16:38,706 --> 00:16:40,039
Who taught you that?
160
00:16:40,207 --> 00:16:44,877
When I was 11 years old, my uncle
taught me all this really neat stuff.
161
00:16:45,504 --> 00:16:47,380
The dude that's with you?
162
00:16:48,465 --> 00:16:51,050
Yeah, I guess.
163
00:16:57,391 --> 00:16:58,808
I can do that.
164
00:17:04,898 --> 00:17:06,232
What are you writing?
165
00:17:06,400 --> 00:17:09,736
It's a book.
My memoirs, stuff like that.
166
00:17:10,237 --> 00:17:13,239
Aren't you too young
to be writing your memoirs?
167
00:17:17,036 --> 00:17:21,039
I know it's against the rules,
but give me a shot of something.
168
00:17:21,582 --> 00:17:23,583
Can you put those up there?
169
00:17:23,751 --> 00:17:24,834
Yeah.
170
00:17:25,377 --> 00:17:28,588
What's up with that niece of yours,
Miss Bruce Lee?
171
00:17:28,756 --> 00:17:30,548
She almost killed me.
172
00:17:31,925 --> 00:17:33,509
Going up!
173
00:17:33,677 --> 00:17:35,928
You taught her all that shit?
174
00:17:36,346 --> 00:17:37,930
I taught her a few things.
175
00:17:38,265 --> 00:17:40,516
She's lucky she's a girl.
176
00:17:41,393 --> 00:17:44,604
-I know a little of that stuff, myself.
-That's what I hear.
177
00:17:44,772 --> 00:17:47,023
From you, but that's what I hear.
178
00:17:47,816 --> 00:17:51,444
Don't give him the brandy.
I need it for the cake.
179
00:17:58,368 --> 00:17:59,535
Look at that.
180
00:17:59,703 --> 00:18:03,456
Because the train is rocking,
it's cramping my style.
181
00:18:03,624 --> 00:18:07,835
I'm making this for Sarah
because it's her favorite thing.
182
00:18:19,431 --> 00:18:21,599
Fifteen minutes, on high.
183
00:18:22,142 --> 00:18:23,810
The rest is up to God.
184
00:18:23,977 --> 00:18:26,896
Now, go find Sarah,
and we'll surprise her.
185
00:18:33,153 --> 00:18:35,947
-What was that?
-It's called a. . .
186
00:18:36,281 --> 00:18:37,406
. . .orgasm.
187
00:18:37,574 --> 00:18:40,868
Sounds like torpedoes.
We must be in dark territory.
188
00:18:42,121 --> 00:18:43,663
What the hell is this?
189
00:18:44,456 --> 00:18:45,623
They're not our guys.
190
00:18:56,009 --> 00:18:57,844
What's the trouble?
191
00:18:58,011 --> 00:18:59,428
What's going on?
192
00:18:59,596 --> 00:19:02,515
-Someone's been shot.
-Where?
193
00:19:02,975 --> 00:19:04,100
Here.
194
00:19:12,151 --> 00:19:13,609
Loco secured.
195
00:19:14,236 --> 00:19:16,028
Move! You have four minutes.
196
00:19:35,841 --> 00:19:39,510
Everybody to the back of the train!
Don't make me ask twice!
197
00:19:48,896 --> 00:19:52,565
Everybody up those stairs! Move it!
Come on!
198
00:19:53,734 --> 00:19:56,194
Shut that bitch up, or I will!
Move it!
199
00:19:56,904 --> 00:19:58,529
Get up the stairs! Let's go!
200
00:20:07,206 --> 00:20:11,250
What the fuck is this? Anything else?
Go! Get out of here!
201
00:20:22,638 --> 00:20:24,555
Open that door to the baggage car!
202
00:20:30,854 --> 00:20:32,355
Check the baggage.
203
00:20:36,860 --> 00:20:38,110
Baggage checked.
204
00:20:43,367 --> 00:20:44,575
Any other heroes?
205
00:20:57,297 --> 00:20:59,590
One casualty in the dining car.
206
00:21:04,763 --> 00:21:05,888
Fire in the hole!
207
00:21:06,056 --> 00:21:07,306
Take cover!
208
00:21:22,781 --> 00:21:24,490
Four cooks. Check.
209
00:21:24,658 --> 00:21:27,576
Copy that. Continue with the cleanup.
210
00:21:44,594 --> 00:21:46,345
We leave in 20 seconds.
211
00:22:47,366 --> 00:22:49,408
This, I'm trained for.
212
00:22:52,662 --> 00:22:54,413
Oh, my God.
213
00:22:56,708 --> 00:22:59,543
Well, here you are.
214
00:23:00,253 --> 00:23:03,506
The last place anyone would expect
to find you.
215
00:23:03,757 --> 00:23:05,257
Amazing.
216
00:23:15,769 --> 00:23:17,353
Put something on.
217
00:23:26,613 --> 00:23:28,823
Have a seat, captains.
218
00:23:34,788 --> 00:23:36,247
They said you were dead.
219
00:23:36,415 --> 00:23:37,832
Yeah, very restful.
220
00:23:37,999 --> 00:23:39,917
No phone calls.
221
00:23:43,839 --> 00:23:46,424
You two have been very naughty.
222
00:23:47,217 --> 00:23:51,178
ATAC has strict rules against employees
getting involved with each other.
223
00:23:51,346 --> 00:23:52,972
Is that what this is about?
224
00:23:53,390 --> 00:23:58,144
Yeah, right. I faked my own death
and hijacked a passenger train. . .
225
00:23:58,311 --> 00:24:00,896
. . . because I care about who you fuck.
226
00:24:01,064 --> 00:24:05,151
No, I wondered what other rules
you'd be willing to break.
227
00:24:05,318 --> 00:24:07,194
Online transmission's ready, sir.
228
00:24:07,362 --> 00:24:08,821
Don't go away.
229
00:24:11,074 --> 00:24:14,493
Good evening, everyone.
This is your captor speaking.
230
00:24:14,661 --> 00:24:18,414
There's been a slight change
in your travel plans tonight.
231
00:24:18,582 --> 00:24:22,334
You have, you will note, been moved
to the last two cars of the train. . .
232
00:24:22,502 --> 00:24:24,295
...for your own wellbeing.
233
00:24:24,463 --> 00:24:28,424
First, l'd like to call your attention
to the highly trained men...
234
00:24:28,592 --> 00:24:30,801
...with the automatic weapons.
235
00:24:30,969 --> 00:24:35,473
ln the event of an emergency,
they may be called upon to shoot you.
236
00:24:35,891 --> 00:24:38,976
Your safety is our primary concern.
237
00:24:39,478 --> 00:24:42,354
However, if you try anything stupid...
238
00:24:42,522 --> 00:24:45,649
...federal regulations require that l kill you.
239
00:24:45,817 --> 00:24:46,859
He's insane.
240
00:24:47,027 --> 00:24:48,694
So please...
241
00:24:48,862 --> 00:24:50,488
. . .no hero shit.
242
00:25:11,551 --> 00:25:13,552
Your access code, please.
243
00:25:13,720 --> 00:25:15,387
I'll never. . .
244
00:25:15,555 --> 00:25:17,223
. . .give you the code.
245
00:25:18,642 --> 00:25:21,894
The psychological profile we have on you
says you will.
246
00:25:22,229 --> 00:25:25,523
However, if you wish to prove
the profile incorrect. . .
247
00:25:25,690 --> 00:25:29,485
. . .sit back and see what happens
when an intensely hot needle. . .
248
00:25:29,653 --> 00:25:34,031
. . . penetrates the lens of one
of the most beautiful eyes on earth.
249
00:25:34,241 --> 00:25:38,536
The needle point will pass through
the lens with very little difficulty.
250
00:25:38,703 --> 00:25:41,580
The heat will cauterize
and seal the wound.
251
00:25:41,831 --> 00:25:44,875
But the instrument will continue
to transfer heat. . .
252
00:25:45,043 --> 00:25:46,877
. . .to the fluid in the eyeball.
253
00:25:48,755 --> 00:25:51,549
The fluid comes to a boil. . .
254
00:25:51,716 --> 00:25:54,176
. . .and the eyeball itself explodes.
255
00:25:55,595 --> 00:25:57,596
J-B-N-1. . .
256
00:25:58,723 --> 00:26:00,391
. . .2-1.
257
00:26:02,310 --> 00:26:03,852
He can't use it.
258
00:26:04,604 --> 00:26:06,772
Why do you think he's doing this?
259
00:26:07,607 --> 00:26:09,358
Because he's crazy.
260
00:26:09,526 --> 00:26:11,860
You can argue that later. Next!
261
00:26:12,654 --> 00:26:13,946
Are we up for this?
262
00:26:14,990 --> 00:26:19,118
You can't hack into the system.
There are quadruple blocks.
263
00:26:19,286 --> 00:26:23,455
Even if he could, the codes
need to be entered simultaneously.
264
00:26:24,040 --> 00:26:27,918
There's not enough power here.
You've seen the ATAC generators.
265
00:26:30,463 --> 00:26:33,215
Oh, for chrissakes, it's impossible!
266
00:26:33,383 --> 00:26:34,925
You know that!
267
00:26:35,093 --> 00:26:38,304
The codes are different!
You can't use them anymore!
268
00:26:38,471 --> 00:26:40,973
It's no good! He can't use them!
269
00:26:41,808 --> 00:26:46,145
For God's sake, please, give him the code!
Give him the code!
270
00:26:46,688 --> 00:26:48,272
E-U-I. . .
271
00:26:48,440 --> 00:26:50,608
. . .4-7-6.
272
00:27:15,842 --> 00:27:18,552
I not only invented Grazer,
I've updated it. . .
273
00:27:18,720 --> 00:27:23,891
. . .to use part of the electromagnetic
spectrum ATAC is only dimly aware of.
274
00:27:24,059 --> 00:27:25,768
What the fuck is that?
275
00:27:25,935 --> 00:27:29,980
As long as we're moving,
the signal is completely transparent.
276
00:27:30,148 --> 00:27:31,857
As you can see. . .
277
00:27:32,025 --> 00:27:35,694
. . .we're on a choo-choo.
No stop signs for six hours.
278
00:27:36,112 --> 00:27:38,947
ATAC would kill
to get ahold of this technology.
279
00:27:39,115 --> 00:27:40,783
In fact. . .
280
00:27:40,950 --> 00:27:42,826
. . . I'm sure they'll try.
281
00:27:50,502 --> 00:27:54,046
Works just as well underground,
underwater.
282
00:28:08,895 --> 00:28:11,146
I not only designed the system. . .
283
00:28:11,314 --> 00:28:12,731
. . . I designed the blocks.
284
00:28:15,485 --> 00:28:16,902
What're you doing, Dane?
285
00:28:18,071 --> 00:28:20,406
I'm hacking into ATAC, Linda.
286
00:28:21,074 --> 00:28:22,324
Now. . .
287
00:28:22,492 --> 00:28:25,035
. . .watch this.
288
00:28:38,675 --> 00:28:40,259
It's mine again.
289
00:29:01,990 --> 00:29:03,574
Shut the fuck up!
290
00:29:04,993 --> 00:29:06,285
We're locked.
291
00:29:07,495 --> 00:29:09,288
Oh, they're still here.
292
00:29:09,456 --> 00:29:12,499
I don't need them anymore.
They can go now.
293
00:29:16,087 --> 00:29:17,629
Move it, asshole!
294
00:29:17,797 --> 00:29:19,465
Come on, gorgeous.
295
00:29:19,883 --> 00:29:23,051
Don't you know that man's crazy?
Do you realize. . .?
296
00:29:23,219 --> 00:29:24,970
He's paying me a lot of money.
297
00:29:25,138 --> 00:29:26,388
That's why?
298
00:29:35,482 --> 00:29:37,024
It's okay.
299
00:29:47,494 --> 00:29:48,827
Goddamn it.
300
00:29:53,750 --> 00:29:56,668
Three hundred thousand pages
of code. . .
301
00:29:57,128 --> 00:30:00,297
. . .or 60 minutes of triple-X interactive. . .
302
00:30:00,465 --> 00:30:03,008
. . . rubber and leather bondage porno.
303
00:30:05,178 --> 00:30:08,180
Technology can be used for beauty. . .
304
00:30:10,016 --> 00:30:11,517
. . .or debasement.
305
00:30:11,684 --> 00:30:13,852
And until you plug it in. . .
306
00:30:14,020 --> 00:30:15,187
. . .you just can't tell.
307
00:30:17,357 --> 00:30:18,690
Oh, gee.
308
00:30:18,858 --> 00:30:21,026
I seem to have brought
the targeting codes.
309
00:30:28,451 --> 00:30:31,995
I want every window and door
locked and secured. Airtight.
310
00:30:37,710 --> 00:30:38,710
Shit.
311
00:30:43,800 --> 00:30:45,384
The train is secure.
312
00:30:45,593 --> 00:30:48,929
The major installation is T-minus 10.
The phone lines are two.
313
00:30:49,097 --> 00:30:52,307
We're sweeping the train for stragglers.
Excuse me.
314
00:31:07,198 --> 00:31:10,033
Okay, people, let's start the party.
315
00:31:19,210 --> 00:31:20,377
What's going on?
316
00:31:22,422 --> 00:31:24,381
Captain, give me a report.
317
00:31:24,549 --> 00:31:26,008
I'm still searching.
318
00:31:27,760 --> 00:31:28,969
Try this.
319
00:31:29,137 --> 00:31:31,263
-What is it?
-It's gone, sir.
320
00:31:31,431 --> 00:31:33,640
-What's gone?
-Grazer 1.
321
00:31:34,642 --> 00:31:37,769
What do you mean, it's gone?
Bring it up on the screen.
322
00:31:38,062 --> 00:31:39,605
It's like somebody took it.
323
00:31:39,772 --> 00:31:41,732
How could somebody take it?
324
00:31:41,941 --> 00:31:43,692
Nobody knows it's there.
325
00:31:43,860 --> 00:31:47,696
-Find the damn thing.
-We designed it to be undetectable.
326
00:31:47,864 --> 00:31:49,948
But not from us, for chrissake!
327
00:31:50,533 --> 00:31:54,369
I want a full systems-check,
and I want it in two minutes.
328
00:31:54,704 --> 00:31:56,705
We're in Code 2 status.
329
00:31:56,873 --> 00:31:57,873
Code 2.
330
00:31:58,041 --> 00:32:01,376
Gilder, Trilling and Tom Breaker, A.S.A. P.
331
00:32:01,878 --> 00:32:03,629
All right, let's move it!
332
00:32:04,088 --> 00:32:07,174
Mr. Penn, ATAC is now locked out
of their own system.
333
00:32:07,342 --> 00:32:10,302
Grazer 1 is fully under my control.
334
00:32:14,724 --> 00:32:17,392
I thought you were
those ugly men with guns.
335
00:32:18,645 --> 00:32:20,145
What are you doing?
336
00:32:20,313 --> 00:32:23,649
It was just a nice day for a stroll.
What's in here?
337
00:32:23,816 --> 00:32:26,985
It's the baggage car, but don't go in.
They shot at me.
338
00:32:27,153 --> 00:32:28,820
What are you doing?
339
00:32:29,030 --> 00:32:30,989
Trying to get killed?
340
00:32:31,157 --> 00:32:32,699
They have guns out there.
341
00:32:33,326 --> 00:32:34,493
Come here.
342
00:32:34,661 --> 00:32:38,747
-I ain't coming out there.
-Don't make me yell. Come here.
343
00:32:38,915 --> 00:32:39,998
Investors on the line?
344
00:32:40,166 --> 00:32:43,085
Clients from Asia and the Middle East
standing by, sir.
345
00:32:43,795 --> 00:32:44,920
Gentlemen.
346
00:32:45,088 --> 00:32:49,299
How are we today? How's the weather
out there? Sunny and sandy?
347
00:32:49,509 --> 00:32:52,302
Now, look, it's demonstration time.
348
00:32:52,470 --> 00:32:54,680
Some of you have trouble
with the idea of. . .
349
00:32:54,847 --> 00:32:58,141
. . .a non-terrestrially-originated
seismic event.
350
00:32:58,309 --> 00:33:02,604
But I want you to watch China
very closely for the next 10 minutes.
351
00:33:02,855 --> 00:33:05,357
-What's the problem?
-The system won't let us in.
352
00:33:05,525 --> 00:33:08,276
The system? What do you mean?
We are the system.
353
00:33:08,444 --> 00:33:11,321
-Any word from Gilder and Trilling?
-We're still looking.
354
00:33:11,489 --> 00:33:13,365
You lose them as well?
355
00:33:13,533 --> 00:33:18,453
Now the shit will really start to fly.
A fertilizer plant in Guangzhou.
356
00:33:18,913 --> 00:33:20,372
A fertilizer plant?
357
00:33:20,540 --> 00:33:24,710
Yeah, I'm going to shock the world
by spreading ca-ca all over the place.
358
00:33:25,169 --> 00:33:29,506
Guangzhou is a chemical weapons plant
posing as a fertilizer plant.
359
00:33:29,674 --> 00:33:32,009
We know this.
The Chinese know we know.
360
00:33:32,343 --> 00:33:36,304
But we pretend we don't,
and the Chinese pretend we don't. . .
361
00:33:36,472 --> 00:33:37,472
. . . but they know.
362
00:33:37,640 --> 00:33:39,307
Everybody knows.
363
00:33:39,475 --> 00:33:44,146
I'm gonna pull the brake cord,
stop the train and get the hell out of here.
364
00:33:44,564 --> 00:33:46,732
I'm going to die. I'm a porter.
365
00:33:46,899 --> 00:33:48,358
You're a fucking cook.
366
00:33:48,526 --> 00:33:51,695
You gotta trust me on this one, okay?
367
00:33:53,156 --> 00:33:55,407
Is there a phone or com unit here?
368
00:33:56,075 --> 00:34:01,079
There's a radio in the locomotive
and a pay phone downstairs in the lounge.
369
00:34:01,247 --> 00:34:02,748
I'll try to call the cavalry.
370
00:34:02,915 --> 00:34:08,336
Meanwhile, search the bags for a weapon
or something that can be used as one.
371
00:34:08,713 --> 00:34:10,922
I even touch a bag, I lose my job.
372
00:34:11,090 --> 00:34:12,632
I'm more concerned. . .
373
00:34:12,800 --> 00:34:16,428
. . .about the lives of these people
being held hostage.
374
00:34:17,430 --> 00:34:18,597
The hostages.
375
00:34:18,765 --> 00:34:20,390
I don't want them hurt.
376
00:34:26,439 --> 00:34:28,857
Now, pay close attention, Mr. Penn.
377
00:34:29,108 --> 00:34:33,403
I'm about to make the Bhopal disaster
look like a Girl Scout picnic.
378
00:34:35,782 --> 00:34:37,407
There. It's back.
379
00:34:37,784 --> 00:34:40,619
You see, it's nothing. A minor glitch.
380
00:34:40,787 --> 00:34:42,204
False alarm.
381
00:34:44,707 --> 00:34:46,249
What the hell is that?
382
00:34:46,417 --> 00:34:49,211
Poison gas, chemical fire. . .
383
00:34:49,378 --> 00:34:52,380
. . .total devastation for a 100-mile radius.
384
00:34:52,632 --> 00:34:54,966
Thousands of people are going to die.
385
00:34:55,760 --> 00:34:57,636
Listen and do what I say.
386
00:34:57,804 --> 00:34:59,054
Cover and concealment.
387
00:34:59,388 --> 00:35:01,515
Now you know as much as anybody.
388
00:35:02,225 --> 00:35:05,227
Right. Take that fucking
white jacket off.
389
00:35:08,356 --> 00:35:10,440
You touch me again, that's your ass.
390
00:35:10,608 --> 00:35:11,691
Targeting codes.
391
00:35:11,859 --> 00:35:14,736
-They've started our sequence.
-It's arming.
392
00:35:14,987 --> 00:35:18,323
This is nuts. There's gotta be
some kind of malfunction.
393
00:35:18,491 --> 00:35:20,450
It's being controlled elsewhere.
394
00:35:21,494 --> 00:35:23,954
Oh, Jesus, the target's mainland China.
395
00:35:24,914 --> 00:35:26,331
Not China!
396
00:35:26,582 --> 00:35:27,958
Not somebody nuclear.
397
00:35:28,126 --> 00:35:29,417
What's going on?
398
00:35:40,513 --> 00:35:41,680
Sweet Jesus!
399
00:35:41,848 --> 00:35:43,723
She's into acquisition mode.
400
00:35:43,891 --> 00:35:45,600
Somebody shut it down!
401
00:35:45,893 --> 00:35:48,353
They fired me. Took everything.
402
00:35:48,521 --> 00:35:50,355
She's powering up for a hit.
403
00:35:50,523 --> 00:35:52,274
Said the technology wasn't essential.
404
00:35:52,441 --> 00:35:54,359
Blow it! Shut it down!
405
00:35:56,028 --> 00:35:57,529
No response.
406
00:35:57,697 --> 00:35:59,573
They wanted it? They'll get it!
407
00:36:20,553 --> 00:36:22,220
That's what Dane used to say.
408
00:36:23,264 --> 00:36:25,557
Call Admiral Bates at the Pentagon.
409
00:36:26,726 --> 00:36:30,770
Admiral Bates is here in Colorado
attending an air show.
410
00:36:31,731 --> 00:36:33,607
Then get him here, now.
411
00:36:47,538 --> 00:36:50,749
Gentlemen, as you can see, it works.
412
00:37:07,934 --> 00:37:10,727
This is a one-time offer.
413
00:37:10,895 --> 00:37:14,105
Two hundred feet below the Pentagon
is an itty-bitty crack. . .
414
00:37:14,273 --> 00:37:17,484
. . .which I propose to make
great, big and wide.
415
00:37:17,652 --> 00:37:20,946
Directly above it
is a strike-hard nuclear reactor.
416
00:37:21,739 --> 00:37:23,573
It ain't hard enough.
417
00:37:24,075 --> 00:37:26,117
We'll take out the Pentagon. . .
418
00:37:26,285 --> 00:37:28,954
. . .and, God, Allah. . .
419
00:37:29,121 --> 00:37:30,789
. . .and the winds willing. . .
420
00:37:30,957 --> 00:37:34,125
. . .Washington and most of
the Eastern seaboard as well.
421
00:37:45,221 --> 00:37:46,763
The fee:
422
00:37:46,931 --> 00:37:49,140
One billion dollars.
423
00:37:49,308 --> 00:37:51,268
A billion dollars.
424
00:37:53,688 --> 00:37:55,063
I owe people money.
425
00:37:55,648 --> 00:37:56,940
Oh, shit.
426
00:37:57,108 --> 00:37:59,651
-What is this place?
-Here we go.
427
00:37:59,819 --> 00:38:01,820
I don't know, nor does Congress.
428
00:38:03,197 --> 00:38:04,948
What the hell is going on?
429
00:38:06,117 --> 00:38:08,368
Don't say this is a weather station.
430
00:38:08,536 --> 00:38:10,161
Bring the rendering up.
431
00:38:10,371 --> 00:38:14,457
Recently we deployed
a particle beam weapon into orbit.
432
00:38:14,625 --> 00:38:16,251
In English, please.
433
00:38:16,419 --> 00:38:20,797
It's a major cash cow. Particle beam
technology, it's the earthquake deal.
434
00:38:21,007 --> 00:38:23,717
It's my understanding
we shut that program down.
435
00:38:25,886 --> 00:38:27,429
We financed it.
436
00:38:27,596 --> 00:38:28,972
Breaker, what. . .?
437
00:38:30,016 --> 00:38:32,350
This goddamn thing works now?
438
00:38:32,685 --> 00:38:34,644
It works so effectively. . .
439
00:38:34,812 --> 00:38:38,690
. . .that if we targeted the Los Angeles
fault lines, in 15 seconds. . .
440
00:38:39,567 --> 00:38:41,901
. . .Arizona would be beachfront property.
441
00:38:42,069 --> 00:38:44,321
The problem is, someone else
is commanding the satellite.
442
00:38:44,488 --> 00:38:46,990
We couldn't find it or destroy it. . .
443
00:38:48,367 --> 00:38:50,660
. . .so we were unable to stop it.
444
00:38:50,911 --> 00:38:52,370
Oh, my God!
445
00:38:52,705 --> 00:38:53,997
China's earthquake?
446
00:38:54,165 --> 00:38:56,041
We have full deniability.
447
00:38:56,208 --> 00:38:58,835
-Holy shit!
-That's typical.
448
00:38:59,003 --> 00:39:02,672
Typical Agency bullshit!
Do you know who we're dealing with?
449
00:39:02,840 --> 00:39:06,885
We think it's Travis Dane,
the guy who designed the system.
450
00:39:07,136 --> 00:39:08,887
-One of our people?
-Not anymore.
451
00:39:09,055 --> 00:39:12,265
He was decommissioned.
Last month he was an apparent suicide.
452
00:39:12,433 --> 00:39:16,227
He's brilliant. He can do anything
he puts his mind to, but he's crazy.
453
00:39:16,395 --> 00:39:18,938
Why would you hire a maniac?
454
00:39:19,106 --> 00:39:20,482
Because. . .
455
00:39:20,649 --> 00:39:24,277
. . .sane people do not build
weapons like this.
456
00:39:26,739 --> 00:39:29,074
You'd think we'd learn from that.
457
00:39:31,702 --> 00:39:34,079
All right, we're upgrading to Code 3.
458
00:39:34,246 --> 00:39:37,624
Gentlemen, let's find the satellite,
and let's find the son of a bitch now!
459
00:40:13,452 --> 00:40:14,786
No power.
460
00:40:19,917 --> 00:40:22,794
Cover and conceal.
You know about that, right?
461
00:40:23,337 --> 00:40:25,255
You know about that, right?
462
00:40:40,813 --> 00:40:43,481
One of our customers has
a personal favor to ask.
463
00:40:44,150 --> 00:40:46,234
He wants you to blow up an airplane.
464
00:40:46,569 --> 00:40:49,904
Tell him to forget about it.
I'm going to blow up the Pentagon.
465
00:40:50,072 --> 00:40:52,157
He either gets on board
or gets left behind.
466
00:40:52,324 --> 00:40:55,743
But, sir, the gentleman's ex-wife
is on board this jet.
467
00:41:01,500 --> 00:41:04,335
He wants you to blow up a jet plane
going 500 miles an hour. . .
468
00:41:04,503 --> 00:41:08,006
. . .with a weapon designed
for subterranean strikes?
469
00:41:08,382 --> 00:41:11,718
He says he'll pay us
an additional $100 million.
470
00:41:14,013 --> 00:41:15,221
Really?
471
00:41:15,806 --> 00:41:17,807
What are its transponder numbers?
472
00:41:18,350 --> 00:41:19,851
Sending them now.
473
00:41:22,021 --> 00:41:23,021
I can do this.
474
00:41:23,189 --> 00:41:26,774
His ex-wife is history
when the money is in our account.
475
00:41:26,942 --> 00:41:29,152
Grazer 1 will be in position in. . . .
476
00:41:30,571 --> 00:41:33,072
He has five minutes to make the deposit.
477
00:41:48,797 --> 00:41:51,216
The money's hitting Zurich now!
478
00:41:51,383 --> 00:41:53,510
Good. Here we go.
479
00:42:00,726 --> 00:42:02,393
Grazer's back on-line.
480
00:42:02,561 --> 00:42:06,523
-If they hooked up, we're in trouble.
-Pegasus C Team is in range.
481
00:42:06,690 --> 00:42:09,734
We have a B-2 bomber
with two anti-satellite missiles onboard.
482
00:42:16,283 --> 00:42:18,618
I thought you cut the power downstairs.
483
00:42:48,607 --> 00:42:51,109
Pegasus locked on Grazer 1.
On your command.
484
00:42:51,277 --> 00:42:52,277
Fire.
485
00:43:03,122 --> 00:43:04,539
Can we get it before it fires?
486
00:43:05,124 --> 00:43:06,708
They are so slow.
487
00:43:22,933 --> 00:43:25,768
-Why is it still counting?
-Still getting the feed.
488
00:43:33,485 --> 00:43:34,986
Boom!
489
00:43:35,654 --> 00:43:37,989
Earthquake in midair.
490
00:43:38,490 --> 00:43:41,701
That is the goddamnedest thing
I've ever seen.
491
00:43:44,538 --> 00:43:46,998
Then what the hell did we shoot down?
492
00:44:02,973 --> 00:44:07,143
I'll ask you again, if we did not
shoot down Grazer 1, what did we shoot?
493
00:44:13,651 --> 00:44:16,027
Check on Herb, downstairs.
494
00:44:27,373 --> 00:44:30,041
Train noise eliminated
from transmission.
495
00:44:30,876 --> 00:44:32,794
Let's get ready to call home.
496
00:44:33,087 --> 00:44:34,379
What's up?
497
00:44:34,630 --> 00:44:36,547
-Where'd you get that gun?
-Get anything?
498
00:44:36,715 --> 00:44:38,549
Fishing rod, pool cue, clothes.
499
00:44:38,717 --> 00:44:40,551
You're a useless son of a bitch.
500
00:44:40,761 --> 00:44:43,888
Encrypted, no good.
This is a .45, okay?
501
00:44:49,561 --> 00:44:54,399
Dynamic tension, left hand, right hand,
palms pressed together, okay?
502
00:44:54,566 --> 00:44:57,568
Cover your ass, 12, 3, 6, 9,
wherever you look always.
503
00:44:57,736 --> 00:45:00,780
Never look in a direction
where the gun ain't pointing, understand?
504
00:45:08,038 --> 00:45:09,414
Who the hell is that?
505
00:45:09,581 --> 00:45:11,249
Jesus Christ!
506
00:45:11,583 --> 00:45:15,586
Not quite, General Cooper, although
l have sort of risen from the dead.
507
00:45:15,796 --> 00:45:18,423
No, it's just your old friend,
Travis Dane.
508
00:45:18,590 --> 00:45:21,259
You remember? The guy you fired?!
509
00:45:21,760 --> 00:45:25,096
And I bet now
you're probably asking yourselves:
510
00:45:25,347 --> 00:45:27,849
"What the hell did we just shoot down?"
511
00:45:28,016 --> 00:45:29,142
The answer is:
512
00:45:29,309 --> 00:45:33,896
The NSA's best and only functional
real-time down-looking satellite...
513
00:45:34,064 --> 00:45:35,648
...the NSP-1.
514
00:45:35,816 --> 00:45:40,445
You'll probably be calling them
any minute now, asking them for its use.
515
00:45:40,612 --> 00:45:44,073
Unfortunately, since even they don't know
where the fuck it is...
516
00:45:44,241 --> 00:45:45,616
...they can't help you.
517
00:45:45,784 --> 00:45:47,243
Have you got him?
518
00:45:47,411 --> 00:45:48,745
I'm closing in.
519
00:45:48,912 --> 00:45:52,206
You do know where
the last transmission came from.
520
00:45:52,374 --> 00:45:54,500
You're probably closing in fast...
521
00:45:54,668 --> 00:45:56,586
...on Grazer 1's location.
522
00:46:01,717 --> 00:46:03,468
lt's in there somewhere...
523
00:46:03,677 --> 00:46:07,680
...hiding among those 50 ghost satellites
l've created. . .
524
00:46:08,140 --> 00:46:09,807
...just for you.
525
00:46:12,478 --> 00:46:14,145
Motherfucker's gone.
526
00:46:14,605 --> 00:46:16,022
-Gone?
-I don't get it either.
527
00:46:16,190 --> 00:46:18,483
As my demonstration just proved. . .
528
00:46:18,817 --> 00:46:20,860
...Grazer 1 is viable...
529
00:46:21,195 --> 00:46:23,362
...and can produce results.
530
00:46:23,530 --> 00:46:25,865
Reproducible results.
531
00:46:26,325 --> 00:46:27,658
And to prove it...
532
00:46:27,826 --> 00:46:31,662
...l'm going to give you
another demonstration.
533
00:46:31,997 --> 00:46:33,539
ln 45 minutes. . .
534
00:46:33,832 --> 00:46:37,376
...as soon as Grazer 1
is in position for a clear shot...
535
00:46:37,795 --> 00:46:41,380
...l'm going to hit the Pentagon
with a 98-percent blast.
536
00:46:41,882 --> 00:46:46,344
Enough to fracture the nuclear reactor
you say you don't have under there.
537
00:46:46,720 --> 00:46:48,387
You son of a bitch.
538
00:46:48,555 --> 00:46:49,972
We'll have fallout.
539
00:46:50,140 --> 00:46:51,891
We'll have devastation.
540
00:46:53,519 --> 00:46:55,228
l've got things to do.
541
00:47:00,526 --> 00:47:02,235
l want you to remember:
542
00:47:02,528 --> 00:47:05,196
l was smarter than you
before l worked there.
543
00:47:05,697 --> 00:47:08,407
l was smarter than you
while l worked there.
544
00:47:08,867 --> 00:47:11,202
And l'm still smarter than all of you.
545
00:47:11,370 --> 00:47:12,662
Au revoir.
546
00:47:20,754 --> 00:47:23,714
He sure didn't go this way.
We would've heard him.
547
00:47:24,883 --> 00:47:27,718
What are the odds
of tracking Grazer down in time?
548
00:47:27,970 --> 00:47:30,263
We should check over Paris.
549
00:47:32,266 --> 00:47:34,267
Considering the area we must cover. . . .
550
00:47:34,434 --> 00:47:36,352
That's why it's called "space."
551
00:47:36,520 --> 00:47:38,437
What that, son? Speak up.
552
00:47:39,690 --> 00:47:40,857
Well. . .
553
00:47:41,024 --> 00:47:42,483
. . . I was just saying. . .
554
00:47:42,651 --> 00:47:45,611
. . .that's why they call it space,
because. . .
555
00:47:46,280 --> 00:47:48,197
. . .there's a lot of it.
556
00:47:48,949 --> 00:47:50,032
Thank you.
557
00:47:50,200 --> 00:47:51,784
Just be quiet, please.
558
00:47:54,705 --> 00:47:56,038
Where are you going?
559
00:47:56,206 --> 00:47:57,665
Front of the train.
560
00:47:57,833 --> 00:47:59,208
To look for the radio.
561
00:47:59,793 --> 00:48:02,378
Stay out of sight and don't get killed.
562
00:48:03,797 --> 00:48:05,298
Safety off. . .
563
00:48:05,465 --> 00:48:06,966
. . .dynamic tension. . .
564
00:48:07,217 --> 00:48:08,926
. . .aim, shoot.
565
00:48:11,305 --> 00:48:12,889
That's their ass now.
566
00:48:13,307 --> 00:48:16,392
Do you know what this is?
This is a Navy Cross.
567
00:48:16,560 --> 00:48:18,102
It's awarded for bravery.
568
00:48:18,270 --> 00:48:21,230
This is my father's.
Uncle Casey's got two of them.
569
00:48:21,440 --> 00:48:23,733
He's got medals that are so secret. . .
570
00:48:26,236 --> 00:48:28,654
. . . he can never show them to anybody.
571
00:48:28,822 --> 00:48:31,324
He won't let anything happen to us.
572
00:48:33,327 --> 00:48:34,952
I guess he's a hero.
573
00:49:12,783 --> 00:49:13,991
We have an intruder.
574
00:49:14,159 --> 00:49:15,660
Sweep the train.
575
00:49:15,827 --> 00:49:16,869
Do a sweep.
576
00:50:28,608 --> 00:50:29,734
Found our intruder?
577
00:50:29,901 --> 00:50:31,777
Negative. We're still looking.
578
00:50:31,945 --> 00:50:33,362
You clear?
579
00:50:35,615 --> 00:50:36,741
Checking.
580
00:50:41,538 --> 00:50:42,580
Nothing.
581
00:50:44,374 --> 00:50:45,583
We're clear here.
582
00:50:45,751 --> 00:50:47,043
Have you checked everywhere?
583
00:50:47,502 --> 00:50:49,045
Check on the roof.
584
00:51:11,318 --> 00:51:12,318
What the fuck?!
585
00:51:13,862 --> 00:51:15,988
-On top!
-He's on the roof!
586
00:51:36,676 --> 00:51:38,594
We're under fire!
587
00:51:39,179 --> 00:51:40,513
Go get him.
588
00:53:12,856 --> 00:53:16,108
l got him. He fell off
of one of the first cars.
589
00:53:16,693 --> 00:53:18,527
She said he fell over here.
590
00:53:20,238 --> 00:53:22,781
There's blood here. Here!
591
00:53:35,212 --> 00:53:38,589
She got him. He fell between
the first car and the locomotive.
592
00:53:38,757 --> 00:53:40,257
ls this a confirmation?
593
00:53:40,425 --> 00:53:45,137
He's hamburger. He's probably spread
about halfway across the state.
594
00:53:47,724 --> 00:53:49,058
We got him.
595
00:53:49,226 --> 00:53:51,769
But the son of a bitch took out six men.
596
00:53:51,937 --> 00:53:54,438
You stay here, okay? I'm going back.
597
00:53:54,606 --> 00:53:56,148
Be careful.
598
00:54:10,288 --> 00:54:12,164
You said these men were good.
599
00:54:12,582 --> 00:54:13,999
Who was he?
600
00:54:15,919 --> 00:54:17,962
What was he doing downstairs?
601
00:54:18,129 --> 00:54:20,589
The man is a soldier-of-fortune freak.
602
00:54:20,757 --> 00:54:24,343
Ran a war camp in Alabama.
They sat around playing paintball.
603
00:54:24,678 --> 00:54:26,345
That's not the whole story.
604
00:54:26,513 --> 00:54:30,432
The relationship between Penn and Dane
resurfaced during Desert Storm.
605
00:54:30,642 --> 00:54:33,560
When Dane apparently died,
we pulled surveillance off them.
606
00:54:33,728 --> 00:54:35,688
We're all aware of that.
607
00:54:36,022 --> 00:54:38,107
The connection is tenuous.
608
00:54:38,775 --> 00:54:41,193
Let me tell you what it really is.
609
00:54:41,361 --> 00:54:45,030
It's another classic example
of the CIA not doing their homework.
610
00:54:45,490 --> 00:54:46,699
Excuse me?
611
00:54:48,368 --> 00:54:52,162
In the last few years,
Penn developed a network of contacts.
612
00:54:52,330 --> 00:54:55,833
North Korea, here,
in particular in the Middle East.
613
00:54:56,001 --> 00:55:00,838
Best guess is this: If he's hooked up
with Dane, they got the money to do it.
614
00:55:01,798 --> 00:55:04,008
Why did he need power?
615
00:55:04,884 --> 00:55:06,135
The phone!
616
00:55:16,104 --> 00:55:18,647
Call Philippe, tell him to work tomorrow.
617
00:55:18,815 --> 00:55:20,065
Damn it!
618
00:55:21,359 --> 00:55:25,154
On second thought, he worked yesterday.
Call Antoine.
619
00:55:25,530 --> 00:55:26,822
You've been shot.
620
00:55:26,990 --> 00:55:29,992
No, there's no bullet.
No bullet in here.
621
00:55:30,910 --> 00:55:32,786
You think this is "been shot"?
622
00:55:32,954 --> 00:55:34,163
This ain't "been shot."
623
00:55:34,331 --> 00:55:35,622
Let's see here.
624
00:55:38,168 --> 00:55:40,336
Gigabyte of RAM should do the trick.
625
00:55:40,712 --> 00:55:42,755
We're in. What have we got?
626
00:55:45,216 --> 00:55:47,426
"Phone book, recipes.
627
00:55:47,844 --> 00:55:49,219
Chicken cannelloni.
628
00:55:49,387 --> 00:55:51,722
Fruit salad with crystallized ginger."
629
00:55:52,223 --> 00:55:53,474
Sounds good.
630
00:55:57,896 --> 00:55:58,896
Where are we?
631
00:55:59,064 --> 00:56:00,856
We're about right there.
632
00:56:01,441 --> 00:56:04,568
There, about 200 miles,
is where we come out the mountain.
633
00:56:04,736 --> 00:56:07,029
We're without phones for four hours?
634
00:56:08,740 --> 00:56:10,491
"Ryback's Tactics."
635
00:56:10,658 --> 00:56:13,160
-Ryback?
-That's what it says. Ryback.
636
00:56:13,328 --> 00:56:14,745
Casey-fucking-Ryback?
637
00:56:14,913 --> 00:56:16,455
Jesus Christ.
638
00:56:16,956 --> 00:56:19,291
Who's Casey-fucking-Ryback?
639
00:56:19,459 --> 00:56:24,213
Casey Ryback's a former SEAL Team
captain, a counter-terrorist expert.
640
00:56:24,798 --> 00:56:26,340
He was my instructor.
641
00:56:26,508 --> 00:56:27,758
He's the best.
642
00:56:27,926 --> 00:56:29,301
I thought you were.
643
00:56:29,636 --> 00:56:31,929
Did you see the body she shot?
644
00:56:32,097 --> 00:56:35,724
No, just a lot of blood.
If you get run over by a train--
645
00:56:42,148 --> 00:56:44,108
Did you see the body?!
646
00:56:44,275 --> 00:56:45,859
I assumed he was dead.
647
00:56:46,027 --> 00:56:48,278
Assumption is the mother of all fuckups.
648
00:56:50,323 --> 00:56:52,908
Every man resume a full train search. . .
649
00:56:53,076 --> 00:56:55,035
. . . inside and out, car by car.
650
00:56:55,203 --> 00:56:59,373
Including all AC ducting, all paneling,
the roof, undercarriage.
651
00:56:59,541 --> 00:57:01,959
Absolutely everything!
Right now!
652
00:57:20,186 --> 00:57:22,938
I can do this.
653
00:57:24,732 --> 00:57:26,775
You think he's alive?
654
00:57:26,943 --> 00:57:29,027
Until I have confirmation otherwise.
655
00:57:29,946 --> 00:57:33,157
What is he doing on my train
besides killing your men?!
656
00:57:33,324 --> 00:57:36,118
See if he's traveling with anyone.
657
00:57:38,997 --> 00:57:42,708
You said your million-dollar mercenaries
would be enough.
658
00:57:42,876 --> 00:57:44,293
They are.
659
00:57:45,170 --> 00:57:46,920
Come on, move it, Bobby.
660
00:57:56,848 --> 00:57:59,683
You picked the wrong place
to hang out with your legs spread.
661
00:57:59,851 --> 00:58:01,810
No, I'm hanging on right here.
662
00:58:25,376 --> 00:58:26,460
Plus one.
663
00:58:28,213 --> 00:58:30,214
Could be a girlfriend or child.
664
00:58:30,632 --> 00:58:32,090
Could be his wife.
665
00:58:32,342 --> 00:58:34,635
A man doesn't call his wife "plus one."
666
00:58:34,802 --> 00:58:37,221
So what? You looking for some babe?
667
00:58:38,389 --> 00:58:39,848
Some bait.
668
00:58:44,896 --> 00:58:46,438
What the hell?
669
00:58:47,106 --> 00:58:49,942
This isn't a produce list, this is. . . .
670
00:58:51,861 --> 00:58:53,570
Oh, my God.
671
00:59:10,922 --> 00:59:13,465
Oh, shit.
Whose fucking blood is this?
672
00:59:28,439 --> 00:59:32,109
Go back to the lounge car.
Check the bar downstairs.
673
00:59:34,654 --> 00:59:35,904
What now?
674
00:59:40,243 --> 00:59:43,120
What am I doing? I'm making a bomb.
675
00:59:58,177 --> 00:59:59,803
What's he looking for?
676
01:00:00,555 --> 01:00:01,972
Me.
677
01:00:05,810 --> 01:00:06,977
Your lunch?
678
01:00:08,855 --> 01:00:10,647
When do I get some action?
679
01:00:11,274 --> 01:00:14,901
We're going to take a bargaining chip
to protect the hostages.
680
01:00:20,325 --> 01:00:23,368
I want an evac order for the president,
and senior staff members. . .
681
01:00:23,536 --> 01:00:26,288
. . .on an Alpha status now,
and try not to cause a panic.
682
01:00:26,456 --> 01:00:29,666
I don't think we have a chance in hell.
683
01:00:30,168 --> 01:00:32,461
Hi, honey. It's me.
684
01:00:32,629 --> 01:00:37,549
I want you to take Jamie, and I want you
to get out of Washington tonight.
685
01:00:37,717 --> 01:00:39,926
Go to your mother's.
686
01:00:40,094 --> 01:00:41,678
Yeah, and. . .
687
01:00:42,221 --> 01:00:43,347
. . . honey. . .
688
01:00:43,514 --> 01:00:45,015
. . .don't tell anyone.
689
01:01:09,582 --> 01:01:10,791
What's your name?
690
01:01:10,958 --> 01:01:12,751
Zachs. Bobby Zachs.
691
01:01:14,754 --> 01:01:16,546
You're not on the list.
692
01:01:17,382 --> 01:01:18,799
I'm an employee.
693
01:01:19,634 --> 01:01:21,510
Where's your uniform?
694
01:01:23,513 --> 01:01:26,056
I'm deadheading, getting a free ride.
695
01:01:37,068 --> 01:01:38,485
Navy Cross.
696
01:01:39,028 --> 01:01:40,112
Mace.
697
01:01:42,740 --> 01:01:44,324
Not Mace. . .
698
01:01:44,492 --> 01:01:45,909
. . . pepper spray.
699
01:01:46,077 --> 01:01:48,787
Sold to civilians.
Once you get used to it. . .
700
01:01:50,289 --> 01:01:52,582
. . . it just clears the sinuses.
701
01:01:52,750 --> 01:01:54,084
Get her and let's go.
702
01:01:54,752 --> 01:01:56,336
Let her go.
703
01:02:03,761 --> 01:02:05,804
Why do you need lighter fluid?
704
01:02:06,139 --> 01:02:07,806
It's like a detonator.
705
01:02:25,491 --> 01:02:27,826
Okay, Bobby, get in the elevator.
706
01:02:28,578 --> 01:02:30,662
I gotta go beep somebody.
707
01:02:33,499 --> 01:02:36,293
Imagine a fire
from New York to Charleston.
708
01:02:36,627 --> 01:02:38,628
We can do this.
709
01:03:03,696 --> 01:03:05,155
Put him out.
710
01:03:08,242 --> 01:03:09,326
Get a man on the roof!
711
01:03:09,494 --> 01:03:12,496
I need two more downstairs
in the next two cars!
712
01:03:12,872 --> 01:03:15,332
The son of a bitch is using
the AC ducting!
713
01:03:15,500 --> 01:03:18,668
Computer's down!
714
01:03:19,295 --> 01:03:21,546
You and you, get to the baggage car!
715
01:03:22,840 --> 01:03:24,174
Get him!
716
01:03:39,190 --> 01:03:40,690
I got the CD.
717
01:03:40,858 --> 01:03:42,234
He's downstairs. Go get him.
718
01:03:42,401 --> 01:03:43,527
Go.
719
01:03:45,279 --> 01:03:46,279
Now.
720
01:03:51,828 --> 01:03:52,953
They have the CD!
721
01:03:57,959 --> 01:03:59,376
The targeting CD!
722
01:03:59,544 --> 01:04:01,253
I can't do anything without it!
723
01:04:09,470 --> 01:04:12,848
-Let's go!
-Don't shoot the intruder. He's got the CD.
724
01:04:14,016 --> 01:04:15,392
Hold it right there!
725
01:04:22,567 --> 01:04:23,817
Hand over the CD.
726
01:04:26,612 --> 01:04:28,572
They're off the train.
727
01:04:29,073 --> 01:04:30,240
Stop the train.
728
01:04:52,555 --> 01:04:53,889
Back up.
729
01:05:15,995 --> 01:05:17,537
This train. . .
730
01:05:17,705 --> 01:05:21,875
. . . might as well be 20 tons
of scrap metal without that CD.
731
01:05:32,261 --> 01:05:33,595
Hold it!
732
01:05:41,854 --> 01:05:42,979
Come on, move!
733
01:05:43,314 --> 01:05:44,814
Hook up right here.
734
01:05:47,652 --> 01:05:48,818
Wait here.
735
01:05:51,656 --> 01:05:52,989
Safety off. . .
736
01:05:53,616 --> 01:05:55,367
. . .dynamic tension. . . .
737
01:05:57,328 --> 01:05:58,328
Ass!
738
01:06:02,541 --> 01:06:03,833
It's the porter.
739
01:06:08,464 --> 01:06:09,839
Check the porter!
740
01:06:23,980 --> 01:06:25,689
You cocksucker!
741
01:06:25,856 --> 01:06:27,357
He's got an accomplice!
742
01:06:27,817 --> 01:06:29,901
lt's a porter. We're on to him.
743
01:06:33,906 --> 01:06:35,031
Don't shoot him.
744
01:06:35,199 --> 01:06:36,366
He could also have the CD.
745
01:06:36,534 --> 01:06:38,576
Don't put a bullet in it.
746
01:06:44,709 --> 01:06:46,001
Tell me about the porter.
747
01:06:55,469 --> 01:06:56,636
Hello.
748
01:06:56,804 --> 01:06:59,055
The CD. Hand it over.
749
01:06:59,223 --> 01:07:00,390
Down there.
750
01:07:09,817 --> 01:07:11,901
Where did he go under the train?
751
01:07:12,361 --> 01:07:13,903
Two cars up.
752
01:07:20,077 --> 01:07:21,536
You pricks never learn.
753
01:07:27,209 --> 01:07:28,460
Freeze!
754
01:07:29,503 --> 01:07:31,463
Get your goddamn hands up.
755
01:07:31,839 --> 01:07:33,923
Up where I can see them!
756
01:07:34,425 --> 01:07:35,884
Where's that CD?
757
01:07:38,095 --> 01:07:40,013
I ripped my pocket. It fell out.
758
01:07:40,181 --> 01:07:42,307
Don't bullshit with me.
Show me that CD. . .
759
01:07:42,475 --> 01:07:44,309
. . .or I'll cap your black ass, bitch!
760
01:07:44,769 --> 01:07:45,935
Empty your pockets.
761
01:07:46,103 --> 01:07:47,687
Right now!
762
01:07:47,855 --> 01:07:49,147
All right, man!
763
01:07:49,315 --> 01:07:52,233
I'm just a kid. I'm just a kid,
I'm trying to tell you.
764
01:07:52,401 --> 01:07:53,485
-Do it!
-I lost it there.
765
01:07:53,652 --> 01:07:55,779
I ripped my pocket.
Everything fell out.
766
01:07:55,946 --> 01:07:57,697
All I've got is your ass!
767
01:08:02,578 --> 01:08:04,621
Porter checked.
768
01:08:14,131 --> 01:08:16,966
Chance favors the prepared mind.
769
01:08:21,555 --> 01:08:23,431
Oh, shit.
770
01:08:30,606 --> 01:08:32,649
Take us west. Full ahead.
771
01:08:36,320 --> 01:08:37,445
Oh, shit.
772
01:08:57,550 --> 01:08:59,884
Your uncle wasn't as good as I thought.
773
01:09:08,561 --> 01:09:11,146
You're back on-line.
Now, get on with it.
774
01:09:30,207 --> 01:09:34,043
We haven't lost anything vital.
I have enough to do this.
775
01:09:34,461 --> 01:09:39,257
Houston, Tranquility Base here.
We are now at T-minus 20 minutes. . .
776
01:09:39,550 --> 01:09:40,675
. . .and. . .
777
01:09:41,177 --> 01:09:42,677
. . .counting.
778
01:09:43,554 --> 01:09:45,680
That bastard started the countdown.
779
01:09:47,016 --> 01:09:48,433
Williams. . .
780
01:09:48,601 --> 01:09:52,812
. . .eliminate orbits that don't offer Grazer
a shot at Washington in 20 minutes.
781
01:09:53,147 --> 01:09:54,522
We must eliminate all of them.
782
01:09:54,690 --> 01:09:57,400
-We only have one Pegasus left.
-We don't need one.
783
01:09:57,568 --> 01:10:01,529
On the last one, we lock on the satellite
and use the self-destruct.
784
01:10:04,033 --> 01:10:05,325
Make it happen.
785
01:10:05,492 --> 01:10:07,285
Start knocking them off.
786
01:10:20,549 --> 01:10:23,885
-We've eliminated 22 possibilities.
-Excellent.
787
01:10:24,053 --> 01:10:25,553
Twenty-three.
788
01:10:26,305 --> 01:10:28,514
-A cook has a message.
-A cook?
789
01:10:28,682 --> 01:10:30,183
He says he has a Code 3 message.
790
01:10:30,351 --> 01:10:32,268
Patch him through on the audio.
791
01:10:38,234 --> 01:10:42,737
Is Joint Chief of Staff Bates there, please?
792
01:10:42,905 --> 01:10:44,614
This is Admiral Bates speaking.
793
01:10:44,782 --> 01:10:48,117
Sir, l have a fax message for you.
794
01:10:48,285 --> 01:10:49,535
It reads:
795
01:10:49,703 --> 01:10:52,538
"Admiral, a force of armed men. . .
796
01:10:52,706 --> 01:10:55,250
. . . probably numbering above 20. . .
797
01:10:55,417 --> 01:10:58,962
. . .has taken over
the Grand Continental passenger train...
798
01:10:59,129 --> 01:11:01,589
...traveling from Denver to L.A.
799
01:11:01,757 --> 01:11:03,883
Key signature equipment of. . .
800
01:11:04,051 --> 01:11:09,013
...high-bandwidth satellite transmission
equipment has been loaded on board."
801
01:11:09,181 --> 01:11:12,392
-It's Dane!
-"Aggressors appear to be professional...
802
01:11:12,559 --> 01:11:15,645
-...and fully armed."
-Get me the exact location of that train.
803
01:11:15,813 --> 01:11:18,106
-Who sent the message?
-Casey Ryback.
804
01:11:18,274 --> 01:11:21,567
Casey Ryback?
Casey Ryback's on this train?
805
01:11:21,735 --> 01:11:23,278
What is he doing?
806
01:11:23,612 --> 01:11:25,113
Leave it to Casey.
807
01:11:26,490 --> 01:11:28,324
He's on vacation with his niece, sir.
808
01:11:35,874 --> 01:11:37,917
What's the closest air strike group?
809
01:11:38,085 --> 01:11:40,503
Stealth, sir, from the air show.
810
01:11:40,671 --> 01:11:42,338
Get them on their way.
811
01:11:42,506 --> 01:11:44,299
There's over 200 people on that train.
812
01:11:44,466 --> 01:11:47,135
There are over eight million people
in Washington.
813
01:11:47,303 --> 01:11:51,931
Unless Ryback performs a miracle
in 18 minutes, I got no choice.
814
01:11:53,684 --> 01:11:55,226
Scramble the Stealths.
815
01:12:29,803 --> 01:12:31,095
I'm disappointed.
816
01:12:32,097 --> 01:12:35,475
I looked forward to going head-to-head
with the great Casey--
817
01:12:49,740 --> 01:12:51,449
Man, that was good.
818
01:12:55,120 --> 01:12:56,704
Did he teach you that?
819
01:12:58,123 --> 01:12:59,290
Pity. . .
820
01:13:02,127 --> 01:13:05,046
. . .you could have been very, very good.
821
01:13:07,424 --> 01:13:09,467
She's insurance, leave her alone.
822
01:13:09,802 --> 01:13:11,719
Ryback's gone, Dane.
823
01:13:13,263 --> 01:13:14,597
Did you see the body?
824
01:13:16,725 --> 01:13:19,227
Assumption is the mother of all fuckups.
825
01:13:19,812 --> 01:13:22,230
It doesn't matter, she'll die anyway. . .
826
01:13:23,482 --> 01:13:25,149
. . .with all the rest.
827
01:13:27,820 --> 01:13:30,822
Ryback may be dead, he may be alive. . .
828
01:13:31,490 --> 01:13:33,991
. . . but he is not on this train.
829
01:14:19,538 --> 01:14:22,457
I shouldn't have got back on this train.
830
01:14:25,836 --> 01:14:27,211
Drop the gun.
831
01:14:28,297 --> 01:14:29,547
Drop it!
832
01:14:38,348 --> 01:14:41,058
I never considered myself vicious. . .
833
01:14:41,393 --> 01:14:42,393
. . . but you. . .
834
01:14:42,895 --> 01:14:44,937
. . .you're like a cockroach!
835
01:14:46,315 --> 01:14:49,066
So what do you do
when the bastard shows himself?
836
01:14:49,818 --> 01:14:51,486
You squash him, right?
837
01:14:53,197 --> 01:14:55,573
You get what I'm saying here, busboy?
838
01:14:56,909 --> 01:14:58,242
I'm a porter. . .
839
01:14:58,410 --> 01:15:00,077
. . . not a busboy.
840
01:15:01,205 --> 01:15:02,997
Okay, Mr. Porter. . .
841
01:15:04,833 --> 01:15:06,792
. . .you got balls, man.
842
01:15:06,960 --> 01:15:08,920
So I'm going to let you decide.
843
01:15:11,006 --> 01:15:12,840
You want to see it coming. . .
844
01:15:15,344 --> 01:15:17,094
. . .or you wanna turn around?
845
01:15:19,848 --> 01:15:20,932
Say. . .
846
01:15:21,850 --> 01:15:23,476
. . .want to help me?
847
01:15:34,863 --> 01:15:35,905
Shit.
848
01:15:36,198 --> 01:15:38,032
You're a bad motherfucker.
849
01:15:38,200 --> 01:15:40,368
Let's go kick some more ass, though.
850
01:15:46,917 --> 01:15:48,584
Cool, man.
851
01:15:50,087 --> 01:15:52,421
Congratulations, gentlemen. . .
852
01:15:52,589 --> 01:15:54,507
. . .there is now one billion dollars. . .
853
01:15:54,675 --> 01:15:58,386
. . .waiting for us in the land of banks,
cheese and cuckoo clocks.
854
01:15:58,971 --> 01:16:00,721
All we have to do now. . .
855
01:16:00,889 --> 01:16:02,974
...is blow up Washington, D.C.
856
01:16:03,141 --> 01:16:04,600
That'd be the fire.
857
01:16:04,768 --> 01:16:07,937
You will be picked up at the next stop.
858
01:16:08,105 --> 01:16:10,147
Thank you for your participation.
859
01:16:14,069 --> 01:16:15,945
It is sort of true.
860
01:16:19,908 --> 01:16:24,370
You're traveling through another dimension,
not only of sight and sound, but of mind.
861
01:16:24,538 --> 01:16:28,124
There's a signpost up ahead.
Your next stop:
862
01:16:28,292 --> 01:16:30,001
Dark territory.
863
01:16:38,302 --> 01:16:40,469
Who says I have a one-track mind?
864
01:16:50,981 --> 01:16:52,732
The town's on the wrong side.
865
01:16:54,026 --> 01:16:56,193
We're not on the right tracks.
866
01:16:56,987 --> 01:16:59,697
We pass it on the inside,
not the outside.
867
01:17:01,992 --> 01:17:03,659
Where are they taking us?
868
01:17:06,246 --> 01:17:09,165
8:00, Nevada Petrol Express.
869
01:17:09,333 --> 01:17:12,835
We're going to collide.
If we don't do something, we'll die.
870
01:17:13,003 --> 01:17:15,171
That's a big motherfucker.
871
01:17:15,339 --> 01:17:18,257
It's got six locos up front,
about a mile long. . .
872
01:17:18,425 --> 01:17:20,343
. . .and has 800,000 gallons of gasoline.
873
01:17:21,303 --> 01:17:23,971
You won't let them get away with it.
874
01:17:24,473 --> 01:17:27,141
No, I'm going to get my bag of tricks. . .
875
01:17:28,060 --> 01:17:30,728
. . .and we are going
to rescue these hostages.
876
01:17:35,025 --> 01:17:36,942
That's the Nevada Petrol Express.
877
01:17:37,110 --> 01:17:40,321
It's carrying 800,000 gallons of gasoline.
878
01:17:40,614 --> 01:17:42,323
Can't we contact them?
879
01:17:42,532 --> 01:17:45,826
Not as long as they're in dark territory.
There's no reception in the canyons.
880
01:17:45,994 --> 01:17:48,245
When will they hit? Will it do the job?
881
01:17:48,955 --> 01:17:52,375
It's going to be close,
but I don't think so.
882
01:18:03,303 --> 01:18:06,138
We're closing in, sir,
but there are 11 possibles left.
883
01:18:06,306 --> 01:18:07,890
Can you eliminate them in time?
884
01:18:08,058 --> 01:18:09,266
No, sir.
885
01:18:11,895 --> 01:18:14,355
Foxtrot Flight, vectoring in on target.
886
01:18:18,151 --> 01:18:20,111
Greenlight the bombers.
887
01:18:20,696 --> 01:18:22,321
Roger, Foxtrot heading 0.
888
01:18:26,410 --> 01:18:27,743
God forgive us.
889
01:18:32,916 --> 01:18:34,083
Something's coming in.
890
01:18:34,251 --> 01:18:35,793
Intermittent signal, very faint.
891
01:18:35,961 --> 01:18:37,628
F-117s.
892
01:18:38,547 --> 01:18:39,839
Stealths.
893
01:18:40,132 --> 01:18:41,799
They found us.
894
01:18:42,342 --> 01:18:45,052
-Casey-fucking-Ryback.
-Shoot them down.
895
01:18:45,220 --> 01:18:47,012
I'd have to unlock from Washington.
896
01:18:47,180 --> 01:18:50,766
I don't have the transponder numbers.
I can't target them!
897
01:18:50,934 --> 01:18:52,893
They'd kill all the hostages.
898
01:19:13,749 --> 01:19:15,166
Turbulence.
899
01:19:15,876 --> 01:19:17,960
If it moves, Grazer can see it.
900
01:19:19,129 --> 01:19:21,422
They disturb the air
as they fly through it.
901
01:19:22,215 --> 01:19:25,468
Low-altitude turbulence,
that's how you find these things.
902
01:19:26,803 --> 01:19:28,387
There you are. . .
903
01:19:28,555 --> 01:19:30,097
. . .Stealths.
904
01:19:31,808 --> 01:19:33,350
I can target these.
905
01:19:35,479 --> 01:19:37,730
Lady! What's taking you so long?
906
01:19:37,898 --> 01:19:39,398
You've had your two minutes.
907
01:19:39,858 --> 01:19:41,525
We're the good guys.
908
01:19:48,116 --> 01:19:50,618
Wait a minute. Where are you going?
909
01:19:50,994 --> 01:19:52,828
-They split up.
-Is that a problem?
910
01:19:52,996 --> 01:19:55,456
I won't get Grazer onto D.C.
before it passes.
911
01:19:55,624 --> 01:19:56,874
Come out now.
912
01:19:57,709 --> 01:19:59,043
I broke my bra.
913
01:20:04,341 --> 01:20:05,966
Tits to die for, huh?
914
01:20:06,593 --> 01:20:07,760
Where are the hostages?
915
01:20:07,928 --> 01:20:09,512
They're upstairs! Go!
916
01:20:13,934 --> 01:20:15,142
You first.
917
01:20:16,269 --> 01:20:18,145
Say good night, Gracie.
918
01:20:25,028 --> 01:20:26,195
Gotcha.
919
01:21:11,074 --> 01:21:14,702
-Ryback's hitting the hostage cars.
-Good old Ryback!
920
01:21:44,774 --> 01:21:47,735
ATAC, Foxtrot 2.
Target locked on. I have tone.
921
01:21:47,903 --> 01:21:49,111
Going hot pickle. Over.
922
01:21:56,953 --> 01:21:59,622
-Goddamn, I'm good.
-Jesus.
923
01:22:07,756 --> 01:22:08,964
Get me the president.
924
01:22:17,641 --> 01:22:19,642
I'm coming to get my niece now.
925
01:22:25,065 --> 01:22:26,565
Come and get her.
926
01:22:30,236 --> 01:22:32,696
Why are you bringing Ryback here?
Can you handle this?
927
01:22:32,864 --> 01:22:36,617
Looks like you fucked up.
It's time to cut and run.
928
01:22:39,788 --> 01:22:40,996
Excuse me?
929
01:22:52,384 --> 01:22:54,593
Anyone else think I fucked up?
930
01:22:58,181 --> 01:22:59,348
No.
931
01:23:01,351 --> 01:23:02,935
I got it!
932
01:23:03,103 --> 01:23:04,937
The cars are separating!
933
01:23:11,361 --> 01:23:14,279
-What are you doing?
-Coming to help you.
934
01:23:14,447 --> 01:23:16,782
-You're a hero now?
-You're the hero.
935
01:23:17,242 --> 01:23:18,283
We're free!
936
01:23:25,458 --> 01:23:29,545
You want to help? Climb up that ladder
and commandeer that helo.
937
01:23:29,713 --> 01:23:31,964
Are you crazy? Climb up there?
938
01:23:32,132 --> 01:23:33,549
It might not work, but try.
939
01:23:33,717 --> 01:23:35,551
-Where are you going?
-The girl.
940
01:23:36,052 --> 01:23:38,554
Tranquility, this is Sparrow. Over.
941
01:23:38,722 --> 01:23:41,807
This is Tranquility.
Hold position as planned. Out.
942
01:23:47,772 --> 01:23:49,773
Hey, bring that ladder closer.
943
01:23:49,941 --> 01:23:52,526
Can't you see I'm trying to be a hero?
944
01:23:54,696 --> 01:23:55,863
That's better.
945
01:24:03,079 --> 01:24:05,914
This is Sparrow. We made our first pickup.
946
01:24:06,082 --> 01:24:09,043
The hell you have.
Get up there and deal with that.
947
01:24:40,909 --> 01:24:42,201
What's going on?
948
01:24:47,415 --> 01:24:48,749
Kick his butt!
949
01:24:59,427 --> 01:25:01,845
Honey, we sure taught
that boy how to fly.
950
01:25:02,472 --> 01:25:03,680
We sure did.
951
01:25:04,015 --> 01:25:07,142
Now we're going to keep
this chopper right here.
952
01:25:07,310 --> 01:25:11,313
Or I'm going to blow your brains out!
You got that, honey?
953
01:26:28,474 --> 01:26:30,517
Let me handle Ryback.
954
01:26:31,561 --> 01:26:33,395
You take care of the techno shit.
955
01:26:35,023 --> 01:26:36,231
He's mine.
956
01:26:39,485 --> 01:26:41,778
I'll take him myself, hand to hand.
957
01:26:42,280 --> 01:26:46,867
Come on, my little ghost satellites,
I need you with me to hide my baby. . .
958
01:26:47,035 --> 01:26:49,703
. . .so she can blow the fuck
out of Washington.
959
01:26:50,580 --> 01:26:52,539
Go get your throat ripped out.
960
01:26:52,957 --> 01:26:56,877
I got eight million people to kill,
and a billion dollars to pick up.
961
01:27:03,259 --> 01:27:04,468
Thank you, sir.
962
01:27:04,636 --> 01:27:07,429
The president and the others
are evacuated.
963
01:27:07,597 --> 01:27:11,058
Leaving millions of innocent people
to die if we don't stop it.
964
01:27:11,226 --> 01:27:13,227
We must use Pegasus now.
965
01:27:13,770 --> 01:27:15,103
But, sir. . .
966
01:27:17,941 --> 01:27:19,942
. . .we still have eight possibilities.
967
01:27:22,946 --> 01:27:24,154
Pick one.
968
01:27:26,366 --> 01:27:27,741
Now!
969
01:27:29,077 --> 01:27:30,077
Kappa.
970
01:27:30,245 --> 01:27:33,914
Thank you. Kappa's the target.
Stand by and launch.
971
01:27:39,254 --> 01:27:41,672
I've never been afraid of anybody.
972
01:27:42,799 --> 01:27:44,925
But that uncle of yours scares me.
973
01:27:48,972 --> 01:27:50,681
And I like it.
974
01:28:40,732 --> 01:28:43,108
It's you and me, or me and her.
975
01:29:05,214 --> 01:29:09,217
Now, you hold on real tight
and you'll stay in one piece.
976
01:29:54,138 --> 01:29:55,931
Fuck, you ruined my coat.
977
01:30:06,776 --> 01:30:08,026
Good morning.
978
01:32:01,098 --> 01:32:03,266
Nobody beats me in the kitchen.
979
01:32:13,444 --> 01:32:17,197
I must go. Won't need any of this
anymore. Got everything I need. . .
980
01:32:17,865 --> 01:32:18,865
. . . right here.
981
01:32:19,033 --> 01:32:21,243
The Petrol Express
will be here in a minute.
982
01:32:21,410 --> 01:32:22,786
Have a nice life.
983
01:32:22,954 --> 01:32:24,704
What's left of it.
984
01:32:28,125 --> 01:32:30,919
You take one step
and I'm dropping this grenade.
985
01:32:33,214 --> 01:32:34,881
Okay. . .
986
01:32:35,841 --> 01:32:37,092
. . .then drop it.
987
01:32:59,115 --> 01:33:00,782
Pegasus missed.
988
01:33:00,950 --> 01:33:02,993
It wasn't Kappa.
989
01:33:03,452 --> 01:33:04,619
Jesus.
990
01:33:14,797 --> 01:33:16,881
Shooting me won't do any good.
991
01:33:17,049 --> 01:33:19,634
ATAC can't get past my ghost satellites.
992
01:33:19,802 --> 01:33:23,096
And you can't get past
my encrypted program.
993
01:33:23,264 --> 01:33:26,099
You mean to tell me there's no way
I can shut that off?
994
01:33:26,267 --> 01:33:27,309
No way.
995
01:33:39,238 --> 01:33:41,323
I never thought of that.
996
01:33:41,490 --> 01:33:42,490
It was Delta.
997
01:33:47,663 --> 01:33:48,663
We're locked on.
998
01:33:51,667 --> 01:33:53,001
Hit it!
999
01:34:45,304 --> 01:34:49,057
Hold the ladder at the top of the train.
And keep this chopper right here.
1000
01:35:03,989 --> 01:35:07,659
Ryback, wait for me!
We make a great team!
1001
01:35:41,277 --> 01:35:42,444
I never doubted you.
1002
01:35:42,611 --> 01:35:44,279
Oh, yes, you did.
1003
01:35:44,780 --> 01:35:47,657
This is a real sweet
Hallmark moment, but. . .
1004
01:35:48,451 --> 01:35:50,535
. . .can we go home now, Uncle Casey?
1005
01:35:53,080 --> 01:35:56,583
This is Helo 505 November Mike.
Denver, come in.
1006
01:35:56,751 --> 01:35:59,210
Sir, there's a message coming in.
I'll patch it through.
1007
01:35:59,378 --> 01:36:00,628
This is Casey Ryback.
1008
01:36:00,796 --> 01:36:02,338
The hostages are safe.
1009
01:36:04,300 --> 01:36:06,968
He made it! Ryback made it!
1010
01:39:35,010 --> 01:39:37,011
[ENGLISH]