1 00:00:00,542 --> 00:00:04,128 2 00:03:02,724 --> 00:03:04,516 Tom, glad to see you made it. 3 00:03:04,684 --> 00:03:06,602 I wouldn't miss it. 4 00:03:07,061 --> 00:03:09,563 National Weather lnstitute, this is NASA Command. 5 00:03:09,731 --> 00:03:13,025 Transferring controI of satellite Gulf-001... 6 00:03:13,193 --> 00:03:14,276 ...in six... 7 00:03:14,444 --> 00:03:16,528 ...five, four.... 8 00:03:16,696 --> 00:03:18,280 Do source code. 9 00:03:22,035 --> 00:03:25,537 Enter current access code. Captains Trilling, Gilder. . . . 10 00:03:40,678 --> 00:03:42,763 We got it. It's ours. 11 00:03:43,848 --> 00:03:45,057 Be advised. . . 12 00:03:45,225 --> 00:03:48,769 . . .we have received satellite Gulf-001. Thank you, Houston. 13 00:03:49,229 --> 00:03:51,980 All right, let's see what she can do. 14 00:03:53,441 --> 00:03:56,068 Activating observation function. 15 00:03:56,986 --> 00:03:59,154 Setting for Stage 2. 16 00:04:06,454 --> 00:04:08,538 What have we got here? 17 00:04:08,706 --> 00:04:10,624 Clean it up. 18 00:04:14,087 --> 00:04:16,129 Oh, my God, she's turning over! 19 00:04:18,591 --> 00:04:20,717 Apply full image enhancing. 20 00:04:24,973 --> 00:04:27,683 Holy guacamole! 21 00:04:29,602 --> 00:04:31,687 The damn thing works. 22 00:04:32,689 --> 00:04:35,148 That goddamn Travis Dane. 23 00:04:35,316 --> 00:04:39,403 If the optical circuits are this good, the targeting system must be great. 24 00:04:39,570 --> 00:04:41,363 Dane would love this. 25 00:04:41,614 --> 00:04:44,658 NASA thinks this is a weather satellite. 26 00:04:45,743 --> 00:04:47,828 Let's do a weapons check. 27 00:04:49,330 --> 00:04:51,832 This wasn't the bust Congress thought it was. 28 00:04:52,000 --> 00:04:54,835 What Congress don't know won't hurt them, or us. 29 00:04:55,169 --> 00:04:56,837 Something wrong, captain? 30 00:04:57,005 --> 00:04:59,339 It's too bad Dane wasn't here today. 31 00:04:59,549 --> 00:05:01,717 Travis Dane was a nut. 32 00:05:01,884 --> 00:05:04,136 He drove his car into a lake. 33 00:05:04,345 --> 00:05:05,679 He was crazy. 34 00:05:05,847 --> 00:05:07,014 They found the body yet? 35 00:05:07,181 --> 00:05:08,974 No, just the car. 36 00:05:09,183 --> 00:05:13,312 And a note that said, "Chance favors the prepared mind." 37 00:05:13,479 --> 00:05:14,688 Odd, huh? 38 00:05:15,440 --> 00:05:17,691 But then, so was Dane. 39 00:05:18,568 --> 00:05:20,694 Captains, you did a hell of a job. 40 00:05:20,903 --> 00:05:22,779 Be proud of yourselves. 41 00:05:23,114 --> 00:05:24,323 Enjoy your weekend. 42 00:05:24,490 --> 00:05:25,824 Thank you, general. 43 00:05:25,992 --> 00:05:28,035 Can I talk to you? Excuse me. 44 00:05:28,369 --> 00:05:29,911 Have a nice weekend. 45 00:05:30,455 --> 00:05:32,039 Go home. 46 00:05:32,582 --> 00:05:36,209 There's an air show at the Air Force Academy this weekend. 47 00:05:36,377 --> 00:05:39,129 Maybe you'd like to join me for a drink? 48 00:05:40,048 --> 00:05:42,382 Check out the new technologies. 49 00:05:43,217 --> 00:05:46,136 All the top brass will be there. Who knows. . . 50 00:05:46,596 --> 00:05:48,472 . . . it might help your career. 51 00:05:49,223 --> 00:05:51,141 Sorry, I have plans. 52 00:05:51,726 --> 00:05:53,727 Yeah, sure, I understand. 53 00:05:53,895 --> 00:05:56,063 Like the general said. . . 54 00:05:56,481 --> 00:05:58,398 . . .you did a good job. 55 00:05:59,650 --> 00:06:00,901 Thank you. . . 56 00:06:01,486 --> 00:06:02,736 . . .sir. 57 00:06:15,458 --> 00:06:18,043 Let's go, you're running late. 58 00:06:23,800 --> 00:06:25,258 Where have you been? 59 00:06:29,555 --> 00:06:31,264 On a special op? 60 00:06:31,724 --> 00:06:33,433 Lieutenant, always a pleasure. 61 00:06:33,601 --> 00:06:35,727 I know, you can't tell me. 62 00:06:36,938 --> 00:06:38,939 Sorry to hear about your brother. 63 00:06:39,107 --> 00:06:40,816 Me too. 64 00:06:41,943 --> 00:06:45,946 You'll have to hurry to make that train. It leaves in 45 minutes. 65 00:06:46,447 --> 00:06:48,824 Why are you two taking a train to California? 66 00:06:48,991 --> 00:06:51,535 Would you fly if your parents died in a plane crash? 67 00:06:51,702 --> 00:06:52,744 Hi, Casey. 68 00:06:54,956 --> 00:06:58,333 This place runs better when you're here. I can run it, but. . . . 69 00:06:58,501 --> 00:07:00,127 You can't cook. 70 00:07:00,294 --> 00:07:03,755 The patrons come here for you, Casey, not for me. 71 00:07:08,261 --> 00:07:09,803 Cute kid. 72 00:07:10,138 --> 00:07:13,473 -Is that your niece? -Yes. She's the only family I have. 73 00:07:14,225 --> 00:07:16,393 I don't know if I'll recognize her. 74 00:07:18,896 --> 00:07:21,064 Come on, we'll miss that train. 75 00:07:21,649 --> 00:07:24,067 I missed my brother's funeral, so. . . 76 00:07:24,277 --> 00:07:26,069 . . .we won't miss the train. 77 00:07:26,904 --> 00:07:28,822 Your attention, please. 78 00:07:28,990 --> 00:07:34,828 The Grand Continental, with service from Denver to Los AngeIes, now boarding. 79 00:08:13,367 --> 00:08:16,328 Has a Sarah Ryback picked up any tickets? 80 00:08:16,662 --> 00:08:18,330 Uncle Casey. 81 00:08:20,458 --> 00:08:21,875 Nice to see you too. 82 00:08:22,585 --> 00:08:24,127 You've gotten big. 83 00:08:24,295 --> 00:08:26,254 A lot can happen in five years. 84 00:08:27,924 --> 00:08:29,424 Just a moment. 85 00:08:29,592 --> 00:08:32,260 So, what have you been doing? 86 00:08:34,514 --> 00:08:38,225 Taking care of airplane crashes, funerals, stuff like that. 87 00:08:38,392 --> 00:08:40,560 Yeah, so. . . . 88 00:08:40,728 --> 00:08:42,521 Here you are. Track 3. 89 00:08:56,160 --> 00:08:58,286 You know, I was thinking. . . . 90 00:08:58,454 --> 00:09:01,957 I remembered that you collect teddy bears and I got you one. 91 00:09:02,124 --> 00:09:05,752 It isn't as good as some of yours. . . 92 00:09:05,920 --> 00:09:08,213 . . .and I know you may be too mature. . . 93 00:09:08,422 --> 00:09:10,882 . . .to hang out with teddy bears now. 94 00:09:11,592 --> 00:09:13,635 But it's the thought that counts. 95 00:09:13,886 --> 00:09:14,970 Thanks. 96 00:09:18,599 --> 00:09:21,226 I guess I'm not trained for this. 97 00:09:24,730 --> 00:09:26,147 Excuse me. 98 00:09:28,401 --> 00:09:30,902 Can I carry your bags? Oh, nice. . . 99 00:09:31,779 --> 00:09:33,613 . . . medal you got there. 100 00:09:33,781 --> 00:09:34,864 It's a Navy Cross. 101 00:09:35,032 --> 00:09:37,742 My uncle was in the Navy, but he's not like you. 102 00:09:37,910 --> 00:09:39,786 -What is that? -This? 103 00:09:39,954 --> 00:09:41,413 It's Mace. 104 00:09:41,581 --> 00:09:45,875 All right. Listen, I have to look busy, so why don't you let me take your bag? 105 00:09:46,043 --> 00:09:47,836 If I don't, I could get fired. 106 00:09:48,004 --> 00:09:52,090 If I get fired, I won't have enough money for college, and I'll be poor. 107 00:09:52,925 --> 00:09:55,385 This will work. I like this. 108 00:09:55,553 --> 00:09:57,804 What compartment did you say you were in? 109 00:09:58,264 --> 00:09:59,931 My compartment. 110 00:10:12,612 --> 00:10:14,070 Sorry. 111 00:10:57,865 --> 00:10:59,908 -Excuse me. -Excuse me. 112 00:11:10,878 --> 00:11:12,671 Captain Gilder. . . 113 00:11:12,838 --> 00:11:14,172 . . .fancy meeting you here. 114 00:11:15,216 --> 00:11:17,717 Have some champagne, Captain Trilling. 115 00:11:23,766 --> 00:11:25,934 Good things to those who wait. 116 00:11:30,022 --> 00:11:31,356 Okay, you waited. 117 00:12:30,958 --> 00:12:35,044 Colorado Air Base, this is Chopper Whiskey Bravo requesting. . . . 118 00:12:57,818 --> 00:12:59,402 Hold it! 119 00:13:38,734 --> 00:13:42,862 I was wondering what that girl over there's drinking. 120 00:13:43,864 --> 00:13:47,033 The girl with the tonic and lime and the bad ID? 121 00:13:47,201 --> 00:13:48,368 That's the one. 122 00:13:54,500 --> 00:13:56,584 -You're not drinking? -No. 123 00:13:57,419 --> 00:13:59,712 Join me. I don't like drinking alone. 124 00:13:59,880 --> 00:14:02,048 There's no alcohol in that. 125 00:14:05,052 --> 00:14:07,929 Yeah, you always knew everything, anyway. 126 00:14:08,389 --> 00:14:12,016 Do you think we could have a pleasant conversation? 127 00:14:12,476 --> 00:14:13,726 Sure. 128 00:14:14,895 --> 00:14:18,022 Let's talk about why you and my dad stopped talking. 129 00:14:20,442 --> 00:14:26,030 Listen, I know that your father and I had our differences. 130 00:14:27,741 --> 00:14:29,784 But that doesn't mean I didn't love him. 131 00:14:29,952 --> 00:14:31,327 But you didn't even talk. 132 00:14:34,164 --> 00:14:36,249 Time goes by. . . 133 00:14:37,585 --> 00:14:40,295 . . . it seems to fly, and before you know it. . . 134 00:14:41,005 --> 00:14:42,505 . . .things happen. 135 00:14:45,467 --> 00:14:47,260 But I never thought. . . 136 00:14:48,429 --> 00:14:51,556 . . . I'd never get a chance to straighten things out with him. 137 00:14:53,017 --> 00:14:54,017 You know. . . 138 00:14:54,184 --> 00:14:58,730 . . . he didn't get the medals in the service by being a choirboy. 139 00:15:01,108 --> 00:15:03,943 I don't want you talking about my father that way. 140 00:15:08,365 --> 00:15:09,949 Think I need a drink. 141 00:15:14,914 --> 00:15:17,040 What's the strongest stuff you got? 142 00:15:18,167 --> 00:15:20,293 How about Puerto Rican rum? 143 00:15:25,299 --> 00:15:26,799 Uncle Casey. . . . 144 00:15:28,260 --> 00:15:30,553 I don't want to fight. 145 00:15:31,013 --> 00:15:35,475 I just promised myself that before I got here, I would tell you how I felt. 146 00:15:36,727 --> 00:15:38,019 Now. . . 147 00:15:38,187 --> 00:15:40,063 . . . let's just be friends. 148 00:15:42,608 --> 00:15:43,900 Okay. 149 00:15:45,027 --> 00:15:46,277 I'm going for a walk. 150 00:16:02,586 --> 00:16:03,878 -What's up? -What's in there? 151 00:16:04,046 --> 00:16:07,423 It's top-secret. I can't let you get in there. 152 00:16:07,591 --> 00:16:08,591 What's in there? 153 00:16:08,759 --> 00:16:12,845 Don't make me restrain you, because I've been working out, see? 154 00:16:13,514 --> 00:16:14,889 It'd be easy to do that. 155 00:16:15,057 --> 00:16:16,432 Okay. Restrain me. 156 00:16:18,018 --> 00:16:20,311 -You want me to? -Yeah. 157 00:16:20,479 --> 00:16:23,356 All right, if you say so. It's gonna be real easy. 158 00:16:30,531 --> 00:16:35,451 There's a mop, a broom and a lot of smelly stuff you want to avoid. 159 00:16:38,706 --> 00:16:40,039 Who taught you that? 160 00:16:40,207 --> 00:16:44,877 When I was 11 years old, my uncle taught me all this really neat stuff. 161 00:16:45,504 --> 00:16:47,380 The dude that's with you? 162 00:16:48,465 --> 00:16:51,050 Yeah, I guess. 163 00:16:57,391 --> 00:16:58,808 I can do that. 164 00:17:04,898 --> 00:17:06,232 What are you writing? 165 00:17:06,400 --> 00:17:09,736 It's a book. My memoirs, stuff like that. 166 00:17:10,237 --> 00:17:13,239 Aren't you too young to be writing your memoirs? 167 00:17:17,036 --> 00:17:21,039 I know it's against the rules, but give me a shot of something. 168 00:17:21,582 --> 00:17:23,583 Can you put those up there? 169 00:17:23,751 --> 00:17:24,834 Yeah. 170 00:17:25,377 --> 00:17:28,588 What's up with that niece of yours, Miss Bruce Lee? 171 00:17:28,756 --> 00:17:30,548 She almost killed me. 172 00:17:31,925 --> 00:17:33,509 Going up! 173 00:17:33,677 --> 00:17:35,928 You taught her all that shit? 174 00:17:36,346 --> 00:17:37,930 I taught her a few things. 175 00:17:38,265 --> 00:17:40,516 She's lucky she's a girl. 176 00:17:41,393 --> 00:17:44,604 -I know a little of that stuff, myself. -That's what I hear. 177 00:17:44,772 --> 00:17:47,023 From you, but that's what I hear. 178 00:17:47,816 --> 00:17:51,444 Don't give him the brandy. I need it for the cake. 179 00:17:58,368 --> 00:17:59,535 Look at that. 180 00:17:59,703 --> 00:18:03,456 Because the train is rocking, it's cramping my style. 181 00:18:03,624 --> 00:18:07,835 I'm making this for Sarah because it's her favorite thing. 182 00:18:19,431 --> 00:18:21,599 Fifteen minutes, on high. 183 00:18:22,142 --> 00:18:23,810 The rest is up to God. 184 00:18:23,977 --> 00:18:26,896 Now, go find Sarah, and we'll surprise her. 185 00:18:33,153 --> 00:18:35,947 -What was that? -It's called a. . . 186 00:18:36,281 --> 00:18:37,406 . . .orgasm. 187 00:18:37,574 --> 00:18:40,868 Sounds like torpedoes. We must be in dark territory. 188 00:18:42,121 --> 00:18:43,663 What the hell is this? 189 00:18:44,456 --> 00:18:45,623 They're not our guys. 190 00:18:56,009 --> 00:18:57,844 What's the trouble? 191 00:18:58,011 --> 00:18:59,428 What's going on? 192 00:18:59,596 --> 00:19:02,515 -Someone's been shot. -Where? 193 00:19:02,975 --> 00:19:04,100 Here. 194 00:19:12,151 --> 00:19:13,609 Loco secured. 195 00:19:14,236 --> 00:19:16,028 Move! You have four minutes. 196 00:19:35,841 --> 00:19:39,510 Everybody to the back of the train! Don't make me ask twice! 197 00:19:48,896 --> 00:19:52,565 Everybody up those stairs! Move it! Come on! 198 00:19:53,734 --> 00:19:56,194 Shut that bitch up, or I will! Move it! 199 00:19:56,904 --> 00:19:58,529 Get up the stairs! Let's go! 200 00:20:07,206 --> 00:20:11,250 What the fuck is this? Anything else? Go! Get out of here! 201 00:20:22,638 --> 00:20:24,555 Open that door to the baggage car! 202 00:20:30,854 --> 00:20:32,355 Check the baggage. 203 00:20:36,860 --> 00:20:38,110 Baggage checked. 204 00:20:43,367 --> 00:20:44,575 Any other heroes? 205 00:20:57,297 --> 00:20:59,590 One casualty in the dining car. 206 00:21:04,763 --> 00:21:05,888 Fire in the hole! 207 00:21:06,056 --> 00:21:07,306 Take cover! 208 00:21:22,781 --> 00:21:24,490 Four cooks. Check. 209 00:21:24,658 --> 00:21:27,576 Copy that. Continue with the cleanup. 210 00:21:44,594 --> 00:21:46,345 We leave in 20 seconds. 211 00:22:47,366 --> 00:22:49,408 This, I'm trained for. 212 00:22:52,662 --> 00:22:54,413 Oh, my God. 213 00:22:56,708 --> 00:22:59,543 Well, here you are. 214 00:23:00,253 --> 00:23:03,506 The last place anyone would expect to find you. 215 00:23:03,757 --> 00:23:05,257 Amazing. 216 00:23:15,769 --> 00:23:17,353 Put something on. 217 00:23:26,613 --> 00:23:28,823 Have a seat, captains. 218 00:23:34,788 --> 00:23:36,247 They said you were dead. 219 00:23:36,415 --> 00:23:37,832 Yeah, very restful. 220 00:23:37,999 --> 00:23:39,917 No phone calls. 221 00:23:43,839 --> 00:23:46,424 You two have been very naughty. 222 00:23:47,217 --> 00:23:51,178 ATAC has strict rules against employees getting involved with each other. 223 00:23:51,346 --> 00:23:52,972 Is that what this is about? 224 00:23:53,390 --> 00:23:58,144 Yeah, right. I faked my own death and hijacked a passenger train. . . 225 00:23:58,311 --> 00:24:00,896 . . . because I care about who you fuck. 226 00:24:01,064 --> 00:24:05,151 No, I wondered what other rules you'd be willing to break. 227 00:24:05,318 --> 00:24:07,194 Online transmission's ready, sir. 228 00:24:07,362 --> 00:24:08,821 Don't go away. 229 00:24:11,074 --> 00:24:14,493 Good evening, everyone. This is your captor speaking. 230 00:24:14,661 --> 00:24:18,414 There's been a slight change in your travel plans tonight. 231 00:24:18,582 --> 00:24:22,334 You have, you will note, been moved to the last two cars of the train. . . 232 00:24:22,502 --> 00:24:24,295 ...for your own wellbeing. 233 00:24:24,463 --> 00:24:28,424 First, l'd like to call your attention to the highly trained men... 234 00:24:28,592 --> 00:24:30,801 ...with the automatic weapons. 235 00:24:30,969 --> 00:24:35,473 ln the event of an emergency, they may be called upon to shoot you. 236 00:24:35,891 --> 00:24:38,976 Your safety is our primary concern. 237 00:24:39,478 --> 00:24:42,354 However, if you try anything stupid... 238 00:24:42,522 --> 00:24:45,649 ...federal regulations require that l kill you. 239 00:24:45,817 --> 00:24:46,859 He's insane. 240 00:24:47,027 --> 00:24:48,694 So please... 241 00:24:48,862 --> 00:24:50,488 . . .no hero shit. 242 00:25:11,551 --> 00:25:13,552 Your access code, please. 243 00:25:13,720 --> 00:25:15,387 I'll never. . . 244 00:25:15,555 --> 00:25:17,223 . . .give you the code. 245 00:25:18,642 --> 00:25:21,894 The psychological profile we have on you says you will. 246 00:25:22,229 --> 00:25:25,523 However, if you wish to prove the profile incorrect. . . 247 00:25:25,690 --> 00:25:29,485 . . .sit back and see what happens when an intensely hot needle. . . 248 00:25:29,653 --> 00:25:34,031 . . . penetrates the lens of one of the most beautiful eyes on earth. 249 00:25:34,241 --> 00:25:38,536 The needle point will pass through the lens with very little difficulty. 250 00:25:38,703 --> 00:25:41,580 The heat will cauterize and seal the wound. 251 00:25:41,831 --> 00:25:44,875 But the instrument will continue to transfer heat. . . 252 00:25:45,043 --> 00:25:46,877 . . .to the fluid in the eyeball. 253 00:25:48,755 --> 00:25:51,549 The fluid comes to a boil. . . 254 00:25:51,716 --> 00:25:54,176 . . .and the eyeball itself explodes. 255 00:25:55,595 --> 00:25:57,596 J-B-N-1. . . 256 00:25:58,723 --> 00:26:00,391 . . .2-1. 257 00:26:02,310 --> 00:26:03,852 He can't use it. 258 00:26:04,604 --> 00:26:06,772 Why do you think he's doing this? 259 00:26:07,607 --> 00:26:09,358 Because he's crazy. 260 00:26:09,526 --> 00:26:11,860 You can argue that later. Next! 261 00:26:12,654 --> 00:26:13,946 Are we up for this? 262 00:26:14,990 --> 00:26:19,118 You can't hack into the system. There are quadruple blocks. 263 00:26:19,286 --> 00:26:23,455 Even if he could, the codes need to be entered simultaneously. 264 00:26:24,040 --> 00:26:27,918 There's not enough power here. You've seen the ATAC generators. 265 00:26:30,463 --> 00:26:33,215 Oh, for chrissakes, it's impossible! 266 00:26:33,383 --> 00:26:34,925 You know that! 267 00:26:35,093 --> 00:26:38,304 The codes are different! You can't use them anymore! 268 00:26:38,471 --> 00:26:40,973 It's no good! He can't use them! 269 00:26:41,808 --> 00:26:46,145 For God's sake, please, give him the code! Give him the code! 270 00:26:46,688 --> 00:26:48,272 E-U-I. . . 271 00:26:48,440 --> 00:26:50,608 . . .4-7-6. 272 00:27:15,842 --> 00:27:18,552 I not only invented Grazer, I've updated it. . . 273 00:27:18,720 --> 00:27:23,891 . . .to use part of the electromagnetic spectrum ATAC is only dimly aware of. 274 00:27:24,059 --> 00:27:25,768 What the fuck is that? 275 00:27:25,935 --> 00:27:29,980 As long as we're moving, the signal is completely transparent. 276 00:27:30,148 --> 00:27:31,857 As you can see. . . 277 00:27:32,025 --> 00:27:35,694 . . .we're on a choo-choo. No stop signs for six hours. 278 00:27:36,112 --> 00:27:38,947 ATAC would kill to get ahold of this technology. 279 00:27:39,115 --> 00:27:40,783 In fact. . . 280 00:27:40,950 --> 00:27:42,826 . . . I'm sure they'll try. 281 00:27:50,502 --> 00:27:54,046 Works just as well underground, underwater. 282 00:28:08,895 --> 00:28:11,146 I not only designed the system. . . 283 00:28:11,314 --> 00:28:12,731 . . . I designed the blocks. 284 00:28:15,485 --> 00:28:16,902 What're you doing, Dane? 285 00:28:18,071 --> 00:28:20,406 I'm hacking into ATAC, Linda. 286 00:28:21,074 --> 00:28:22,324 Now. . . 287 00:28:22,492 --> 00:28:25,035 . . .watch this. 288 00:28:38,675 --> 00:28:40,259 It's mine again. 289 00:29:01,990 --> 00:29:03,574 Shut the fuck up! 290 00:29:04,993 --> 00:29:06,285 We're locked. 291 00:29:07,495 --> 00:29:09,288 Oh, they're still here. 292 00:29:09,456 --> 00:29:12,499 I don't need them anymore. They can go now. 293 00:29:16,087 --> 00:29:17,629 Move it, asshole! 294 00:29:17,797 --> 00:29:19,465 Come on, gorgeous. 295 00:29:19,883 --> 00:29:23,051 Don't you know that man's crazy? Do you realize. . .? 296 00:29:23,219 --> 00:29:24,970 He's paying me a lot of money. 297 00:29:25,138 --> 00:29:26,388 That's why? 298 00:29:35,482 --> 00:29:37,024 It's okay. 299 00:29:47,494 --> 00:29:48,827 Goddamn it. 300 00:29:53,750 --> 00:29:56,668 Three hundred thousand pages of code. . . 301 00:29:57,128 --> 00:30:00,297 . . .or 60 minutes of triple-X interactive. . . 302 00:30:00,465 --> 00:30:03,008 . . . rubber and leather bondage porno. 303 00:30:05,178 --> 00:30:08,180 Technology can be used for beauty. . . 304 00:30:10,016 --> 00:30:11,517 . . .or debasement. 305 00:30:11,684 --> 00:30:13,852 And until you plug it in. . . 306 00:30:14,020 --> 00:30:15,187 . . .you just can't tell. 307 00:30:17,357 --> 00:30:18,690 Oh, gee. 308 00:30:18,858 --> 00:30:21,026 I seem to have brought the targeting codes. 309 00:30:28,451 --> 00:30:31,995 I want every window and door locked and secured. Airtight. 310 00:30:37,710 --> 00:30:38,710 Shit. 311 00:30:43,800 --> 00:30:45,384 The train is secure. 312 00:30:45,593 --> 00:30:48,929 The major installation is T-minus 10. The phone lines are two. 313 00:30:49,097 --> 00:30:52,307 We're sweeping the train for stragglers. Excuse me. 314 00:31:07,198 --> 00:31:10,033 Okay, people, let's start the party. 315 00:31:19,210 --> 00:31:20,377 What's going on? 316 00:31:22,422 --> 00:31:24,381 Captain, give me a report. 317 00:31:24,549 --> 00:31:26,008 I'm still searching. 318 00:31:27,760 --> 00:31:28,969 Try this. 319 00:31:29,137 --> 00:31:31,263 -What is it? -It's gone, sir. 320 00:31:31,431 --> 00:31:33,640 -What's gone? -Grazer 1. 321 00:31:34,642 --> 00:31:37,769 What do you mean, it's gone? Bring it up on the screen. 322 00:31:38,062 --> 00:31:39,605 It's like somebody took it. 323 00:31:39,772 --> 00:31:41,732 How could somebody take it? 324 00:31:41,941 --> 00:31:43,692 Nobody knows it's there. 325 00:31:43,860 --> 00:31:47,696 -Find the damn thing. -We designed it to be undetectable. 326 00:31:47,864 --> 00:31:49,948 But not from us, for chrissake! 327 00:31:50,533 --> 00:31:54,369 I want a full systems-check, and I want it in two minutes. 328 00:31:54,704 --> 00:31:56,705 We're in Code 2 status. 329 00:31:56,873 --> 00:31:57,873 Code 2. 330 00:31:58,041 --> 00:32:01,376 Gilder, Trilling and Tom Breaker, A.S.A. P. 331 00:32:01,878 --> 00:32:03,629 All right, let's move it! 332 00:32:04,088 --> 00:32:07,174 Mr. Penn, ATAC is now locked out of their own system. 333 00:32:07,342 --> 00:32:10,302 Grazer 1 is fully under my control. 334 00:32:14,724 --> 00:32:17,392 I thought you were those ugly men with guns. 335 00:32:18,645 --> 00:32:20,145 What are you doing? 336 00:32:20,313 --> 00:32:23,649 It was just a nice day for a stroll. What's in here? 337 00:32:23,816 --> 00:32:26,985 It's the baggage car, but don't go in. They shot at me. 338 00:32:27,153 --> 00:32:28,820 What are you doing? 339 00:32:29,030 --> 00:32:30,989 Trying to get killed? 340 00:32:31,157 --> 00:32:32,699 They have guns out there. 341 00:32:33,326 --> 00:32:34,493 Come here. 342 00:32:34,661 --> 00:32:38,747 -I ain't coming out there. -Don't make me yell. Come here. 343 00:32:38,915 --> 00:32:39,998 Investors on the line? 344 00:32:40,166 --> 00:32:43,085 Clients from Asia and the Middle East standing by, sir. 345 00:32:43,795 --> 00:32:44,920 Gentlemen. 346 00:32:45,088 --> 00:32:49,299 How are we today? How's the weather out there? Sunny and sandy? 347 00:32:49,509 --> 00:32:52,302 Now, look, it's demonstration time. 348 00:32:52,470 --> 00:32:54,680 Some of you have trouble with the idea of. . . 349 00:32:54,847 --> 00:32:58,141 . . .a non-terrestrially-originated seismic event. 350 00:32:58,309 --> 00:33:02,604 But I want you to watch China very closely for the next 10 minutes. 351 00:33:02,855 --> 00:33:05,357 -What's the problem? -The system won't let us in. 352 00:33:05,525 --> 00:33:08,276 The system? What do you mean? We are the system. 353 00:33:08,444 --> 00:33:11,321 -Any word from Gilder and Trilling? -We're still looking. 354 00:33:11,489 --> 00:33:13,365 You lose them as well? 355 00:33:13,533 --> 00:33:18,453 Now the shit will really start to fly. A fertilizer plant in Guangzhou. 356 00:33:18,913 --> 00:33:20,372 A fertilizer plant? 357 00:33:20,540 --> 00:33:24,710 Yeah, I'm going to shock the world by spreading ca-ca all over the place. 358 00:33:25,169 --> 00:33:29,506 Guangzhou is a chemical weapons plant posing as a fertilizer plant. 359 00:33:29,674 --> 00:33:32,009 We know this. The Chinese know we know. 360 00:33:32,343 --> 00:33:36,304 But we pretend we don't, and the Chinese pretend we don't. . . 361 00:33:36,472 --> 00:33:37,472 . . . but they know. 362 00:33:37,640 --> 00:33:39,307 Everybody knows. 363 00:33:39,475 --> 00:33:44,146 I'm gonna pull the brake cord, stop the train and get the hell out of here. 364 00:33:44,564 --> 00:33:46,732 I'm going to die. I'm a porter. 365 00:33:46,899 --> 00:33:48,358 You're a fucking cook. 366 00:33:48,526 --> 00:33:51,695 You gotta trust me on this one, okay? 367 00:33:53,156 --> 00:33:55,407 Is there a phone or com unit here? 368 00:33:56,075 --> 00:34:01,079 There's a radio in the locomotive and a pay phone downstairs in the lounge. 369 00:34:01,247 --> 00:34:02,748 I'll try to call the cavalry. 370 00:34:02,915 --> 00:34:08,336 Meanwhile, search the bags for a weapon or something that can be used as one. 371 00:34:08,713 --> 00:34:10,922 I even touch a bag, I lose my job. 372 00:34:11,090 --> 00:34:12,632 I'm more concerned. . . 373 00:34:12,800 --> 00:34:16,428 . . .about the lives of these people being held hostage. 374 00:34:17,430 --> 00:34:18,597 The hostages. 375 00:34:18,765 --> 00:34:20,390 I don't want them hurt. 376 00:34:26,439 --> 00:34:28,857 Now, pay close attention, Mr. Penn. 377 00:34:29,108 --> 00:34:33,403 I'm about to make the Bhopal disaster look like a Girl Scout picnic. 378 00:34:35,782 --> 00:34:37,407 There. It's back. 379 00:34:37,784 --> 00:34:40,619 You see, it's nothing. A minor glitch. 380 00:34:40,787 --> 00:34:42,204 False alarm. 381 00:34:44,707 --> 00:34:46,249 What the hell is that? 382 00:34:46,417 --> 00:34:49,211 Poison gas, chemical fire. . . 383 00:34:49,378 --> 00:34:52,380 . . .total devastation for a 100-mile radius. 384 00:34:52,632 --> 00:34:54,966 Thousands of people are going to die. 385 00:34:55,760 --> 00:34:57,636 Listen and do what I say. 386 00:34:57,804 --> 00:34:59,054 Cover and concealment. 387 00:34:59,388 --> 00:35:01,515 Now you know as much as anybody. 388 00:35:02,225 --> 00:35:05,227 Right. Take that fucking white jacket off. 389 00:35:08,356 --> 00:35:10,440 You touch me again, that's your ass. 390 00:35:10,608 --> 00:35:11,691 Targeting codes. 391 00:35:11,859 --> 00:35:14,736 -They've started our sequence. -It's arming. 392 00:35:14,987 --> 00:35:18,323 This is nuts. There's gotta be some kind of malfunction. 393 00:35:18,491 --> 00:35:20,450 It's being controlled elsewhere. 394 00:35:21,494 --> 00:35:23,954 Oh, Jesus, the target's mainland China. 395 00:35:24,914 --> 00:35:26,331 Not China! 396 00:35:26,582 --> 00:35:27,958 Not somebody nuclear. 397 00:35:28,126 --> 00:35:29,417 What's going on? 398 00:35:40,513 --> 00:35:41,680 Sweet Jesus! 399 00:35:41,848 --> 00:35:43,723 She's into acquisition mode. 400 00:35:43,891 --> 00:35:45,600 Somebody shut it down! 401 00:35:45,893 --> 00:35:48,353 They fired me. Took everything. 402 00:35:48,521 --> 00:35:50,355 She's powering up for a hit. 403 00:35:50,523 --> 00:35:52,274 Said the technology wasn't essential. 404 00:35:52,441 --> 00:35:54,359 Blow it! Shut it down! 405 00:35:56,028 --> 00:35:57,529 No response. 406 00:35:57,697 --> 00:35:59,573 They wanted it? They'll get it! 407 00:36:20,553 --> 00:36:22,220 That's what Dane used to say. 408 00:36:23,264 --> 00:36:25,557 Call Admiral Bates at the Pentagon. 409 00:36:26,726 --> 00:36:30,770 Admiral Bates is here in Colorado attending an air show. 410 00:36:31,731 --> 00:36:33,607 Then get him here, now. 411 00:36:47,538 --> 00:36:50,749 Gentlemen, as you can see, it works. 412 00:37:07,934 --> 00:37:10,727 This is a one-time offer. 413 00:37:10,895 --> 00:37:14,105 Two hundred feet below the Pentagon is an itty-bitty crack. . . 414 00:37:14,273 --> 00:37:17,484 . . .which I propose to make great, big and wide. 415 00:37:17,652 --> 00:37:20,946 Directly above it is a strike-hard nuclear reactor. 416 00:37:21,739 --> 00:37:23,573 It ain't hard enough. 417 00:37:24,075 --> 00:37:26,117 We'll take out the Pentagon. . . 418 00:37:26,285 --> 00:37:28,954 . . .and, God, Allah. . . 419 00:37:29,121 --> 00:37:30,789 . . .and the winds willing. . . 420 00:37:30,957 --> 00:37:34,125 . . .Washington and most of the Eastern seaboard as well. 421 00:37:45,221 --> 00:37:46,763 The fee: 422 00:37:46,931 --> 00:37:49,140 One billion dollars. 423 00:37:49,308 --> 00:37:51,268 A billion dollars. 424 00:37:53,688 --> 00:37:55,063 I owe people money. 425 00:37:55,648 --> 00:37:56,940 Oh, shit. 426 00:37:57,108 --> 00:37:59,651 -What is this place? -Here we go. 427 00:37:59,819 --> 00:38:01,820 I don't know, nor does Congress. 428 00:38:03,197 --> 00:38:04,948 What the hell is going on? 429 00:38:06,117 --> 00:38:08,368 Don't say this is a weather station. 430 00:38:08,536 --> 00:38:10,161 Bring the rendering up. 431 00:38:10,371 --> 00:38:14,457 Recently we deployed a particle beam weapon into orbit. 432 00:38:14,625 --> 00:38:16,251 In English, please. 433 00:38:16,419 --> 00:38:20,797 It's a major cash cow. Particle beam technology, it's the earthquake deal. 434 00:38:21,007 --> 00:38:23,717 It's my understanding we shut that program down. 435 00:38:25,886 --> 00:38:27,429 We financed it. 436 00:38:27,596 --> 00:38:28,972 Breaker, what. . .? 437 00:38:30,016 --> 00:38:32,350 This goddamn thing works now? 438 00:38:32,685 --> 00:38:34,644 It works so effectively. . . 439 00:38:34,812 --> 00:38:38,690 . . .that if we targeted the Los Angeles fault lines, in 15 seconds. . . 440 00:38:39,567 --> 00:38:41,901 . . .Arizona would be beachfront property. 441 00:38:42,069 --> 00:38:44,321 The problem is, someone else is commanding the satellite. 442 00:38:44,488 --> 00:38:46,990 We couldn't find it or destroy it. . . 443 00:38:48,367 --> 00:38:50,660 . . .so we were unable to stop it. 444 00:38:50,911 --> 00:38:52,370 Oh, my God! 445 00:38:52,705 --> 00:38:53,997 China's earthquake? 446 00:38:54,165 --> 00:38:56,041 We have full deniability. 447 00:38:56,208 --> 00:38:58,835 -Holy shit! -That's typical. 448 00:38:59,003 --> 00:39:02,672 Typical Agency bullshit! Do you know who we're dealing with? 449 00:39:02,840 --> 00:39:06,885 We think it's Travis Dane, the guy who designed the system. 450 00:39:07,136 --> 00:39:08,887 -One of our people? -Not anymore. 451 00:39:09,055 --> 00:39:12,265 He was decommissioned. Last month he was an apparent suicide. 452 00:39:12,433 --> 00:39:16,227 He's brilliant. He can do anything he puts his mind to, but he's crazy. 453 00:39:16,395 --> 00:39:18,938 Why would you hire a maniac? 454 00:39:19,106 --> 00:39:20,482 Because. . . 455 00:39:20,649 --> 00:39:24,277 . . .sane people do not build weapons like this. 456 00:39:26,739 --> 00:39:29,074 You'd think we'd learn from that. 457 00:39:31,702 --> 00:39:34,079 All right, we're upgrading to Code 3. 458 00:39:34,246 --> 00:39:37,624 Gentlemen, let's find the satellite, and let's find the son of a bitch now! 459 00:40:13,452 --> 00:40:14,786 No power. 460 00:40:19,917 --> 00:40:22,794 Cover and conceal. You know about that, right? 461 00:40:23,337 --> 00:40:25,255 You know about that, right? 462 00:40:40,813 --> 00:40:43,481 One of our customers has a personal favor to ask. 463 00:40:44,150 --> 00:40:46,234 He wants you to blow up an airplane. 464 00:40:46,569 --> 00:40:49,904 Tell him to forget about it. I'm going to blow up the Pentagon. 465 00:40:50,072 --> 00:40:52,157 He either gets on board or gets left behind. 466 00:40:52,324 --> 00:40:55,743 But, sir, the gentleman's ex-wife is on board this jet. 467 00:41:01,500 --> 00:41:04,335 He wants you to blow up a jet plane going 500 miles an hour. . . 468 00:41:04,503 --> 00:41:08,006 . . .with a weapon designed for subterranean strikes? 469 00:41:08,382 --> 00:41:11,718 He says he'll pay us an additional $100 million. 470 00:41:14,013 --> 00:41:15,221 Really? 471 00:41:15,806 --> 00:41:17,807 What are its transponder numbers? 472 00:41:18,350 --> 00:41:19,851 Sending them now. 473 00:41:22,021 --> 00:41:23,021 I can do this. 474 00:41:23,189 --> 00:41:26,774 His ex-wife is history when the money is in our account. 475 00:41:26,942 --> 00:41:29,152 Grazer 1 will be in position in. . . . 476 00:41:30,571 --> 00:41:33,072 He has five minutes to make the deposit. 477 00:41:48,797 --> 00:41:51,216 The money's hitting Zurich now! 478 00:41:51,383 --> 00:41:53,510 Good. Here we go. 479 00:42:00,726 --> 00:42:02,393 Grazer's back on-line. 480 00:42:02,561 --> 00:42:06,523 -If they hooked up, we're in trouble. -Pegasus C Team is in range. 481 00:42:06,690 --> 00:42:09,734 We have a B-2 bomber with two anti-satellite missiles onboard. 482 00:42:16,283 --> 00:42:18,618 I thought you cut the power downstairs. 483 00:42:48,607 --> 00:42:51,109 Pegasus locked on Grazer 1. On your command. 484 00:42:51,277 --> 00:42:52,277 Fire. 485 00:43:03,122 --> 00:43:04,539 Can we get it before it fires? 486 00:43:05,124 --> 00:43:06,708 They are so slow. 487 00:43:22,933 --> 00:43:25,768 -Why is it still counting? -Still getting the feed. 488 00:43:33,485 --> 00:43:34,986 Boom! 489 00:43:35,654 --> 00:43:37,989 Earthquake in midair. 490 00:43:38,490 --> 00:43:41,701 That is the goddamnedest thing I've ever seen. 491 00:43:44,538 --> 00:43:46,998 Then what the hell did we shoot down? 492 00:44:02,973 --> 00:44:07,143 I'll ask you again, if we did not shoot down Grazer 1, what did we shoot? 493 00:44:13,651 --> 00:44:16,027 Check on Herb, downstairs. 494 00:44:27,373 --> 00:44:30,041 Train noise eliminated from transmission. 495 00:44:30,876 --> 00:44:32,794 Let's get ready to call home. 496 00:44:33,087 --> 00:44:34,379 What's up? 497 00:44:34,630 --> 00:44:36,547 -Where'd you get that gun? -Get anything? 498 00:44:36,715 --> 00:44:38,549 Fishing rod, pool cue, clothes. 499 00:44:38,717 --> 00:44:40,551 You're a useless son of a bitch. 500 00:44:40,761 --> 00:44:43,888 Encrypted, no good. This is a .45, okay? 501 00:44:49,561 --> 00:44:54,399 Dynamic tension, left hand, right hand, palms pressed together, okay? 502 00:44:54,566 --> 00:44:57,568 Cover your ass, 12, 3, 6, 9, wherever you look always. 503 00:44:57,736 --> 00:45:00,780 Never look in a direction where the gun ain't pointing, understand? 504 00:45:08,038 --> 00:45:09,414 Who the hell is that? 505 00:45:09,581 --> 00:45:11,249 Jesus Christ! 506 00:45:11,583 --> 00:45:15,586 Not quite, General Cooper, although l have sort of risen from the dead. 507 00:45:15,796 --> 00:45:18,423 No, it's just your old friend, Travis Dane. 508 00:45:18,590 --> 00:45:21,259 You remember? The guy you fired?! 509 00:45:21,760 --> 00:45:25,096 And I bet now you're probably asking yourselves: 510 00:45:25,347 --> 00:45:27,849 "What the hell did we just shoot down?" 511 00:45:28,016 --> 00:45:29,142 The answer is: 512 00:45:29,309 --> 00:45:33,896 The NSA's best and only functional real-time down-looking satellite... 513 00:45:34,064 --> 00:45:35,648 ...the NSP-1. 514 00:45:35,816 --> 00:45:40,445 You'll probably be calling them any minute now, asking them for its use. 515 00:45:40,612 --> 00:45:44,073 Unfortunately, since even they don't know where the fuck it is... 516 00:45:44,241 --> 00:45:45,616 ...they can't help you. 517 00:45:45,784 --> 00:45:47,243 Have you got him? 518 00:45:47,411 --> 00:45:48,745 I'm closing in. 519 00:45:48,912 --> 00:45:52,206 You do know where the last transmission came from. 520 00:45:52,374 --> 00:45:54,500 You're probably closing in fast... 521 00:45:54,668 --> 00:45:56,586 ...on Grazer 1's location. 522 00:46:01,717 --> 00:46:03,468 lt's in there somewhere... 523 00:46:03,677 --> 00:46:07,680 ...hiding among those 50 ghost satellites l've created. . . 524 00:46:08,140 --> 00:46:09,807 ...just for you. 525 00:46:12,478 --> 00:46:14,145 Motherfucker's gone. 526 00:46:14,605 --> 00:46:16,022 -Gone? -I don't get it either. 527 00:46:16,190 --> 00:46:18,483 As my demonstration just proved. . . 528 00:46:18,817 --> 00:46:20,860 ...Grazer 1 is viable... 529 00:46:21,195 --> 00:46:23,362 ...and can produce results. 530 00:46:23,530 --> 00:46:25,865 Reproducible results. 531 00:46:26,325 --> 00:46:27,658 And to prove it... 532 00:46:27,826 --> 00:46:31,662 ...l'm going to give you another demonstration. 533 00:46:31,997 --> 00:46:33,539 ln 45 minutes. . . 534 00:46:33,832 --> 00:46:37,376 ...as soon as Grazer 1 is in position for a clear shot... 535 00:46:37,795 --> 00:46:41,380 ...l'm going to hit the Pentagon with a 98-percent blast. 536 00:46:41,882 --> 00:46:46,344 Enough to fracture the nuclear reactor you say you don't have under there. 537 00:46:46,720 --> 00:46:48,387 You son of a bitch. 538 00:46:48,555 --> 00:46:49,972 We'll have fallout. 539 00:46:50,140 --> 00:46:51,891 We'll have devastation. 540 00:46:53,519 --> 00:46:55,228 l've got things to do. 541 00:47:00,526 --> 00:47:02,235 l want you to remember: 542 00:47:02,528 --> 00:47:05,196 l was smarter than you before l worked there. 543 00:47:05,697 --> 00:47:08,407 l was smarter than you while l worked there. 544 00:47:08,867 --> 00:47:11,202 And l'm still smarter than all of you. 545 00:47:11,370 --> 00:47:12,662 Au revoir. 546 00:47:20,754 --> 00:47:23,714 He sure didn't go this way. We would've heard him. 547 00:47:24,883 --> 00:47:27,718 What are the odds of tracking Grazer down in time? 548 00:47:27,970 --> 00:47:30,263 We should check over Paris. 549 00:47:32,266 --> 00:47:34,267 Considering the area we must cover. . . . 550 00:47:34,434 --> 00:47:36,352 That's why it's called "space." 551 00:47:36,520 --> 00:47:38,437 What that, son? Speak up. 552 00:47:39,690 --> 00:47:40,857 Well. . . 553 00:47:41,024 --> 00:47:42,483 . . . I was just saying. . . 554 00:47:42,651 --> 00:47:45,611 . . .that's why they call it space, because. . . 555 00:47:46,280 --> 00:47:48,197 . . .there's a lot of it. 556 00:47:48,949 --> 00:47:50,032 Thank you. 557 00:47:50,200 --> 00:47:51,784 Just be quiet, please. 558 00:47:54,705 --> 00:47:56,038 Where are you going? 559 00:47:56,206 --> 00:47:57,665 Front of the train. 560 00:47:57,833 --> 00:47:59,208 To look for the radio. 561 00:47:59,793 --> 00:48:02,378 Stay out of sight and don't get killed. 562 00:48:03,797 --> 00:48:05,298 Safety off. . . 563 00:48:05,465 --> 00:48:06,966 . . .dynamic tension. . . 564 00:48:07,217 --> 00:48:08,926 . . .aim, shoot. 565 00:48:11,305 --> 00:48:12,889 That's their ass now. 566 00:48:13,307 --> 00:48:16,392 Do you know what this is? This is a Navy Cross. 567 00:48:16,560 --> 00:48:18,102 It's awarded for bravery. 568 00:48:18,270 --> 00:48:21,230 This is my father's. Uncle Casey's got two of them. 569 00:48:21,440 --> 00:48:23,733 He's got medals that are so secret. . . 570 00:48:26,236 --> 00:48:28,654 . . . he can never show them to anybody. 571 00:48:28,822 --> 00:48:31,324 He won't let anything happen to us. 572 00:48:33,327 --> 00:48:34,952 I guess he's a hero. 573 00:49:12,783 --> 00:49:13,991 We have an intruder. 574 00:49:14,159 --> 00:49:15,660 Sweep the train. 575 00:49:15,827 --> 00:49:16,869 Do a sweep. 576 00:50:28,608 --> 00:50:29,734 Found our intruder? 577 00:50:29,901 --> 00:50:31,777 Negative. We're still looking. 578 00:50:31,945 --> 00:50:33,362 You clear? 579 00:50:35,615 --> 00:50:36,741 Checking. 580 00:50:41,538 --> 00:50:42,580 Nothing. 581 00:50:44,374 --> 00:50:45,583 We're clear here. 582 00:50:45,751 --> 00:50:47,043 Have you checked everywhere? 583 00:50:47,502 --> 00:50:49,045 Check on the roof. 584 00:51:11,318 --> 00:51:12,318 What the fuck?! 585 00:51:13,862 --> 00:51:15,988 -On top! -He's on the roof! 586 00:51:36,676 --> 00:51:38,594 We're under fire! 587 00:51:39,179 --> 00:51:40,513 Go get him. 588 00:53:12,856 --> 00:53:16,108 l got him. He fell off of one of the first cars. 589 00:53:16,693 --> 00:53:18,527 She said he fell over here. 590 00:53:20,238 --> 00:53:22,781 There's blood here. Here! 591 00:53:35,212 --> 00:53:38,589 She got him. He fell between the first car and the locomotive. 592 00:53:38,757 --> 00:53:40,257 ls this a confirmation? 593 00:53:40,425 --> 00:53:45,137 He's hamburger. He's probably spread about halfway across the state. 594 00:53:47,724 --> 00:53:49,058 We got him. 595 00:53:49,226 --> 00:53:51,769 But the son of a bitch took out six men. 596 00:53:51,937 --> 00:53:54,438 You stay here, okay? I'm going back. 597 00:53:54,606 --> 00:53:56,148 Be careful. 598 00:54:10,288 --> 00:54:12,164 You said these men were good. 599 00:54:12,582 --> 00:54:13,999 Who was he? 600 00:54:15,919 --> 00:54:17,962 What was he doing downstairs? 601 00:54:18,129 --> 00:54:20,589 The man is a soldier-of-fortune freak. 602 00:54:20,757 --> 00:54:24,343 Ran a war camp in Alabama. They sat around playing paintball. 603 00:54:24,678 --> 00:54:26,345 That's not the whole story. 604 00:54:26,513 --> 00:54:30,432 The relationship between Penn and Dane resurfaced during Desert Storm. 605 00:54:30,642 --> 00:54:33,560 When Dane apparently died, we pulled surveillance off them. 606 00:54:33,728 --> 00:54:35,688 We're all aware of that. 607 00:54:36,022 --> 00:54:38,107 The connection is tenuous. 608 00:54:38,775 --> 00:54:41,193 Let me tell you what it really is. 609 00:54:41,361 --> 00:54:45,030 It's another classic example of the CIA not doing their homework. 610 00:54:45,490 --> 00:54:46,699 Excuse me? 611 00:54:48,368 --> 00:54:52,162 In the last few years, Penn developed a network of contacts. 612 00:54:52,330 --> 00:54:55,833 North Korea, here, in particular in the Middle East. 613 00:54:56,001 --> 00:55:00,838 Best guess is this: If he's hooked up with Dane, they got the money to do it. 614 00:55:01,798 --> 00:55:04,008 Why did he need power? 615 00:55:04,884 --> 00:55:06,135 The phone! 616 00:55:16,104 --> 00:55:18,647 Call Philippe, tell him to work tomorrow. 617 00:55:18,815 --> 00:55:20,065 Damn it! 618 00:55:21,359 --> 00:55:25,154 On second thought, he worked yesterday. Call Antoine. 619 00:55:25,530 --> 00:55:26,822 You've been shot. 620 00:55:26,990 --> 00:55:29,992 No, there's no bullet. No bullet in here. 621 00:55:30,910 --> 00:55:32,786 You think this is "been shot"? 622 00:55:32,954 --> 00:55:34,163 This ain't "been shot." 623 00:55:34,331 --> 00:55:35,622 Let's see here. 624 00:55:38,168 --> 00:55:40,336 Gigabyte of RAM should do the trick. 625 00:55:40,712 --> 00:55:42,755 We're in. What have we got? 626 00:55:45,216 --> 00:55:47,426 "Phone book, recipes. 627 00:55:47,844 --> 00:55:49,219 Chicken cannelloni. 628 00:55:49,387 --> 00:55:51,722 Fruit salad with crystallized ginger." 629 00:55:52,223 --> 00:55:53,474 Sounds good. 630 00:55:57,896 --> 00:55:58,896 Where are we? 631 00:55:59,064 --> 00:56:00,856 We're about right there. 632 00:56:01,441 --> 00:56:04,568 There, about 200 miles, is where we come out the mountain. 633 00:56:04,736 --> 00:56:07,029 We're without phones for four hours? 634 00:56:08,740 --> 00:56:10,491 "Ryback's Tactics." 635 00:56:10,658 --> 00:56:13,160 -Ryback? -That's what it says. Ryback. 636 00:56:13,328 --> 00:56:14,745 Casey-fucking-Ryback? 637 00:56:14,913 --> 00:56:16,455 Jesus Christ. 638 00:56:16,956 --> 00:56:19,291 Who's Casey-fucking-Ryback? 639 00:56:19,459 --> 00:56:24,213 Casey Ryback's a former SEAL Team captain, a counter-terrorist expert. 640 00:56:24,798 --> 00:56:26,340 He was my instructor. 641 00:56:26,508 --> 00:56:27,758 He's the best. 642 00:56:27,926 --> 00:56:29,301 I thought you were. 643 00:56:29,636 --> 00:56:31,929 Did you see the body she shot? 644 00:56:32,097 --> 00:56:35,724 No, just a lot of blood. If you get run over by a train-- 645 00:56:42,148 --> 00:56:44,108 Did you see the body?! 646 00:56:44,275 --> 00:56:45,859 I assumed he was dead. 647 00:56:46,027 --> 00:56:48,278 Assumption is the mother of all fuckups. 648 00:56:50,323 --> 00:56:52,908 Every man resume a full train search. . . 649 00:56:53,076 --> 00:56:55,035 . . . inside and out, car by car. 650 00:56:55,203 --> 00:56:59,373 Including all AC ducting, all paneling, the roof, undercarriage. 651 00:56:59,541 --> 00:57:01,959 Absolutely everything! Right now! 652 00:57:20,186 --> 00:57:22,938 I can do this. 653 00:57:24,732 --> 00:57:26,775 You think he's alive? 654 00:57:26,943 --> 00:57:29,027 Until I have confirmation otherwise. 655 00:57:29,946 --> 00:57:33,157 What is he doing on my train besides killing your men?! 656 00:57:33,324 --> 00:57:36,118 See if he's traveling with anyone. 657 00:57:38,997 --> 00:57:42,708 You said your million-dollar mercenaries would be enough. 658 00:57:42,876 --> 00:57:44,293 They are. 659 00:57:45,170 --> 00:57:46,920 Come on, move it, Bobby. 660 00:57:56,848 --> 00:57:59,683 You picked the wrong place to hang out with your legs spread. 661 00:57:59,851 --> 00:58:01,810 No, I'm hanging on right here. 662 00:58:25,376 --> 00:58:26,460 Plus one. 663 00:58:28,213 --> 00:58:30,214 Could be a girlfriend or child. 664 00:58:30,632 --> 00:58:32,090 Could be his wife. 665 00:58:32,342 --> 00:58:34,635 A man doesn't call his wife "plus one." 666 00:58:34,802 --> 00:58:37,221 So what? You looking for some babe? 667 00:58:38,389 --> 00:58:39,848 Some bait. 668 00:58:44,896 --> 00:58:46,438 What the hell? 669 00:58:47,106 --> 00:58:49,942 This isn't a produce list, this is. . . . 670 00:58:51,861 --> 00:58:53,570 Oh, my God. 671 00:59:10,922 --> 00:59:13,465 Oh, shit. Whose fucking blood is this? 672 00:59:28,439 --> 00:59:32,109 Go back to the lounge car. Check the bar downstairs. 673 00:59:34,654 --> 00:59:35,904 What now? 674 00:59:40,243 --> 00:59:43,120 What am I doing? I'm making a bomb. 675 00:59:58,177 --> 00:59:59,803 What's he looking for? 676 01:00:00,555 --> 01:00:01,972 Me. 677 01:00:05,810 --> 01:00:06,977 Your lunch? 678 01:00:08,855 --> 01:00:10,647 When do I get some action? 679 01:00:11,274 --> 01:00:14,901 We're going to take a bargaining chip to protect the hostages. 680 01:00:20,325 --> 01:00:23,368 I want an evac order for the president, and senior staff members. . . 681 01:00:23,536 --> 01:00:26,288 . . .on an Alpha status now, and try not to cause a panic. 682 01:00:26,456 --> 01:00:29,666 I don't think we have a chance in hell. 683 01:00:30,168 --> 01:00:32,461 Hi, honey. It's me. 684 01:00:32,629 --> 01:00:37,549 I want you to take Jamie, and I want you to get out of Washington tonight. 685 01:00:37,717 --> 01:00:39,926 Go to your mother's. 686 01:00:40,094 --> 01:00:41,678 Yeah, and. . . 687 01:00:42,221 --> 01:00:43,347 . . . honey. . . 688 01:00:43,514 --> 01:00:45,015 . . .don't tell anyone. 689 01:01:09,582 --> 01:01:10,791 What's your name? 690 01:01:10,958 --> 01:01:12,751 Zachs. Bobby Zachs. 691 01:01:14,754 --> 01:01:16,546 You're not on the list. 692 01:01:17,382 --> 01:01:18,799 I'm an employee. 693 01:01:19,634 --> 01:01:21,510 Where's your uniform? 694 01:01:23,513 --> 01:01:26,056 I'm deadheading, getting a free ride. 695 01:01:37,068 --> 01:01:38,485 Navy Cross. 696 01:01:39,028 --> 01:01:40,112 Mace. 697 01:01:42,740 --> 01:01:44,324 Not Mace. . . 698 01:01:44,492 --> 01:01:45,909 . . . pepper spray. 699 01:01:46,077 --> 01:01:48,787 Sold to civilians. Once you get used to it. . . 700 01:01:50,289 --> 01:01:52,582 . . . it just clears the sinuses. 701 01:01:52,750 --> 01:01:54,084 Get her and let's go. 702 01:01:54,752 --> 01:01:56,336 Let her go. 703 01:02:03,761 --> 01:02:05,804 Why do you need lighter fluid? 704 01:02:06,139 --> 01:02:07,806 It's like a detonator. 705 01:02:25,491 --> 01:02:27,826 Okay, Bobby, get in the elevator. 706 01:02:28,578 --> 01:02:30,662 I gotta go beep somebody. 707 01:02:33,499 --> 01:02:36,293 Imagine a fire from New York to Charleston. 708 01:02:36,627 --> 01:02:38,628 We can do this. 709 01:03:03,696 --> 01:03:05,155 Put him out. 710 01:03:08,242 --> 01:03:09,326 Get a man on the roof! 711 01:03:09,494 --> 01:03:12,496 I need two more downstairs in the next two cars! 712 01:03:12,872 --> 01:03:15,332 The son of a bitch is using the AC ducting! 713 01:03:15,500 --> 01:03:18,668 Computer's down! 714 01:03:19,295 --> 01:03:21,546 You and you, get to the baggage car! 715 01:03:22,840 --> 01:03:24,174 Get him! 716 01:03:39,190 --> 01:03:40,690 I got the CD. 717 01:03:40,858 --> 01:03:42,234 He's downstairs. Go get him. 718 01:03:42,401 --> 01:03:43,527 Go. 719 01:03:45,279 --> 01:03:46,279 Now. 720 01:03:51,828 --> 01:03:52,953 They have the CD! 721 01:03:57,959 --> 01:03:59,376 The targeting CD! 722 01:03:59,544 --> 01:04:01,253 I can't do anything without it! 723 01:04:09,470 --> 01:04:12,848 -Let's go! -Don't shoot the intruder. He's got the CD. 724 01:04:14,016 --> 01:04:15,392 Hold it right there! 725 01:04:22,567 --> 01:04:23,817 Hand over the CD. 726 01:04:26,612 --> 01:04:28,572 They're off the train. 727 01:04:29,073 --> 01:04:30,240 Stop the train. 728 01:04:52,555 --> 01:04:53,889 Back up. 729 01:05:15,995 --> 01:05:17,537 This train. . . 730 01:05:17,705 --> 01:05:21,875 . . . might as well be 20 tons of scrap metal without that CD. 731 01:05:32,261 --> 01:05:33,595 Hold it! 732 01:05:41,854 --> 01:05:42,979 Come on, move! 733 01:05:43,314 --> 01:05:44,814 Hook up right here. 734 01:05:47,652 --> 01:05:48,818 Wait here. 735 01:05:51,656 --> 01:05:52,989 Safety off. . . 736 01:05:53,616 --> 01:05:55,367 . . .dynamic tension. . . . 737 01:05:57,328 --> 01:05:58,328 Ass! 738 01:06:02,541 --> 01:06:03,833 It's the porter. 739 01:06:08,464 --> 01:06:09,839 Check the porter! 740 01:06:23,980 --> 01:06:25,689 You cocksucker! 741 01:06:25,856 --> 01:06:27,357 He's got an accomplice! 742 01:06:27,817 --> 01:06:29,901 lt's a porter. We're on to him. 743 01:06:33,906 --> 01:06:35,031 Don't shoot him. 744 01:06:35,199 --> 01:06:36,366 He could also have the CD. 745 01:06:36,534 --> 01:06:38,576 Don't put a bullet in it. 746 01:06:44,709 --> 01:06:46,001 Tell me about the porter. 747 01:06:55,469 --> 01:06:56,636 Hello. 748 01:06:56,804 --> 01:06:59,055 The CD. Hand it over. 749 01:06:59,223 --> 01:07:00,390 Down there. 750 01:07:09,817 --> 01:07:11,901 Where did he go under the train? 751 01:07:12,361 --> 01:07:13,903 Two cars up. 752 01:07:20,077 --> 01:07:21,536 You pricks never learn. 753 01:07:27,209 --> 01:07:28,460 Freeze! 754 01:07:29,503 --> 01:07:31,463 Get your goddamn hands up. 755 01:07:31,839 --> 01:07:33,923 Up where I can see them! 756 01:07:34,425 --> 01:07:35,884 Where's that CD? 757 01:07:38,095 --> 01:07:40,013 I ripped my pocket. It fell out. 758 01:07:40,181 --> 01:07:42,307 Don't bullshit with me. Show me that CD. . . 759 01:07:42,475 --> 01:07:44,309 . . .or I'll cap your black ass, bitch! 760 01:07:44,769 --> 01:07:45,935 Empty your pockets. 761 01:07:46,103 --> 01:07:47,687 Right now! 762 01:07:47,855 --> 01:07:49,147 All right, man! 763 01:07:49,315 --> 01:07:52,233 I'm just a kid. I'm just a kid, I'm trying to tell you. 764 01:07:52,401 --> 01:07:53,485 -Do it! -I lost it there. 765 01:07:53,652 --> 01:07:55,779 I ripped my pocket. Everything fell out. 766 01:07:55,946 --> 01:07:57,697 All I've got is your ass! 767 01:08:02,578 --> 01:08:04,621 Porter checked. 768 01:08:14,131 --> 01:08:16,966 Chance favors the prepared mind. 769 01:08:21,555 --> 01:08:23,431 Oh, shit. 770 01:08:30,606 --> 01:08:32,649 Take us west. Full ahead. 771 01:08:36,320 --> 01:08:37,445 Oh, shit. 772 01:08:57,550 --> 01:08:59,884 Your uncle wasn't as good as I thought. 773 01:09:08,561 --> 01:09:11,146 You're back on-line. Now, get on with it. 774 01:09:30,207 --> 01:09:34,043 We haven't lost anything vital. I have enough to do this. 775 01:09:34,461 --> 01:09:39,257 Houston, Tranquility Base here. We are now at T-minus 20 minutes. . . 776 01:09:39,550 --> 01:09:40,675 . . .and. . . 777 01:09:41,177 --> 01:09:42,677 . . .counting. 778 01:09:43,554 --> 01:09:45,680 That bastard started the countdown. 779 01:09:47,016 --> 01:09:48,433 Williams. . . 780 01:09:48,601 --> 01:09:52,812 . . .eliminate orbits that don't offer Grazer a shot at Washington in 20 minutes. 781 01:09:53,147 --> 01:09:54,522 We must eliminate all of them. 782 01:09:54,690 --> 01:09:57,400 -We only have one Pegasus left. -We don't need one. 783 01:09:57,568 --> 01:10:01,529 On the last one, we lock on the satellite and use the self-destruct. 784 01:10:04,033 --> 01:10:05,325 Make it happen. 785 01:10:05,492 --> 01:10:07,285 Start knocking them off. 786 01:10:20,549 --> 01:10:23,885 -We've eliminated 22 possibilities. -Excellent. 787 01:10:24,053 --> 01:10:25,553 Twenty-three. 788 01:10:26,305 --> 01:10:28,514 -A cook has a message. -A cook? 789 01:10:28,682 --> 01:10:30,183 He says he has a Code 3 message. 790 01:10:30,351 --> 01:10:32,268 Patch him through on the audio. 791 01:10:38,234 --> 01:10:42,737 Is Joint Chief of Staff Bates there, please? 792 01:10:42,905 --> 01:10:44,614 This is Admiral Bates speaking. 793 01:10:44,782 --> 01:10:48,117 Sir, l have a fax message for you. 794 01:10:48,285 --> 01:10:49,535 It reads: 795 01:10:49,703 --> 01:10:52,538 "Admiral, a force of armed men. . . 796 01:10:52,706 --> 01:10:55,250 . . . probably numbering above 20. . . 797 01:10:55,417 --> 01:10:58,962 . . .has taken over the Grand Continental passenger train... 798 01:10:59,129 --> 01:11:01,589 ...traveling from Denver to L.A. 799 01:11:01,757 --> 01:11:03,883 Key signature equipment of. . . 800 01:11:04,051 --> 01:11:09,013 ...high-bandwidth satellite transmission equipment has been loaded on board." 801 01:11:09,181 --> 01:11:12,392 -It's Dane! -"Aggressors appear to be professional... 802 01:11:12,559 --> 01:11:15,645 -...and fully armed." -Get me the exact location of that train. 803 01:11:15,813 --> 01:11:18,106 -Who sent the message? -Casey Ryback. 804 01:11:18,274 --> 01:11:21,567 Casey Ryback? Casey Ryback's on this train? 805 01:11:21,735 --> 01:11:23,278 What is he doing? 806 01:11:23,612 --> 01:11:25,113 Leave it to Casey. 807 01:11:26,490 --> 01:11:28,324 He's on vacation with his niece, sir. 808 01:11:35,874 --> 01:11:37,917 What's the closest air strike group? 809 01:11:38,085 --> 01:11:40,503 Stealth, sir, from the air show. 810 01:11:40,671 --> 01:11:42,338 Get them on their way. 811 01:11:42,506 --> 01:11:44,299 There's over 200 people on that train. 812 01:11:44,466 --> 01:11:47,135 There are over eight million people in Washington. 813 01:11:47,303 --> 01:11:51,931 Unless Ryback performs a miracle in 18 minutes, I got no choice. 814 01:11:53,684 --> 01:11:55,226 Scramble the Stealths. 815 01:12:29,803 --> 01:12:31,095 I'm disappointed. 816 01:12:32,097 --> 01:12:35,475 I looked forward to going head-to-head with the great Casey-- 817 01:12:49,740 --> 01:12:51,449 Man, that was good. 818 01:12:55,120 --> 01:12:56,704 Did he teach you that? 819 01:12:58,123 --> 01:12:59,290 Pity. . . 820 01:13:02,127 --> 01:13:05,046 . . .you could have been very, very good. 821 01:13:07,424 --> 01:13:09,467 She's insurance, leave her alone. 822 01:13:09,802 --> 01:13:11,719 Ryback's gone, Dane. 823 01:13:13,263 --> 01:13:14,597 Did you see the body? 824 01:13:16,725 --> 01:13:19,227 Assumption is the mother of all fuckups. 825 01:13:19,812 --> 01:13:22,230 It doesn't matter, she'll die anyway. . . 826 01:13:23,482 --> 01:13:25,149 . . .with all the rest. 827 01:13:27,820 --> 01:13:30,822 Ryback may be dead, he may be alive. . . 828 01:13:31,490 --> 01:13:33,991 . . . but he is not on this train. 829 01:14:19,538 --> 01:14:22,457 I shouldn't have got back on this train. 830 01:14:25,836 --> 01:14:27,211 Drop the gun. 831 01:14:28,297 --> 01:14:29,547 Drop it! 832 01:14:38,348 --> 01:14:41,058 I never considered myself vicious. . . 833 01:14:41,393 --> 01:14:42,393 . . . but you. . . 834 01:14:42,895 --> 01:14:44,937 . . .you're like a cockroach! 835 01:14:46,315 --> 01:14:49,066 So what do you do when the bastard shows himself? 836 01:14:49,818 --> 01:14:51,486 You squash him, right? 837 01:14:53,197 --> 01:14:55,573 You get what I'm saying here, busboy? 838 01:14:56,909 --> 01:14:58,242 I'm a porter. . . 839 01:14:58,410 --> 01:15:00,077 . . . not a busboy. 840 01:15:01,205 --> 01:15:02,997 Okay, Mr. Porter. . . 841 01:15:04,833 --> 01:15:06,792 . . .you got balls, man. 842 01:15:06,960 --> 01:15:08,920 So I'm going to let you decide. 843 01:15:11,006 --> 01:15:12,840 You want to see it coming. . . 844 01:15:15,344 --> 01:15:17,094 . . .or you wanna turn around? 845 01:15:19,848 --> 01:15:20,932 Say. . . 846 01:15:21,850 --> 01:15:23,476 . . .want to help me? 847 01:15:34,863 --> 01:15:35,905 Shit. 848 01:15:36,198 --> 01:15:38,032 You're a bad motherfucker. 849 01:15:38,200 --> 01:15:40,368 Let's go kick some more ass, though. 850 01:15:46,917 --> 01:15:48,584 Cool, man. 851 01:15:50,087 --> 01:15:52,421 Congratulations, gentlemen. . . 852 01:15:52,589 --> 01:15:54,507 . . .there is now one billion dollars. . . 853 01:15:54,675 --> 01:15:58,386 . . .waiting for us in the land of banks, cheese and cuckoo clocks. 854 01:15:58,971 --> 01:16:00,721 All we have to do now. . . 855 01:16:00,889 --> 01:16:02,974 ...is blow up Washington, D.C. 856 01:16:03,141 --> 01:16:04,600 That'd be the fire. 857 01:16:04,768 --> 01:16:07,937 You will be picked up at the next stop. 858 01:16:08,105 --> 01:16:10,147 Thank you for your participation. 859 01:16:14,069 --> 01:16:15,945 It is sort of true. 860 01:16:19,908 --> 01:16:24,370 You're traveling through another dimension, not only of sight and sound, but of mind. 861 01:16:24,538 --> 01:16:28,124 There's a signpost up ahead. Your next stop: 862 01:16:28,292 --> 01:16:30,001 Dark territory. 863 01:16:38,302 --> 01:16:40,469 Who says I have a one-track mind? 864 01:16:50,981 --> 01:16:52,732 The town's on the wrong side. 865 01:16:54,026 --> 01:16:56,193 We're not on the right tracks. 866 01:16:56,987 --> 01:16:59,697 We pass it on the inside, not the outside. 867 01:17:01,992 --> 01:17:03,659 Where are they taking us? 868 01:17:06,246 --> 01:17:09,165 8:00, Nevada Petrol Express. 869 01:17:09,333 --> 01:17:12,835 We're going to collide. If we don't do something, we'll die. 870 01:17:13,003 --> 01:17:15,171 That's a big motherfucker. 871 01:17:15,339 --> 01:17:18,257 It's got six locos up front, about a mile long. . . 872 01:17:18,425 --> 01:17:20,343 . . .and has 800,000 gallons of gasoline. 873 01:17:21,303 --> 01:17:23,971 You won't let them get away with it. 874 01:17:24,473 --> 01:17:27,141 No, I'm going to get my bag of tricks. . . 875 01:17:28,060 --> 01:17:30,728 . . .and we are going to rescue these hostages. 876 01:17:35,025 --> 01:17:36,942 That's the Nevada Petrol Express. 877 01:17:37,110 --> 01:17:40,321 It's carrying 800,000 gallons of gasoline. 878 01:17:40,614 --> 01:17:42,323 Can't we contact them? 879 01:17:42,532 --> 01:17:45,826 Not as long as they're in dark territory. There's no reception in the canyons. 880 01:17:45,994 --> 01:17:48,245 When will they hit? Will it do the job? 881 01:17:48,955 --> 01:17:52,375 It's going to be close, but I don't think so. 882 01:18:03,303 --> 01:18:06,138 We're closing in, sir, but there are 11 possibles left. 883 01:18:06,306 --> 01:18:07,890 Can you eliminate them in time? 884 01:18:08,058 --> 01:18:09,266 No, sir. 885 01:18:11,895 --> 01:18:14,355 Foxtrot Flight, vectoring in on target. 886 01:18:18,151 --> 01:18:20,111 Greenlight the bombers. 887 01:18:20,696 --> 01:18:22,321 Roger, Foxtrot heading 0. 888 01:18:26,410 --> 01:18:27,743 God forgive us. 889 01:18:32,916 --> 01:18:34,083 Something's coming in. 890 01:18:34,251 --> 01:18:35,793 Intermittent signal, very faint. 891 01:18:35,961 --> 01:18:37,628 F-117s. 892 01:18:38,547 --> 01:18:39,839 Stealths. 893 01:18:40,132 --> 01:18:41,799 They found us. 894 01:18:42,342 --> 01:18:45,052 -Casey-fucking-Ryback. -Shoot them down. 895 01:18:45,220 --> 01:18:47,012 I'd have to unlock from Washington. 896 01:18:47,180 --> 01:18:50,766 I don't have the transponder numbers. I can't target them! 897 01:18:50,934 --> 01:18:52,893 They'd kill all the hostages. 898 01:19:13,749 --> 01:19:15,166 Turbulence. 899 01:19:15,876 --> 01:19:17,960 If it moves, Grazer can see it. 900 01:19:19,129 --> 01:19:21,422 They disturb the air as they fly through it. 901 01:19:22,215 --> 01:19:25,468 Low-altitude turbulence, that's how you find these things. 902 01:19:26,803 --> 01:19:28,387 There you are. . . 903 01:19:28,555 --> 01:19:30,097 . . .Stealths. 904 01:19:31,808 --> 01:19:33,350 I can target these. 905 01:19:35,479 --> 01:19:37,730 Lady! What's taking you so long? 906 01:19:37,898 --> 01:19:39,398 You've had your two minutes. 907 01:19:39,858 --> 01:19:41,525 We're the good guys. 908 01:19:48,116 --> 01:19:50,618 Wait a minute. Where are you going? 909 01:19:50,994 --> 01:19:52,828 -They split up. -Is that a problem? 910 01:19:52,996 --> 01:19:55,456 I won't get Grazer onto D.C. before it passes. 911 01:19:55,624 --> 01:19:56,874 Come out now. 912 01:19:57,709 --> 01:19:59,043 I broke my bra. 913 01:20:04,341 --> 01:20:05,966 Tits to die for, huh? 914 01:20:06,593 --> 01:20:07,760 Where are the hostages? 915 01:20:07,928 --> 01:20:09,512 They're upstairs! Go! 916 01:20:13,934 --> 01:20:15,142 You first. 917 01:20:16,269 --> 01:20:18,145 Say good night, Gracie. 918 01:20:25,028 --> 01:20:26,195 Gotcha. 919 01:21:11,074 --> 01:21:14,702 -Ryback's hitting the hostage cars. -Good old Ryback! 920 01:21:44,774 --> 01:21:47,735 ATAC, Foxtrot 2. Target locked on. I have tone. 921 01:21:47,903 --> 01:21:49,111 Going hot pickle. Over. 922 01:21:56,953 --> 01:21:59,622 -Goddamn, I'm good. -Jesus. 923 01:22:07,756 --> 01:22:08,964 Get me the president. 924 01:22:17,641 --> 01:22:19,642 I'm coming to get my niece now. 925 01:22:25,065 --> 01:22:26,565 Come and get her. 926 01:22:30,236 --> 01:22:32,696 Why are you bringing Ryback here? Can you handle this? 927 01:22:32,864 --> 01:22:36,617 Looks like you fucked up. It's time to cut and run. 928 01:22:39,788 --> 01:22:40,996 Excuse me? 929 01:22:52,384 --> 01:22:54,593 Anyone else think I fucked up? 930 01:22:58,181 --> 01:22:59,348 No. 931 01:23:01,351 --> 01:23:02,935 I got it! 932 01:23:03,103 --> 01:23:04,937 The cars are separating! 933 01:23:11,361 --> 01:23:14,279 -What are you doing? -Coming to help you. 934 01:23:14,447 --> 01:23:16,782 -You're a hero now? -You're the hero. 935 01:23:17,242 --> 01:23:18,283 We're free! 936 01:23:25,458 --> 01:23:29,545 You want to help? Climb up that ladder and commandeer that helo. 937 01:23:29,713 --> 01:23:31,964 Are you crazy? Climb up there? 938 01:23:32,132 --> 01:23:33,549 It might not work, but try. 939 01:23:33,717 --> 01:23:35,551 -Where are you going? -The girl. 940 01:23:36,052 --> 01:23:38,554 Tranquility, this is Sparrow. Over. 941 01:23:38,722 --> 01:23:41,807 This is Tranquility. Hold position as planned. Out. 942 01:23:47,772 --> 01:23:49,773 Hey, bring that ladder closer. 943 01:23:49,941 --> 01:23:52,526 Can't you see I'm trying to be a hero? 944 01:23:54,696 --> 01:23:55,863 That's better. 945 01:24:03,079 --> 01:24:05,914 This is Sparrow. We made our first pickup. 946 01:24:06,082 --> 01:24:09,043 The hell you have. Get up there and deal with that. 947 01:24:40,909 --> 01:24:42,201 What's going on? 948 01:24:47,415 --> 01:24:48,749 Kick his butt! 949 01:24:59,427 --> 01:25:01,845 Honey, we sure taught that boy how to fly. 950 01:25:02,472 --> 01:25:03,680 We sure did. 951 01:25:04,015 --> 01:25:07,142 Now we're going to keep this chopper right here. 952 01:25:07,310 --> 01:25:11,313 Or I'm going to blow your brains out! You got that, honey? 953 01:26:28,474 --> 01:26:30,517 Let me handle Ryback. 954 01:26:31,561 --> 01:26:33,395 You take care of the techno shit. 955 01:26:35,023 --> 01:26:36,231 He's mine. 956 01:26:39,485 --> 01:26:41,778 I'll take him myself, hand to hand. 957 01:26:42,280 --> 01:26:46,867 Come on, my little ghost satellites, I need you with me to hide my baby. . . 958 01:26:47,035 --> 01:26:49,703 . . .so she can blow the fuck out of Washington. 959 01:26:50,580 --> 01:26:52,539 Go get your throat ripped out. 960 01:26:52,957 --> 01:26:56,877 I got eight million people to kill, and a billion dollars to pick up. 961 01:27:03,259 --> 01:27:04,468 Thank you, sir. 962 01:27:04,636 --> 01:27:07,429 The president and the others are evacuated. 963 01:27:07,597 --> 01:27:11,058 Leaving millions of innocent people to die if we don't stop it. 964 01:27:11,226 --> 01:27:13,227 We must use Pegasus now. 965 01:27:13,770 --> 01:27:15,103 But, sir. . . 966 01:27:17,941 --> 01:27:19,942 . . .we still have eight possibilities. 967 01:27:22,946 --> 01:27:24,154 Pick one. 968 01:27:26,366 --> 01:27:27,741 Now! 969 01:27:29,077 --> 01:27:30,077 Kappa. 970 01:27:30,245 --> 01:27:33,914 Thank you. Kappa's the target. Stand by and launch. 971 01:27:39,254 --> 01:27:41,672 I've never been afraid of anybody. 972 01:27:42,799 --> 01:27:44,925 But that uncle of yours scares me. 973 01:27:48,972 --> 01:27:50,681 And I like it. 974 01:28:40,732 --> 01:28:43,108 It's you and me, or me and her. 975 01:29:05,214 --> 01:29:09,217 Now, you hold on real tight and you'll stay in one piece. 976 01:29:54,138 --> 01:29:55,931 Fuck, you ruined my coat. 977 01:30:06,776 --> 01:30:08,026 Good morning. 978 01:32:01,098 --> 01:32:03,266 Nobody beats me in the kitchen. 979 01:32:13,444 --> 01:32:17,197 I must go. Won't need any of this anymore. Got everything I need. . . 980 01:32:17,865 --> 01:32:18,865 . . . right here. 981 01:32:19,033 --> 01:32:21,243 The Petrol Express will be here in a minute. 982 01:32:21,410 --> 01:32:22,786 Have a nice life. 983 01:32:22,954 --> 01:32:24,704 What's left of it. 984 01:32:28,125 --> 01:32:30,919 You take one step and I'm dropping this grenade. 985 01:32:33,214 --> 01:32:34,881 Okay. . . 986 01:32:35,841 --> 01:32:37,092 . . .then drop it. 987 01:32:59,115 --> 01:33:00,782 Pegasus missed. 988 01:33:00,950 --> 01:33:02,993 It wasn't Kappa. 989 01:33:03,452 --> 01:33:04,619 Jesus. 990 01:33:14,797 --> 01:33:16,881 Shooting me won't do any good. 991 01:33:17,049 --> 01:33:19,634 ATAC can't get past my ghost satellites. 992 01:33:19,802 --> 01:33:23,096 And you can't get past my encrypted program. 993 01:33:23,264 --> 01:33:26,099 You mean to tell me there's no way I can shut that off? 994 01:33:26,267 --> 01:33:27,309 No way. 995 01:33:39,238 --> 01:33:41,323 I never thought of that. 996 01:33:41,490 --> 01:33:42,490 It was Delta. 997 01:33:47,663 --> 01:33:48,663 We're locked on. 998 01:33:51,667 --> 01:33:53,001 Hit it! 999 01:34:45,304 --> 01:34:49,057 Hold the ladder at the top of the train. And keep this chopper right here. 1000 01:35:03,989 --> 01:35:07,659 Ryback, wait for me! We make a great team! 1001 01:35:41,277 --> 01:35:42,444 I never doubted you. 1002 01:35:42,611 --> 01:35:44,279 Oh, yes, you did. 1003 01:35:44,780 --> 01:35:47,657 This is a real sweet Hallmark moment, but. . . 1004 01:35:48,451 --> 01:35:50,535 . . .can we go home now, Uncle Casey? 1005 01:35:53,080 --> 01:35:56,583 This is Helo 505 November Mike. Denver, come in. 1006 01:35:56,751 --> 01:35:59,210 Sir, there's a message coming in. I'll patch it through. 1007 01:35:59,378 --> 01:36:00,628 This is Casey Ryback. 1008 01:36:00,796 --> 01:36:02,338 The hostages are safe. 1009 01:36:04,300 --> 01:36:06,968 He made it! Ryback made it! 1010 01:39:35,010 --> 01:39:37,011 [ENGLISH]