1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:26,545 --> 00:01:30,925
28 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு...

4
00:01:31,926 --> 00:01:33,177
டிசம்பர் 2022

5
00:01:33,260 --> 00:01:36,138
என் ராணுவ வாழ்வு பற்றி எனக்கு பெருமை,
இரு சுற்று

6
00:01:36,222 --> 00:01:38,265
செய்தேன், ஆனால் அது என்
வாழ்வல்ல.

7
00:01:38,349 --> 00:01:40,684
ஆர்மி ஆய்வு கூடம் தான் எனக்கு விருப்பம்.

8
00:01:40,768 --> 00:01:45,648
ஜி ஐ பில் உபயோகித்து நான் கால் ஸ்டேட்
சென்று இப்போ பள்ளியில் பயாலஜி கற்று தறேன்.

9
00:01:45,731 --> 00:01:48,734
சரி, டான், ஆர்த்தர் இன்னும்
திட்டத்தை பரிசீலிக்கிறார்.

10
00:01:48,818 --> 00:01:52,321
நல்லது, ஆனா புதிய தரவுகள்
இருக்கு மற்றும் அருகே இருக்கேன்.

11
00:01:52,404 --> 00:01:55,407
-புதிய முன்மொழிவு தரணும்.
-ஹோல்டில் வைக்கிறேன்.

12
00:01:59,411 --> 00:02:01,997
முரி? முரி?

13
00:02:03,082 --> 00:02:05,835
நீங்க என் குழந்தை இல்லை.
முரியை பார்த்தீங்களா?

14
00:02:05,918 --> 00:02:07,169
-வரேன்!
-இதை பிடி?

15
00:02:07,253 --> 00:02:09,421
மிஷன்: சமையலறைக்கு
இவற்றை கொண்டு செல்.

16
00:02:09,505 --> 00:02:11,298
-சரி, சார்!
-நல்லது. நட!

17
00:02:11,382 --> 00:02:12,675
-நல்ல பார்ட்டி.
-நன்றி.

18
00:02:12,758 --> 00:02:14,927
-இடம் அற்புதமாய் மணக்கிறது!
-நன்றி.

19
00:02:15,010 --> 00:02:18,222
உலகக்கோப்பையின் இந்த
இறுதிப் போட்டி சூடேறுகிறது.

20
00:02:18,305 --> 00:02:19,557
பிட்சில் ஓடுகிறார்...

21
00:02:19,640 --> 00:02:20,850
ஹே, ஃபாரஸ்டர்!

22
00:02:20,933 --> 00:02:23,018
-டானை தனியே அழைத்து போறேன்.
-மன்னிக்கவும்.

23
00:02:23,102 --> 00:02:25,855
கிறிஸ்துமஸ் நாப்கின்கள் காலியாச்சு.

24
00:02:25,938 --> 00:02:30,067
இருப்பது,"ஐ ம் ஜஸ்ட் ஹியர் ஃபார் தி பூஸ்"
இல்ல " ஹாப்பி 70த் பர்த்டே."

25
00:02:30,150 --> 00:02:31,610
-ஹாப்பி 70த் உபயோகி.
-சரி.

26
00:02:31,694 --> 00:02:34,697
நான் ஹோல்டில் இருக்கேன்.
அவங்க ஆர்த்தரை தேடறாங்க.

27
00:02:34,780 --> 00:02:37,199
-இப்போவா?
-நடக்கிறது. இப்போ.

28
00:02:37,283 --> 00:02:40,661
உன் அழகான முகத்தில் குத்து விட போறேன்.

29
00:02:40,744 --> 00:02:44,331
இது தான் அந்த அழைப்பு. நான் இறுதி
சுற்றில் இருக்கேன்.

30
00:02:44,707 --> 00:02:47,668
இது ஒரு உண்மையான ஆய்வகத்தில்
நிஜமான வேலை. என் கனவு.

31
00:02:47,751 --> 00:02:51,338
சரி, முரியின் கனவு
நீ அவளுடன் விளையாட்டு பார்ப்பது.

32
00:02:51,422 --> 00:02:52,298
ஹாய்.

33
00:02:56,594 --> 00:02:59,513
-விளையாட்டு முடியும் முன் வந்திடுவேன்.
-சரி.

34
00:02:59,597 --> 00:03:00,764
இது என்ன?

35
00:03:01,932 --> 00:03:05,436
அது... உன் அப்பா முரிக்கு
ஒரு கிறிஸ்துமஸ் கார்ட் அனுப்பினார்.

36
00:03:06,061 --> 00:03:08,022
நாளை அதைப் பற்றி பேசலாமா?

37
00:03:08,731 --> 00:03:12,610
-பேப், நாம் அதை பற்றி பேசுவோம் - என்ன?
-நாம் அதை பற்றி பேச வேண்டாம்.

38
00:03:12,693 --> 00:03:14,361
அவர் ஒரு தாத்தாவா இருக்கார்.

39
00:03:14,445 --> 00:03:18,157
அவர் உன் கணவரை கைவிடப்பட்ட போது
அந்த உரிமையை இழந்தார்.

40
00:03:19,366 --> 00:03:22,494
பேப், யாரும் என் டுனா சாண்டா சாப்பிடல.

41
00:03:23,037 --> 00:03:25,289
நான் திரும்பும் போது,
புதிய வேலை இருக்கும்.

42
00:03:25,372 --> 00:03:27,458
உன் டுனா சாண்டாவை முழுக்க சாப்பிடறேன்.

43
00:03:28,167 --> 00:03:29,543
-ஹே, டான்!
-பை.

44
00:03:29,627 --> 00:03:31,962
-ஆர்த்தர். ஹே.
-நீ கூப்பிட்டதில் சந்தோஷம்.

45
00:03:32,713 --> 00:03:35,507
-இது மிக போட்டியான பணிநிலை.
-சரி, சார்.

46
00:03:35,591 --> 00:03:37,426
அனுபவம் தான் எல்லாம்.

47
00:03:37,509 --> 00:03:41,889
எனக்கு தலைமை அனுபவம் உள்ளது.
நான் ஈராக்கில் போர் மிஷன்கள் நடத்தினேன்.

48
00:03:41,972 --> 00:03:45,476
-அது உபயோகம் ஆகுமா?
-பள்ளியில் கற்பிக்க உதவுது.

49
00:03:45,559 --> 00:03:48,729
நீங்கள் ஒரு நல்ல தேர்வாளர்.

50
00:03:49,813 --> 00:03:53,275
தனியார் துறை அனுபவம்தான் உங்களுக்கு இல்லை.

51
00:03:53,359 --> 00:03:56,487
நாங்கள் அதை முக்கியமாக எதிர்பார்க்கிறோம்.

52
00:03:56,570 --> 00:03:57,446
நண்பர்களே...

53
00:03:57,529 --> 00:04:00,532
அதனால் நாங்கள் கடுமையான முடிவு
செய்ய வேண்டியிருந்தது.

54
00:04:01,742 --> 00:04:03,410
வேறு ஒருவரை தேர்ந்தோம்.

55
00:04:04,536 --> 00:04:09,541
அவரது பின்னணி மற்றும் கல்வி,
எங்களுக்கு நல்ல பொருத்தம்.

56
00:04:10,918 --> 00:04:13,170
மன்னிக்கவும், டான். வாழ்த்துக்கள்.

57
00:04:19,510 --> 00:04:20,511
ஆமாம்.

58
00:04:29,728 --> 00:04:31,438
ஏன்னா நீ அந்த ஆள் இல்லை.

59
00:04:31,897 --> 00:04:33,524
நீ ஒரு முட்டாள்.

60
00:04:42,700 --> 00:04:43,701
மன்னிக்கவும்!

61
00:04:48,497 --> 00:04:50,958
குழந்தைகள் அறிவியல் கலைக்களஞ்சியம்

62
00:04:55,379 --> 00:04:56,338
என்ன நடந்தது?

63
00:04:59,174 --> 00:05:02,344
நாம் கத்தாரில் முதல்
உலகக்கோப்பையில் இருக்கோம்.

64
00:05:02,428 --> 00:05:04,138
செல்மான் வாக்ஸ்மான் யார் தெரியுமா?

65
00:05:05,222 --> 00:05:06,056
தெரியும்.

66
00:05:10,102 --> 00:05:13,230
காசநோய் தடுப்பூசி கண்டுபிடித்தார்.

67
00:05:14,440 --> 00:05:15,315
நிஜமா?

68
00:05:15,399 --> 00:05:17,985
எங்க கண்டு பிடிச்சார் தெரியுமா?

69
00:05:18,068 --> 00:05:19,236
நீ சொல்லு.

70
00:05:19,319 --> 00:05:21,488
மண்ணில புழு மற்றும் மலத்தோட.

71
00:05:23,907 --> 00:05:25,868
இந்த நகரத்தின் அபரிதமான சூடு

72
00:05:25,951 --> 00:05:29,246
கோடைகாலத்தில் விளையாடுவதை
சாத்தியமற்றது ஆக்குகிறது.

73
00:05:29,329 --> 00:05:34,877
அங்கு கால்பந்து விளையாடும், அவர்களை பார்?
அவர்கள் உலகிலேயே சிறந்தவர்.

74
00:05:34,960 --> 00:05:36,378
நம்ப முடிகிறதா?

75
00:05:36,462 --> 00:05:38,422
-நான் சிறந்தவளாய் இருக்கணும்.
-ஆம்?

76
00:05:39,173 --> 00:05:41,258
நீங்கள் அறிவியலில் இருப்பது போல்.

77
00:05:42,134 --> 00:05:43,886
நான் அறிவியலில் இருப்பது போல்.

78
00:05:46,096 --> 00:05:48,390
சிறந்தவளாய் இருக்க என்ன செய்யணும்
தெரியுமா?

79
00:05:48,807 --> 00:05:51,769
நீயே உன்கிட்ட சொல்லிக்கனும்,
"நான் செய்வேன்..."

80
00:05:53,645 --> 00:05:58,567
நல்லா யோசிக்கனும்..,"யாரும் செய்ய
விரும்பாததை நா செய்வேன்."

81
00:06:01,153 --> 00:06:02,196
புரியுதா?

82
00:06:08,827 --> 00:06:11,622
என் வாழ்கையில் சிறப்பா நான் ஏதோ செய்யணும்.

83
00:06:13,499 --> 00:06:15,501
எல்லாம் சரியா ஆயிடும், அப்பா.

84
00:06:22,883 --> 00:06:25,844
நன்றி கண்ணே. இந்த ஒருவார்த்த போதும்.

85
00:06:27,346 --> 00:06:30,516
அத நான் உனக்கு சொல்லனும்,

86
00:06:30,599 --> 00:06:32,226
மாத்தியல்ல.

87
00:06:32,309 --> 00:06:34,812
மூலையிலிருந்து கிக். இதுவே
முடிவாக இருக்கலாம்

88
00:06:34,895 --> 00:06:37,606
வருகிறது--
கோலி தட்டி விடுகிறார்.

89
00:06:37,689 --> 00:06:38,816
அது பைசைகில் கிக்!

90
00:06:39,399 --> 00:06:41,235
-அப்பா, பாருங்க!
-ஒரு நிமிடம் இரு!

91
00:06:41,318 --> 00:06:45,364
அவர் தனியாக இருக்கிறார்.
அவருக்குப் பின்னால் ஒரே ஒரு டிஃபெண்டர்.

92
00:06:45,447 --> 00:06:48,700
பிட்சை நோக்கி நகர்துகிறார்.
முடியுமா அவரால்?

93
00:06:48,784 --> 00:06:49,910
ஆம், அவர்--

94
00:07:30,284 --> 00:07:33,120
...பிட்சில் ஆயுதம் தாங்கிய
ஆண்களும் பெண்களும்.

95
00:07:45,924 --> 00:07:47,426
நாம் இணைந்தோம்.

96
00:07:47,509 --> 00:07:48,844
நன்றாக புரிந்தது.

97
00:07:49,303 --> 00:07:50,637
பிரச்சினையில்லை.

98
00:07:56,560 --> 00:08:01,732
நாங்கள் நீங்கள்தான், முப்பது
ஆண்டுகள் கழித்து.

99
00:08:01,815 --> 00:08:02,900
ஒன்றுமில்லை, கண்ணே.

100
00:08:02,983 --> 00:08:05,277
நாங்கள் போர் செய்கிறோம்.

101
00:08:06,195 --> 00:08:07,946
எங்கள் எதிரி மனிதர் அல்ல.

102
00:08:09,114 --> 00:08:11,200
நாங்க தோற்கிறோம்.

103
00:08:11,742 --> 00:08:15,495
எதிர்காலத்தில் 11 மாதங்களில்
அனைத்து மனிதர்களும்

104
00:08:15,579 --> 00:08:18,081
பூமியிலிருந்து அழிக்கப்படுவர்,

105
00:08:18,707 --> 00:08:22,669
நீங்கள் உதவினால் ஒழிய.

106
00:08:24,421 --> 00:08:26,465
எங்களுக்கு நீங்கள் தேவை,

107
00:08:26,548 --> 00:08:31,678
எங்க தந்தைகள், தாய்மார்கள்,
மற்றும் தாத்தா பாட்டி.

108
00:08:31,762 --> 00:08:35,891
நாங்க இந்த போர்ல வெற்றி பெற

109
00:08:35,974 --> 00:08:38,852
நீங்க ஆதரவா இருந்து எங்களுடன்
சேர்ந்து போரிட வேண்டும்.

110
00:08:38,936 --> 00:08:40,354
இது என்ன தமாஷா?

111
00:08:40,938 --> 00:08:45,484
நீங்கள் எங்கள் கடைசி நம்பிக்கை.

112
00:08:47,945 --> 00:08:52,574
தி டுமாரோ வார்

113
00:08:53,283 --> 00:08:58,247
பன்னிரண்டு மாதம் முன், இந்த வார்த்தைகள்
வாழ்க்கையை எப்படி மாற்றும் என்று தெரியாது.

114
00:08:58,789 --> 00:09:02,042
உடனேயே உலக ராணுவங்களை
எதிர்காலத்திற்கு அனுப்ப

115
00:09:02,125 --> 00:09:04,461
ஜம்ப் வசதிகள் நிறுப்பட்டன

116
00:09:04,544 --> 00:09:06,546
வைட்ஸ்பைக்ஸுடன் போரிட.

117
00:09:06,630 --> 00:09:09,967
முதல் 1000 வீரர்கள் எதிர்கால 28
வருடங்களுக்குள் போகிறார்.

118
00:09:10,050 --> 00:09:12,469
நாம் அவர்கள் திரும்புவதற்கு
காத்திருப்போம்.

119
00:09:13,220 --> 00:09:18,016
ஏழு நாட்களுக்கு பின், நம்பிக்கைகள் சிதறின,
சிலரே உயிர் பிழைத்தனர்.

120
00:09:18,100 --> 00:09:21,436
ராணுவத்தில் 50% மட்டுமே ஜம்ப் செய்ய
தகுதி பெற்றதால்,

121
00:09:21,520 --> 00:09:24,106
போருக்கு உதவ பொதுமக்கள்
தேவைப்பட்டனர்,

122
00:09:24,189 --> 00:09:28,485
உலக தலைவர்கள் முதல் உலக ட்ராஃப்டை
செய்ய ஒப்புக்கொண்டனர்.

123
00:09:28,568 --> 00:09:30,237
நேற்று, அவங்க பொதுமக்கள்

124
00:09:30,320 --> 00:09:32,781
-நாங்கள்தான் நீ.
-இன்றைக்கு வீரர்கள்.

125
00:09:32,864 --> 00:09:36,326
ஆயிரக்கணக்கான பொதுமக்கள் வீரர்கள்
அனுப்பபட்டாலும்

126
00:09:36,410 --> 00:09:41,164
பின்கால ஜனத்தொகை 500,000 க்கும்
குறைவாக இருக்கு.

127
00:09:41,248 --> 00:09:44,167
ட்ராஃப்டில் செல்பவர்கள் பிழைப்பது
20%க்கும் குறைவாக

128
00:09:44,251 --> 00:09:46,545
இருப்பதால் "இது தேவையா?" என்கிறார்கள்.

129
00:09:46,628 --> 00:09:49,047
போருக்கு எதிரான இயக்கம்
சூடு பிடிக்கிறது.

130
00:09:49,131 --> 00:09:51,508
உலக அளவில் எதிர்ப்புகள் கிளம்பின.

131
00:09:51,591 --> 00:09:55,554
"நீங்கள் இறப்பதற்கு வருந்தறோம்" என்று
சொல்லிடலாமா?

132
00:09:55,637 --> 00:10:00,225
இன்னும் நடக்காத போருக்காக ஏன்
சண்டையிட வேண்டும்?

133
00:10:00,309 --> 00:10:03,145
நம் குழந்தைகள் இறக்கிறார்கள்.

134
00:10:03,228 --> 00:10:06,565
உலகத்திலிருந்து அவர்கள் அழிவதை
அனுமதிக்க முடியாது.

135
00:10:06,648 --> 00:10:08,317
பொதுமக்கள்ளை  சேர்க்கணும்,

136
00:10:08,400 --> 00:10:11,695
சண்டையிட மற்றும் இந்த பிரச்சினைக்கு
முடிவு காண.

137
00:10:11,778 --> 00:10:14,364
ஏலியன்களை தடுக்க நாம் எல்லாம்
செய்ய வேண்டும்.

138
00:10:14,448 --> 00:10:17,034
மனித இனத்தை காப்பாற்ற இது கடைசி
சந்தர்ப்பமாகலாம்.

139
00:10:17,117 --> 00:10:20,329
உங்களை ட்ராஃப்ட் செய்ய விடாதீர்கள்!
எடுத்துகொள்ள விடாதீர்!

140
00:10:20,412 --> 00:10:22,289
உனக்கு கெட்ட கனவு வந்துது.

141
00:10:22,372 --> 00:10:25,584
-நீங்க அவங்ககூட போகக்கூடாது!
-ஒண்ணும் ஆகல. மூச்சு விடு.

142
00:10:25,667 --> 00:10:29,629
மூச்சு விடு. பெரிய மூச்சு விடு.
சரியா, அப்பா?

143
00:10:29,713 --> 00:10:34,259
ஆமாம், உள்ள, வெளிய.

144
00:10:35,427 --> 00:10:36,887
ஆமாம்.

145
00:10:37,429 --> 00:10:40,182
மூச்சு உன் ரத்தத்துக்கு என்ன குடுக்குது?

146
00:10:40,265 --> 00:10:44,144
-ஆக்சிஜன்.
-ஆக்சிஜன். நல்லது. உனக்கு அது தேவை.

147
00:10:44,227 --> 00:10:47,230
-ஆக்சிஜன் சக்தி தருவது...
-மூளைக்கு.

148
00:10:47,314 --> 00:10:48,940
-உன்னோட மூளைக்கு.
- ரொம்ப சுலபம்.

149
00:10:49,024 --> 00:10:51,401
ரொம்ப சுலபமா? சரி.

150
00:10:51,485 --> 00:10:54,404
மூச்சு விடுதல் ஆக்சிஜனை என்னவா மாற்றுது?

151
00:10:55,572 --> 00:10:56,907
கார்பன் டை ஆக்சைட்.

152
00:10:56,990 --> 00:11:00,327
-அதுக்கு இன்னொரு பெயர் என்ன?
-சிஓ2.

153
00:11:00,410 --> 00:11:02,871
சரி, உனக்கு...

154
00:11:03,372 --> 00:11:06,416
உனக்கு உடல் வழி சவால் தேவை.
இது எப்படி?

155
00:11:07,209 --> 00:11:11,088
என்னை பலமா இறுக்கு.
எனக்கு வலிக்க வை.

156
00:11:16,009 --> 00:11:18,637
அவ்வளோ பலமா இல்ல.

157
00:11:19,179 --> 00:11:21,098
புத்தகத்தை 47 வது பக்கம் திறந்தால்...

158
00:11:21,765 --> 00:11:25,769
ஃபோடோஸிந்தஸிஸ் பத்தியும் க்ளோரோஃபில்லோட
அருமையை பத்தி சொல்லுது.

159
00:11:25,852 --> 00:11:27,771
சுவாரஸ்யமான விஷயம்.

160
00:11:27,854 --> 00:11:31,108
தொப்பியிலேந்து முயல் எடுக்கிற மாதிரி இல்ல
ஆனா இது மாயம்.

161
00:11:31,191 --> 00:11:34,778
நம்ப வெளில விடற காத்தை மரங்கள்
உள்ள இழுக்குது.

162
00:11:36,029 --> 00:11:40,992
நீங்க வாயடைச்சு போயிட்டீங்க ஏன்னா இது
அவ்வளோ சுவாரசியம்.

163
00:11:52,504 --> 00:11:54,172
சரி,

164
00:11:55,298 --> 00:11:58,885
வேற ஏதாவது பற்றி பேசணுமா?
அப்படியே செய்வோம்.

165
00:11:59,719 --> 00:12:03,807
உங்களை எது உற்சாகப்படுத்துது? யாராவது?
எத பத்தி பேசணும்?

166
00:12:06,935 --> 00:12:08,270
யாராவது?

167
00:12:12,941 --> 00:12:15,610
நிஜமா? மார்டினை தவிற யாராவது?

168
00:12:16,903 --> 00:12:20,323
-மார்டினுக்கு எத பத்தி பேசணும்?
-பழங்காலத்து எரிமலைகள்.

169
00:12:20,407 --> 00:12:21,992
பழங்காலத்து எரிமலைகள்.

170
00:12:22,075 --> 00:12:24,369
எரிமலைகள் இயற்கையின் கோபம்.

171
00:12:24,453 --> 00:12:28,582
போன விஞ்ஞான விழாவில் நீ காமிச்ச.

172
00:12:28,665 --> 00:12:29,958
என்ன அர்த்தம்?

173
00:12:30,750 --> 00:12:32,586
-எதுக்கு என்ன அர்த்தம்?
-எதுக்காக.

174
00:12:32,669 --> 00:12:35,172
பள்ளி. மார்க். கல்லூரி.
எல்லாம் மடத்தனம்.

175
00:12:35,255 --> 00:12:38,008
புது எண்ணிக்கை கணிப்புகளை பார்த்தோம்.

176
00:12:39,384 --> 00:12:42,179
நாம் தோற்கிறோம், அவ்வளவுதான்.

177
00:12:42,262 --> 00:12:43,972
ஏலியன்கள் நம்மை எல்லாம் கொல்லும்.

178
00:12:44,055 --> 00:12:47,851
அது 2051 லிருந்து வந்த எண்கள்.
இப்பத்திலிருந்து 30 வருஷம் தள்ளி.

179
00:12:47,934 --> 00:12:53,732
அதுனால? ஒவ்வொரு வாரமும் ஆயிரக்கணக்குல
மக்களை எடுத்துக்கறாங்க.

180
00:12:53,940 --> 00:12:56,485
என் மாமா, டினாவோட அம்மா.

181
00:12:57,611 --> 00:13:00,322
-அவங்க போயிட்டாங்க.
-கேளுங்க.

182
00:13:02,324 --> 00:13:04,034
அது மோசமா தெரியுது,

183
00:13:04,117 --> 00:13:07,078
ஆனா இப்போ உலகத்துக்கு என்ன தேவைன்னா,

184
00:13:07,162 --> 00:13:08,872
அது விஞ்ஞானிகள்.

185
00:13:11,917 --> 00:13:14,044
நாம கண்டுபிடிக்கறதை நிறுத்தக்கூடாது.

186
00:13:14,127 --> 00:13:16,087
அப்படித்தான் பிரச்சினையை தீர்க்கணும்.

187
00:13:16,880 --> 00:13:18,673
விஞ்ஞானம் முக்கியமானது.

188
00:13:19,299 --> 00:13:21,051
அதனால நம்ப உஷாரா இருக்கணும்.

189
00:13:25,972 --> 00:13:28,266
எச்சரிக்கை - உங்கள் எம் இ பி எஸ்
அலுவலகத்தில் ட்ராஃப்ட் பற்றி சொல்லவும்

190
00:13:29,351 --> 00:13:32,938
இது நம்ப போர் இல்ல. நம்ப போர் இல்ல.

191
00:13:40,987 --> 00:13:43,406
-ஜேம்ஸ் டானியல் ஃபாரெஸ்டர் ஜூனியர்.
-ஆம்.

192
00:13:43,823 --> 00:13:46,785
-நீ ஜேம்ஸா இல்ல ஜிம்மா?
-டான். நடுப்பெயர்.

193
00:13:46,868 --> 00:13:48,912
-பிறப்பு அத்தாட்சி. பாஸ்போர்ட்.
-இதோ.

194
00:13:48,995 --> 00:13:52,415
அது எல்லாம் இருக்கணும்.
மேலும் என் ஊழிய ஒப்பந்தம்.

195
00:13:52,499 --> 00:13:55,335
உக்காருங்க, ப்ளீஸ்?
அங்க அப்படி.

196
00:13:55,418 --> 00:13:56,753
-சரி.
-நன்றி.

197
00:13:56,836 --> 00:13:58,547
சட்டையை கழட்டுங்க.

198
00:13:58,630 --> 00:13:59,881
சட்டையையா?

199
00:14:00,590 --> 00:14:02,092
பொறு. இது எதுக்கு?

200
00:14:04,010 --> 00:14:05,136
ஓரு சோதனை.

201
00:14:15,146 --> 00:14:18,441
கொஞ்சம் அதிக நெருக்கம்,
ஆனா பரவாயில்லை.

202
00:14:19,818 --> 00:14:23,613
சீட்பெல்ட், சரி.
இது என்ன, கார் ஓட்டும் பரிட்சையா?

203
00:14:23,697 --> 00:14:24,739
அது இல்ல.

204
00:14:25,657 --> 00:14:27,409
பின் காலத்துல ஜோக்குகள் இல்லையா?

205
00:14:27,492 --> 00:14:30,120
-உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கா?
-மேல பார்.

206
00:14:30,203 --> 00:14:33,081
-ஒரு பொண்ணு.
-அவ பிறப்பு அத்தாட்சி இல்லையே.

207
00:14:33,164 --> 00:14:34,541
-அதுல இல்ல?
-இல்ல.

208
00:14:34,624 --> 00:14:37,460
அவ சர்டிஃபிகேட் வேணும்னு நினைக்கல.

209
00:14:37,544 --> 00:14:38,628
அது தேவை இல்லை.

210
00:14:38,712 --> 00:14:40,964
-நீங்க போரில் இறந்தா...
-கைகள் நேரா.

211
00:14:41,047 --> 00:14:44,217
...உங்க குடும்பத்துக்கு ஒரு
மில்லியன் தரப்படும்.

212
00:14:44,301 --> 00:14:47,053
உங்க குடும்ப யார்னு ஊர்ஜித
படுத்த வேண்டாமா?

213
00:14:47,137 --> 00:14:50,682
-ஆம், ஒரு நொடி பொறு.
-ஜில்லுனு ஒரு உணர்வு வரும்.

214
00:14:50,765 --> 00:14:52,851
என்ன சோதிக்கிறீங்க?

215
00:14:55,228 --> 00:14:56,896
கட்டாய ஆளெடுப்பு நிலை
ஆக்டிவ் - 2

216
00:14:56,980 --> 00:14:58,815
ஜார்ஜியா மாவட்டம்
இறப்பு அத்தாட்சி

217
00:14:59,858 --> 00:15:01,985
-அவன் டி ஓ டி...
-ஏன் முணுமுணுக்கிறீங்க?

218
00:15:02,068 --> 00:15:03,403
புரிஞ்சுது.

219
00:15:05,196 --> 00:15:09,200
ஃபாரெஸ்டர், நீங்க ஆக்டிவ்-2 நிலைக்கு
வந்துட்டீங்க.

220
00:15:09,284 --> 00:15:10,535
என்ன?

221
00:15:10,619 --> 00:15:13,121
கட்டாய ஆள் தேர்வுக்கு தேவையான
எல்லாம் இருக்கு.

222
00:15:13,204 --> 00:15:16,541
கட்டாய ஆள் தேர்வுக்கு
என்ன தேவை, நாடி துடிப்பா?

223
00:15:19,586 --> 00:15:24,841
அக்டோபர் 13, 2030, 11.23, ஈஸ்டர்ன்
நேரம் போது

224
00:15:24,924 --> 00:15:26,301
இறப்பீர்கள் என்று இருக்கு.

225
00:15:29,095 --> 00:15:32,432
நான் ஏழு வருடங்களில் இறப்பேனா?

226
00:15:33,475 --> 00:15:35,518
-கடி.
-எப்படி சாகிறேன்.

227
00:15:35,602 --> 00:15:37,854
-தகவலை பகிரமுடியாது.
-உங்களுக்கு தெரியுமா?

228
00:15:37,937 --> 00:15:39,856
-இதை கடி...
-மன்னியுங்கள்.

229
00:15:39,939 --> 00:15:41,816
...நாக்கை துண்டிக்காம இருக்க.

230
00:15:41,900 --> 00:15:43,818
சொன்னத கேட்டு, கடிக்கிறீங்களா?

231
00:15:43,902 --> 00:15:46,071
கைய நகர்த்து இல்லன
விரலை கடிச்சிடுவேன்.

232
00:15:48,239 --> 00:15:50,659
இத கொஞ்சம் மெதுவா செய்யலாமா?

233
00:15:51,409 --> 00:15:54,704
இரு.
ஒரு வினாடி மெதுவாக ஆக்கலாமா?

234
00:16:08,843 --> 00:16:11,763
இருங்க. இது என்ன...

235
00:16:14,265 --> 00:16:17,644
இந்த சாதனம் ஜம்ப் செய்ய உதவும்
எதிர்கால போரில் இருந்து.

236
00:16:17,727 --> 00:16:19,521
உயிர் கையொப்பத்துடன் இசைக்கப்படும்

237
00:16:19,604 --> 00:16:22,774
உங்க சுற்று முடிந்த பின்னே கழட்ட முடியும்.

238
00:16:22,857 --> 00:16:25,819
இந்த் ஜம்ப்-பேண்ட் உங்களை
கண்காணிக்க உதவும்.

239
00:16:25,902 --> 00:16:29,739
ட்ராஃப்டை உதாசீனபடுத்தினாலோ,
சாதனத்தை கழட்ட முயற்சித்தாளோ

240
00:16:29,823 --> 00:16:31,783
சிறை படுத்த படுவீங்க,

241
00:16:31,866 --> 00:16:36,037
இல்ல உங்க மனைவியோ வயது முதிர்ந்த
குழந்தையோ உங்க இடத்தை எடுத்துப்பாங்க.

242
00:16:36,204 --> 00:16:40,709
24 மணி நேரத்தில் உங்க விவகாரங்கலை சரி
செய்துவிட்டு அடிபடை ட்ரெயினிங்க்கு வாங்க.

243
00:16:41,501 --> 00:16:43,628
கேள்விகள் எதாவது இருக்கா?

244
00:16:47,882 --> 00:16:49,217
நீங்க போகலாம்.

245
00:17:02,313 --> 00:17:06,818
ஈராக்கில் நீங்க ஆர்மி ஸ்பெஷல் ஆப்ஸ்
கமாண்டில் குழு தலைவரா இருந்தீங்க போல?

246
00:17:06,901 --> 00:17:08,987
ஆமாம். 15 வருடம் முன்.

247
00:17:11,239 --> 00:17:14,492
உங்க சேவைக்கு நன்றி. மறுபடியும்.

248
00:17:19,122 --> 00:17:21,499
யார் சொல்லபோறாங்க ஞாபகம் இருக்கிறதை?

249
00:17:22,792 --> 00:17:24,586
உங்க ஏழு நாட்கள் பற்றி.

250
00:17:26,004 --> 00:17:27,172
யாராவது?

251
00:17:32,677 --> 00:17:37,223
டெர்ரி, உனக்கு நினவில் இருப்பதை
சொல்ல விரும்பறியா?

252
00:17:38,183 --> 00:17:39,184
அந்த க்ளிக் சத்தம்.

253
00:17:42,771 --> 00:17:45,940
அது என் தலை விட்டு போக மாட்டேங்கிறது.

254
00:17:46,441 --> 00:17:49,486
ஒன்று ஆரம்பிக்குது, மத்தது சேர்ந்துகும்.

255
00:17:50,779 --> 00:17:52,322
அப்பத்தான் புரிகிறது...

256
00:17:53,782 --> 00:17:55,283
அது நிக்கப் போறதில்லனு.

257
00:17:57,535 --> 00:17:59,162
எல்லாரும் சாகிற வரைக்கும்.

258
00:18:10,465 --> 00:18:12,550
எத்தனை பேர் திரும்ப வராங்க தெரியுமா?

259
00:18:12,634 --> 00:18:15,720
ட்ராஃப்டீல 30% திரும்பறாங்க.
தினமும் அவங்களோட பேசறேன்

260
00:18:15,804 --> 00:18:18,807
உணர்வதிர்ச்சி கோளாறால
அவதியுற்று பேச கூட முடியறதில்ல.

261
00:18:18,890 --> 00:18:21,810
நீ தேர்வு செய்யும் இடத்தில் ஏன்
வேலை செய்யலனு தெரியுது.

262
00:18:22,644 --> 00:18:23,603
நாம் ஓட போறோம்.

263
00:18:24,437 --> 00:18:26,231
-இங்க வா.
-நாம் ஓட போறோம்.

264
00:18:26,314 --> 00:18:29,108
இதான் செய்ய போறோம். நாம் ஓடணும்.

265
00:18:29,192 --> 00:18:31,569
அரசாங்கத்திலிருந்து எனக்கு ஓட தெரியாது.

266
00:18:31,653 --> 00:18:33,238
ஒட தெரிஞ்சவர தெரியும்.

267
00:18:35,031 --> 00:18:35,907
இல்ல.

268
00:18:35,990 --> 00:18:37,784
நாம் செய்யணும். டான்.

269
00:18:37,867 --> 00:18:39,702
அவர்கிட்ட எதுவும் கேட்க மாட்டேன்.

270
00:18:39,786 --> 00:18:41,996
உனக்காக கேட்காத, எனக்காக கேளு.

271
00:18:42,080 --> 00:18:43,706
எனக்காக கேள்.

272
00:18:45,416 --> 00:18:46,751
முரிக்காக கேள்.

273
00:19:10,191 --> 00:19:11,276
ஹல்லோ?

274
00:19:18,074 --> 00:19:20,159
என்ன, என்னை சுட போறீங்களா?

275
00:19:20,243 --> 00:19:22,370
உன்னை அடையாளம் தெரியல.

276
00:19:22,453 --> 00:19:26,541
அந்த இரண்டுங்கெட்டான் தாடினால இருக்கணும்.

277
00:19:26,624 --> 00:19:28,001
வளறு இல்ல எடு.

278
00:19:28,084 --> 00:19:31,129
அது என் தாடி. அதனால அடையாளம் தெரியலையா?

279
00:19:33,590 --> 00:19:36,467
-புதுசா சாதனம் கிடைச்சுதா?
-உங்களுக்கும்.

280
00:19:36,551 --> 00:19:39,387
டெசர்ட் ஈகிள்.50 கால். நல்லா இருக்கு.

281
00:19:39,470 --> 00:19:40,972
ஆமாம். வேலைய செய்யுது.

282
00:19:42,724 --> 00:19:46,436
உனக்கு சின்ன உறுப்பு இல்லனு
உலகை நம்ப வைக்கிறதா?

283
00:19:46,519 --> 00:19:47,896
இது என்ன?

284
00:19:47,979 --> 00:19:49,606
பிடிச்சிருக்கா?

285
00:19:49,689 --> 00:19:53,109
நீ ஓட்டி வந்ததோட பெரியவங்க மாடல்.

286
00:19:53,192 --> 00:19:54,235
-உங்களோடதா?
-ஆம்.

287
00:19:54,319 --> 00:19:57,906
பின்னால ஒரு புல்லிட்
மஸ்டாங்க் கூட இருக்கு.

288
00:19:57,989 --> 00:19:59,616
உன் காலத்துக்கு முன்னாடி போல.

289
00:20:00,074 --> 00:20:01,242
எனக்குக் காட்டு.

290
00:20:05,038 --> 00:20:06,205
சி-ஸீரிஸ்.

291
00:20:07,790 --> 00:20:08,875
இரண்டாவது தலைமுறை.

292
00:20:10,168 --> 00:20:12,545
சென்சார் உன் நாடி
துடிப்போட இசைந்திருக்கும்.

293
00:20:17,800 --> 00:20:18,843
அதிர்ஷ்டவசமா,

294
00:20:21,012 --> 00:20:25,433
சுலபமா செய்ய கூடிய ஒரே ஆள் கிட்ட நீ வந்தே.

295
00:20:25,516 --> 00:20:27,769
இதை செய்யறப்ப
நீங்க குடிக்காம இருக்கலாம்.

296
00:20:27,852 --> 00:20:30,688
ஸ்டீவி நிக்ஸ் பிறந்த மேனியா
வரணும்னு விரும்பறேன்

297
00:20:30,772 --> 00:20:33,232
ஒரு ஜாடி ஊறுகாய்,
ஒரு பாட்டில் பேபி ஆயிலோட.

298
00:20:34,525 --> 00:20:35,526
என்ன?

299
00:20:35,610 --> 00:20:38,905
ஆம். ரொம்ப யோசிக்காதே.
ஏன் என் கிட்ட வந்தே?

300
00:20:38,988 --> 00:20:40,698
என் வேளைக்கு நல்ல விமர்சனம்
கிடைச்சுதா?

301
00:20:41,699 --> 00:20:43,826
நீங்க இங்க என்ன செய்யறீங்கன்னு தெரியும்.

302
00:20:43,910 --> 00:20:45,828
பொறியியல் முதுகலை பட்டமிருக்கு

303
00:20:45,912 --> 00:20:48,164
அமெரிக்க அரசாங்கம் பற்றி அலட்சியமும்.

304
00:20:48,247 --> 00:20:50,667
அதோட வருவாய் வர வழி ஒன்னும் தெரியல.

305
00:20:50,750 --> 00:20:53,628
என்ன சொல்ற? ஒரு பணக்காரனுக்கு ப்ளேன்
ரிப்பேர் பண்றேன்.

306
00:20:53,711 --> 00:20:55,588
அவன்கிட்ட ஒரு சி-130 இருக்கு.

307
00:20:55,672 --> 00:20:59,884
அத வெச்சுதான் நீங்க ஜீப், டெஸர்ட் ஈகில்
எல்லாம் வாங்கறீங்க, பெரிய ஆள்.

308
00:21:08,726 --> 00:21:10,812
வையர் போட்டிருக்கேனானு பாக்கறீங்களா?

309
00:21:10,895 --> 00:21:13,147
ஆமாம். அப்படி தோணிச்சு.

310
00:21:13,231 --> 00:21:15,358
எதிர்பாராம வர,

311
00:21:15,441 --> 00:21:18,277
எனக்கு அரசு மேல இல்லாத
நம்பிக்கை பத்தி பேசற,

312
00:21:18,361 --> 00:21:21,239
என் வருமானம் பத்தி.
இது மாட்டி விடற மாதிரி இருக்கு.

313
00:21:21,322 --> 00:21:24,492
மாட்டி விடறதா?
அது மாதிரி இருக்கா, பெர்ரி மேசன்?

314
00:21:24,575 --> 00:21:27,370
நீங்க அடுத்தடுத்து
தி ஸோப்ரானோஸ் பார்க்கறீங்களா?

315
00:21:27,453 --> 00:21:31,416
அரசுகிட்ட உங்களை கொடுத்தா
ட்ராஃப்டிலிருந்து தப்புவேன்னு நினைப்பா?

316
00:21:34,752 --> 00:21:37,255
உங்க ஜீப்பிலிருந்து ஃபெட்ஸ் வர போறாங்க.

317
00:21:37,755 --> 00:21:39,257
கேட்டுதா, நண்பர்களே?

318
00:21:39,924 --> 00:21:41,217
ஸ்டீவி நிக்ஸை அனுப்புங்க.

319
00:21:41,300 --> 00:21:43,594
பின்ன நீ எதுக்கு வர போற?

320
00:21:43,678 --> 00:21:46,556
ஒரு நாளும் என் உதவி
உனக்கு தேவை இருக்கவில்ல.

321
00:21:48,016 --> 00:21:50,101
என் கிட்ட என்ன சொன்னீங்க?

322
00:21:51,602 --> 00:21:54,814
பல வருஷங்கள் இருந்தன. பத்தாண்டுகள்!

323
00:21:57,025 --> 00:21:59,777
உங்ககிட்ட வேண்டியது கொஞ்சம் உதவி.

324
00:22:07,577 --> 00:22:10,997
உன் மனைவியை புதைக்க கொஞ்சம் உதவி
இருந்திருக்கலாம்.

325
00:22:13,166 --> 00:22:14,709
ஒண்ணு சொல்றேன்.

326
00:22:17,336 --> 00:22:20,631
உங்கம்மாக்கும் எனக்கும் நடுவில
நடந்ததுபற்றி உனக்கு தெரியாது.

327
00:22:22,592 --> 00:22:24,427
வியட்நாம்லேந்து திரும்பினதும்,

328
00:22:25,011 --> 00:22:26,471
நான் ரொம்ப இருண்ட...

329
00:22:27,638 --> 00:22:28,765
இடத்தில இருந்தேன்.

330
00:22:34,020 --> 00:22:35,855
வெளில வர தெரியல.

331
00:22:37,648 --> 00:22:41,069
கோபத்துலேந்தும் வன்முறைலேந்தும்
வெளியே வர முடியல.

332
00:22:42,779 --> 00:22:46,407
கட்டுப்படுத்த முடியல.
என்னையே அடையாளம் தெரியலை.

333
00:22:50,411 --> 00:22:51,871
ஆனா நான் அபாயமானவன்னு...

334
00:22:54,040 --> 00:22:55,625
எனக்கு தெரியும்.

335
00:22:56,542 --> 00:23:00,671
நான் உன்னை விட்டுட்டு போனதுனால நீ
என்மேல கோபமா இருக்க,

336
00:23:00,755 --> 00:23:06,427
ஆனா சொல்றேன் கேளு, இருந்திருந்தா
உனக்கும் உன் அம்மாக்கும் ரொம்ப

337
00:23:06,719 --> 00:23:08,137
மோசமாயிருந்திருக்கும்.

338
00:23:08,721 --> 00:23:11,099
நீங்க எங்களுக்காக விட்டு போகலை.

339
00:23:14,852 --> 00:23:18,064
நீங்க ஒரு கோழை என்பதால விட்டு போனீங்க.

340
00:23:19,774 --> 00:23:21,651
நீங்க இன்னும் அப்படித்தான்.

341
00:23:21,734 --> 00:23:24,612
கிறிஸ்துமஸ் வாழ்த்து
அனுப்பறதை நிறுத்துங்க.

342
00:23:25,780 --> 00:23:27,740
உங்களுக்கு முரியை தெரிய போறதில்ல.

343
00:23:29,242 --> 00:23:31,119
இரண்டாவது வாய்ப்பு கிடைக்காது.

344
00:23:43,047 --> 00:23:45,174
நான் அந்த பாதியை மூட்டை கட்ட--

345
00:23:45,258 --> 00:23:46,717
$400.

346
00:23:46,801 --> 00:23:49,929
ஒரு முறை $400 தான் எடுக்க விட்டாங்க

347
00:23:50,012 --> 00:23:52,598
ஆனா ஊரை விட்டு போகணும்னா...

348
00:23:53,266 --> 00:23:54,767
என்ன... ஹை.

349
00:23:54,851 --> 00:23:55,935
நீ நல்லா இருக்கியா?

350
00:24:05,403 --> 00:24:07,905
நான் போனா என்ன ஆகும்னு தெரியாது,

351
00:24:07,989 --> 00:24:11,367
ஆனா நான் இருந்தா நம் எல்லாருக்கும்
என்ன ஆகும்னு தெரியும்.

352
00:24:11,450 --> 00:24:13,828
சேர்ந்து முடிவு காணுவோம்.

353
00:24:13,911 --> 00:24:15,538
எப்படி செய்யறதுன்னு தெரியும்.

354
00:24:16,873 --> 00:24:19,750
அது ஏழு நாள். நான் பிழைச்சுப்பேன்.
நான் கடினமானவன்.

355
00:24:19,834 --> 00:24:22,795
நீ கடினமானவனா? ஜலதோஷம் பிடிச்சா
அழற ஆள்?

356
00:24:23,671 --> 00:24:24,881
ஆம்.

357
00:24:26,090 --> 00:24:27,800
நீ அவகிட்ட சொல்லணும்.

358
00:24:37,935 --> 00:24:39,520
நீ என்ன செய்யற?

359
00:24:39,604 --> 00:24:41,189
வாக்ஸின் தேடறேன்.

360
00:24:43,191 --> 00:24:44,775
கிடைச்சுதா?

361
00:24:44,859 --> 00:24:46,068
இல்லை.

362
00:24:48,279 --> 00:24:50,072
தோண்டறது கஷ்டம்.

363
00:24:50,156 --> 00:24:51,532
இது வந்து...

364
00:24:52,325 --> 00:24:54,994
நீ காலால செய்யறது சரி,

365
00:24:55,077 --> 00:24:59,832
இன்னும் பலம் குடுக்கணும், உபயோகிக்கணும்,
இது என்ன?

366
00:25:00,124 --> 00:25:01,250
ஆதாயம்.

367
00:25:01,334 --> 00:25:03,920
ஆதாயம். மோசமானவனே.

368
00:25:04,003 --> 00:25:05,755
-அடச்சே.
-நீங்க அதை செஞ்சீங்க.

369
00:25:05,838 --> 00:25:06,672
நாசம்.

370
00:25:07,465 --> 00:25:10,134
அது இன்னும் ஆழமா புதைச்சிருக்கணும்.

371
00:25:11,510 --> 00:25:15,181
நீ கேபிளை வெட்டினேன்னு அம்மாகிட்ட சொன்னா
உனக்கு $10 தருவேன்.

372
00:25:16,390 --> 00:25:17,308
இருபது.

373
00:25:17,391 --> 00:25:18,559
இருபதா?

374
00:25:19,560 --> 00:25:20,561
சரி.

375
00:25:21,354 --> 00:25:23,272
கை குடு. சரி.

376
00:25:32,990 --> 00:25:34,700
கேளு கண்ணு,

377
00:25:35,952 --> 00:25:37,578
நான் ஊருக்கு போகணும்.

378
00:25:41,666 --> 00:25:43,167
ஒரு வாரம் போகணும்.

379
00:25:46,337 --> 00:25:47,964
உங்களை ட்ராஃப்ட் செஞ்சாங்க.

380
00:25:51,968 --> 00:25:52,969
ஆம்.

381
00:25:55,346 --> 00:25:56,389
ஆம்.

382
00:26:00,226 --> 00:26:03,479
ஹே, ஹே, பரவயில்லை. கவலை வேண்டாம்.

383
00:26:07,566 --> 00:26:09,277
உனக்கு ஒண்ணு தெரியணும்.

384
00:26:10,736 --> 00:26:12,113
நான் திரும்ப வருவேன்.

385
00:26:15,283 --> 00:26:16,492
சரி.

386
00:26:19,370 --> 00:26:21,080
உன்னை நேசிக்கறேன், கண்ணே.

387
00:26:28,254 --> 00:26:29,505
உங்களுக்கு,

388
00:26:30,506 --> 00:26:32,049
பொதுவா கொஞ்சம் இருக்கு.

389
00:26:33,801 --> 00:26:39,265
உங்க வயது, பால், தொழில், ஜாதி எதுவா
இருந்தாலும்.

390
00:26:40,308 --> 00:26:42,310
உங்க பின்னணி எதுவா இருந்தாலும்,

391
00:26:42,393 --> 00:26:44,437
இப்ப நீங்க வீரர்கள்.

392
00:26:45,271 --> 00:26:46,772
நீங்க தேவைக்கு பதிலளித்தீங்க.

393
00:26:48,190 --> 00:26:50,276
காலத்தை கடந்து தவிக்கிறவங்களுக்கு
உதவப் போறீங்க.

394
00:26:51,902 --> 00:26:53,529
உங்க குழந்தைகளின் குரல்,

395
00:26:55,323 --> 00:26:57,199
அவங்களுக்கு நீங்க தேவை.

396
00:26:59,368 --> 00:27:03,331
நீங்க இப்போ செய்யற தியாகம் அவங்களுக்காக.

397
00:27:04,874 --> 00:27:06,792
மனித வரலாற்றில் முதல் முறையாக,

398
00:27:06,876 --> 00:27:10,963
எல்லா தேசத்தின் ராணுவங்களும் ஒரே
எதிரிக்கு எதிரா ஒன்று சேர்ந்திருக்காங்க.

399
00:27:11,672 --> 00:27:15,134
நான் சார்ஜென்ட் டையாஜ்.
நான் உங்க தோழி இல்ல.

400
00:27:16,010 --> 00:27:17,011
இதுதான்.

401
00:27:17,094 --> 00:27:19,805
ஏழு நாள்ல நீங்க போருக்கு போறச்சே...

402
00:27:19,889 --> 00:27:22,558
-கெட்டியா.
-... உங்க நாட்டுக்காக சண்டை போடல.

403
00:27:22,641 --> 00:27:25,436
-சேம்பரை திற.
-உலகத்துக்காக சண்டை போடுவீங்க.

404
00:27:27,980 --> 00:27:30,191
உங்க ஆயுதம் காலியான்னு
சோதனை செய்யணும்.

405
00:27:30,274 --> 00:27:33,486
தொண்டைக்கும் வயித்துக்கும் குறி வெக்கணும்.

406
00:27:33,569 --> 00:27:37,573
பாதுகாப்புத் துறை மற்றும்
ஒரு நன்றியுள்ள நாட்டின் சார்பில்...

407
00:27:41,952 --> 00:27:43,704
உங்கள் சேவைக்கு நன்றி சொல்கிறோம்.

408
00:27:44,455 --> 00:27:45,456
லெப்டினன்ட் ஹார்ட்.

409
00:27:46,123 --> 00:27:49,293
உங்கள் பணி சுற்றுப்பயணம்
ஏழு நாட்கள் இருக்கும்.

410
00:27:49,377 --> 00:27:52,963
அது 168 மணி நேரம்.

411
00:27:53,047 --> 00:27:55,007
உங்கள் சுற்றுப்பயணத்தின் முடிவில்,

412
00:27:55,091 --> 00:27:57,551
உங்க கையிலிருக்கும் ஜம்ப்-பேண்ட், நீங்கள்

413
00:27:57,635 --> 00:28:00,346
மருத்துவ ரீதியாக
உயிருடன் இருப்பதாக கூறினால்...

414
00:28:00,429 --> 00:28:02,264
டாக்டர்கள் யாரும் இருக்கிறார்களா?

415
00:28:02,348 --> 00:28:06,018
...நீங்கள் எங்கிருந்தாலும்,
தானாகவே திரும்பி குதித்து வருவீர்கள்,

416
00:28:06,102 --> 00:28:08,562
மற்றும் உங்கள்
சுற்றுப்பயணம் முடிந்துவிடும்.

417
00:28:08,646 --> 00:28:12,775
நீங்கள் அடிப்படை பயிற்சி பற்றி அறிந்தது
செல்லுபடியாகாது.

418
00:28:12,858 --> 00:28:15,569
நீங்கள் அணிவகுத்தோ, தவழ்ந்தோ
ஏறவோ மாட்டீர்கள்.

419
00:28:15,653 --> 00:28:20,074
புஷ்-அப், புல்-அப், தடைகள்
போன்றவை இருக்காது.

420
00:28:20,658 --> 00:28:22,368
அதை எதிர்நோக்கி இருந்தேன்.

421
00:28:22,451 --> 00:28:26,122
நீங்கள் கொடுக்கப்பட்டதை எடுத்து
விரைவில் அணியுங்கள்.

422
00:28:26,205 --> 00:28:29,291
அதிக காற்றோட்டமான ஜீன்ஸ்,

423
00:28:29,375 --> 00:28:32,461
யோகா பான்ட் பிரயோசனமில்லை,
கார்கோ ஷார்ட்ஸ்,

424
00:28:32,545 --> 00:28:34,255
அனைத்தும் மாற்றப்படும்.

425
00:28:35,172 --> 00:28:37,967
எது இருக்கும், எது போகும்ங்கற
வரைமுறை புரியல.

426
00:28:38,050 --> 00:28:41,137
ஷார்ட்ஸ் எடுத்து, ஜாக்கெட் விட்டாங்க,
பிரயோசனமில்லை.

427
00:28:41,220 --> 00:28:43,264
இவர் ஒரு செஃப் ஹாட்
அணிந்திருக்கிறார்.

428
00:28:43,347 --> 00:28:45,266
இது இராணுவம் கொடுத்தது இல்ல.

429
00:28:45,349 --> 00:28:49,311
வேனில் குளிரும்னு நினைத்து குறைந்த
விலையில் வாங்கினேன்.

430
00:28:49,395 --> 00:28:53,149
நீங்கள் பெரும்பாலானோர்
டி-படையுடன் போவீர்கள்.

431
00:28:53,232 --> 00:28:55,818
மீதமுள்ளவர் ஆர்-படையுடன் குதிப்பீர்கள்.

432
00:28:55,901 --> 00:28:58,904
உங்கள் ஜம்ப் பேண்டின் திரை
உங்க பணியை காட்டும்.

433
00:28:58,988 --> 00:29:00,197
அதை இப்போ பாருங்கள்.

434
00:29:01,407 --> 00:29:02,741
ஃபாரஸ்டர் டான்
ஆர் படை

435
00:29:03,325 --> 00:29:04,785
நாம் சேர்ந்து இருக்கோம்.

436
00:29:05,995 --> 00:29:06,996
நான் சார்லி.

437
00:29:08,372 --> 00:29:10,791
-டான். நீ எப்படி இருக்க?
-ஏய், ஆர்-படை.

438
00:29:10,875 --> 00:29:15,004
அப்புறம் தெரிஞ்சுக்கலாம். சரியா?
பேசுவதை நிறுத்துங்கள். கேளுங்கள்.

439
00:29:15,087 --> 00:29:18,507
மன்னிக்கவும். நான் பதட்டமாக
இருக்கும்போது, பேசுவேன்.

440
00:29:20,968 --> 00:29:22,595
ஒன்றிலிருந்து பத்துவரைன்னா,

441
00:29:22,678 --> 00:29:25,306
பதட்ட அளவில் நான் 97.

442
00:29:25,389 --> 00:29:27,725
இல்ல 98. நீ கொலைகாரன் மாதிரி இருக்க.

443
00:29:29,018 --> 00:29:31,687
தப்பா எடுக்காத. அதாவது, அப்படி இருக்க,
அதான்--

444
00:29:31,770 --> 00:29:34,064
-ஏலியன்சுக்கு முன் கொல்வார்.
-தெரியும்.

445
00:29:34,148 --> 00:29:35,900
-திரும்பு.
-திரும்பியிருக்கேன்.

446
00:29:35,983 --> 00:29:38,819
-யாருக்காவது கேள்விகள் இருக்கா?
- எதையும் கேட்கல.

447
00:29:40,237 --> 00:29:42,156
அந்த சிவப்பு சட்டை ஆளை தெரியுமா?

448
00:29:43,282 --> 00:29:44,825
அவர் பெயர் டோரியன்.

449
00:29:44,909 --> 00:29:47,870
ரஷ்யாவுக்கு முதல் ஜம்ப்பில்
பிழைத்தவர்களில் ஒருவர்.

450
00:29:48,704 --> 00:29:51,165
இது அவரது மூன்றாவது சுற்றுப்பயணம்.

451
00:29:51,499 --> 00:29:52,625
என்ன?

452
00:29:52,708 --> 00:29:55,294
அவரது கழுத்தைச் சுற்றியுள்ள
நகம் தெரிதா?

453
00:29:55,377 --> 00:29:59,340
அது முதலில் இறந்த
வைட்ஸ்பைக்கிடம் எடுத்ததாம்.

454
00:30:01,509 --> 00:30:04,261
-சும்மா சதாய்கிறான்.
-அவ சதாய்கிறா.

455
00:30:04,345 --> 00:30:05,346
அவள்?

456
00:30:06,055 --> 00:30:08,474
-என் தப்பு.
-இது முன்னாடி என்ன செய்தே?

457
00:30:08,557 --> 00:30:11,227
ஜார்ஜியா டெக்கில் துறை தலைவர்.

458
00:30:11,310 --> 00:30:13,646
புவியில் மற்றும் வளிமண்டல அறிவியலில்
டாக்டரேட்.

459
00:30:13,729 --> 00:30:17,066
இப்போது நான் வாலஸ் டெக்னாலஜியின்
ஆர் அண்ட் டியின் டைரக்டர்.

460
00:30:17,149 --> 00:30:19,818
யு எஸ்ஸில் வேகமா வளரும்
புவிவெப்ப ஆற்றல் நிறுவனம்

461
00:30:22,655 --> 00:30:25,199
சரி, எனக்கு ஒரு சிந்தனை.

462
00:30:26,825 --> 00:30:32,289
இங்கு பெரும்பாலோர் 40க்கு
மேற்படவராக இருக்கின்றனர் என்று கவனித்தாயா.

463
00:30:33,415 --> 00:30:36,877
ஆம். நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள்
ஜம்ப் செய்யும் நேரத்தில்

464
00:30:36,961 --> 00:30:39,505
நாம் இறந்திருக்கணும் என்று.

465
00:30:39,588 --> 00:30:42,675
அது, முரண்பாட்டை தவிர்க்க இருக்கணும்.

466
00:30:42,758 --> 00:30:46,387
அதனால தான் நமக்கு பயிற்சி கொடுக்கறவங்க
இள வயதினராக இருக்காங்க.

467
00:30:48,931 --> 00:30:50,975
அவங்க இன்னும் பிறக்கல.

468
00:30:51,767 --> 00:30:53,894
நாம் சிறந்த நண்பரா இருக்கப்போறோம்.

469
00:30:53,978 --> 00:30:56,981
ஆராய்ச்சிப் படை என்னும்
ஆர்-படைக்கு வரவேற்கிறோம்.

470
00:30:57,064 --> 00:31:01,402
2051 இல் ஒரு ஆராய்ச்சி கூடத்தில் நீங்கள்
உங்க சகாக்களுடன் சேர்வீர்கள்.

471
00:31:01,485 --> 00:31:05,614
உங்க வேலை, உங்க திறமை மற்றும் அறிவை
அவர்களோட பகிர்ந்து

472
00:31:05,698 --> 00:31:07,491
நம் அழிவை தடுப்பது.

473
00:31:07,575 --> 00:31:10,494
மன்னியுங்கள். போரின் முன் பகுதிக்கு
ஏன் நாம் ஜம்ப் செய்யல?

474
00:31:11,245 --> 00:31:14,039
-ஜம்ப்லிங்க் அப்படி வேலை செய்யாது.
-ஜம்ப்லிங்க்?

475
00:31:14,123 --> 00:31:18,711
கடலில் ஒரு இடத்தில் தற்காலிக இடப்பெயற்ச்சி
சாதனம் வைக்கப் பட்டுள்ளது.

476
00:31:19,003 --> 00:31:21,088
அதான் கை பாண்டை
வேலை செய்ய வைக்கிறது.

477
00:31:21,505 --> 00:31:23,757
நேரம் ஒரு திசையில்தான் ஓடும்.

478
00:31:23,841 --> 00:31:25,467
அது ஆறு மாதிரி.

479
00:31:25,551 --> 00:31:29,680
ஜம்ப்லிங்க் அந்த ஆற்றில் 30 வருட
இடைவெளியில் இரண்டு படகு வைத்தது.

480
00:31:29,763 --> 00:31:31,974
படகிலுருந்து மாறி மாறி
குதிக்கலாம்,

481
00:31:32,057 --> 00:31:34,435
ஆனா இரு படகும் எப்பவும்
முன்னோக்கி நகரும்.

482
00:31:34,518 --> 00:31:38,355
ஏன், நிறைய படகு கட்ட கூடாது?

483
00:31:38,439 --> 00:31:42,693
ஜம்ப்லிங்க் விஞ்ஞானம் ரொம்ப புதுசு.
இப்பத்தான் செய்யப்பட்டிருக்கு.

484
00:31:43,277 --> 00:31:46,905
ரொம்ப அடிபடையான வர்ம்-ஹோல் இப்பத்தான்
கஷ்டப்பட்டு செய்திருக்கோம்.

485
00:31:46,989 --> 00:31:50,451
இது அழிவு நிலை நிகழ்வு இல்லயென்றால்
எலிகள்தான் தாண்ட வைப்போம்.

486
00:31:50,534 --> 00:31:54,788
2051 க்கு போகலாம், திரும்ப வரலாம்.
அவ்வளவுதான்.

487
00:31:55,331 --> 00:31:58,000
ஒவ்வொரு ஆறாவது நாளும்,
வைட்ஸ்பைக்ஸ் மறையும்.

488
00:31:58,083 --> 00:32:00,794
தங்கள் கூட்டுக்குள் போய்விடுகின்றன.

489
00:32:00,878 --> 00:32:03,881
அதை நாங்க சபாத் என்கிறோம்.
அவர்களின் ஓய்வு நாள்.

490
00:32:03,964 --> 00:32:06,133
நம் படைகளை அன்று தான் அனுப்புகிறோம்.

491
00:32:06,216 --> 00:32:08,636
ஆனா ஏன் படம் அல்லது வீடியோக்கள் இல்ல?

492
00:32:08,719 --> 00:32:11,138
நாங்க என்ன எதிர்கொள்ளனும்னு தெரிய உதவும்.

493
00:32:11,597 --> 00:32:13,974
ஒருமித்த கருத்து, பொது
மக்கள் எதிர்காலத்தில்

494
00:32:14,058 --> 00:32:16,477
என்ன எதிர்கொள்ளனும்
என்று தெரிந்தால்,

495
00:32:16,560 --> 00:32:20,064
ஒருவரும் வர மாட்டங்க என்று.

496
00:32:20,564 --> 00:32:22,191
ஓ அப்படியா.

497
00:32:22,358 --> 00:32:25,736
அடுத்த முறை இதை யாராவது கேட்டா
பொய் சொல்வது மேல்.

498
00:32:26,403 --> 00:32:28,781
-கண்கள் வானத்தை நோக்கி.
-வாப்பா!

499
00:32:28,864 --> 00:32:33,619
மூச்சை உள்ளிழுத்து, வெளியே விடு,
கையை இதய மையத்திற்கு கொண்டு வாருங்கள்.

500
00:32:33,702 --> 00:32:37,206
கண்களை மூடு. மூக்கு வழியா மூச்சு இழு...

501
00:32:37,289 --> 00:32:38,832
நான் வந்து...

502
00:32:40,626 --> 00:32:44,254
இத்தனை விஷயங்களில் ஒரு ஃப்ளாஸ்
வைக்க கூடாது இங்கே?

503
00:32:45,214 --> 00:32:47,466
என்னப்பா? எல்லாம் சரிதானே?

504
00:32:47,549 --> 00:32:49,468
ஓ, இல்ல. நான் நல்லா இருக்கேன்.

505
00:32:50,636 --> 00:32:52,054
போருக்கு போறேன்.

506
00:32:52,638 --> 00:32:56,058
ஆனா நீ ஜெல்லிமீன் பருவத்தை தாண்டின,
அப்போ இதையும் தாண்டலாம்.

507
00:32:58,018 --> 00:32:59,353
-சட்டை.
-சட்டை.

508
00:32:59,436 --> 00:33:00,688
சட்டையில் இருக்கு.

509
00:33:00,771 --> 00:33:02,439
உண்மையில் இல்ல.

510
00:33:03,190 --> 00:33:07,569
இது தமாஷுக்கு என் மனைவி வாங்கி கொடுத்தா
ஏன்னா பல முறை கடிபட்டேன்.

511
00:33:08,904 --> 00:33:12,116
நான் கடற்கரையை வெறுக்கிறேன்.

512
00:33:12,199 --> 00:33:13,742
அதை வெறுக்கிறேன்.

513
00:33:13,826 --> 00:33:16,495
என் மனைவி, அதை நேசித்தாள்.

514
00:33:17,079 --> 00:33:19,915
ஆம். இந்த கோடையில் சென்றோம், அவள்...

515
00:33:25,796 --> 00:33:27,923
அவள் முதல் அலையில் அனுப்பப்பட்டாள்.

516
00:33:30,467 --> 00:33:31,802
நான் மிகவும் வருந்தறேன்.

517
00:33:31,885 --> 00:33:33,095
ஆமாம்.

518
00:33:34,346 --> 00:33:36,724
நீ எப்படி? உனக்கு குடும்பம் இருக்கா?

519
00:33:38,434 --> 00:33:42,354
சரி, மக்களே, போகலாம்! இது பயிற்சி இல்ல!
நகருங்கள்!

520
00:33:42,938 --> 00:33:45,607
போகலாம்! இது பயிற்ச்சியில்ல! வீரர்களே--

521
00:33:45,691 --> 00:33:47,109
ஹே, இரு.

522
00:33:47,192 --> 00:33:49,528
என்ன நடக்குது?
ஏழு நாட்கள் இருக்கணுமே.

523
00:33:49,611 --> 00:33:51,530
உலகம் ஒரு அட்டவணையில் முடிவதில்லை.

524
00:33:51,613 --> 00:33:54,783
நாங்க தயாரில்லை. என்ன செய்வோம்னு
எங்களுக்கு தெரியாது!

525
00:33:54,867 --> 00:33:58,537
எல்சீயில் பணியை பெறுவீங்க.
தரையிறக்கும்போது தொடர்பு கொள்வாங்க.

526
00:33:58,620 --> 00:34:01,707
இதில சில பேர் புதுசு. ஏன் அவங்க
இருந்து பயிற்சி பெற கூடாது?

527
00:34:01,790 --> 00:34:05,043
வைட்ஸ்பைக் ஆராய்ச்சி செய்யற
கடைசி லாப் தாக்கப்பட்டிருக்கு.

528
00:34:05,127 --> 00:34:06,754
அதை இழந்தால், போர் இழப்போம்.

529
00:34:18,307 --> 00:34:21,226
கவுண்டவுன் நெறிமுறை ஆரம்பிக்கறது.
குதிக்க ஒரு நிமிடம்.

530
00:34:39,995 --> 00:34:41,955
விழ தயாராகுங்கள்.

531
00:34:42,456 --> 00:34:45,751
ஜம்ப்லிங்க் உங்களைக் ஐந்திலிருந்து பத்து
அடி மேலிருந்து போடும்.

532
00:34:45,834 --> 00:34:46,877
அது நல்லாருக்கும்.

533
00:34:48,587 --> 00:34:49,630
முப்பது விநாடிகள்.

534
00:34:50,172 --> 00:34:51,173
ஆயுதங்கள் எடுங்கள்.

535
00:34:57,054 --> 00:35:01,642
இப்படி வா, நண்பா. அதை எடுத்து
திருப்பி போடு.

536
00:35:02,518 --> 00:35:03,435
புரியுது.

537
00:35:04,311 --> 00:35:06,939
-அது உன் பாதுகாப்பு விசை.
-சரி.

538
00:35:07,022 --> 00:35:10,317
இதெல்லாம் எப்படி உனக்கு
தெரியும்? எப்படி அமைதியா இருக்கே?

539
00:35:10,400 --> 00:35:11,527
நீண்ட கதை.

540
00:35:11,860 --> 00:35:13,153
நீங்க முன்னாள் ராணுவமா?

541
00:35:14,530 --> 00:35:17,366
ஆம். கொஞ்சம் சின்ன கதைன்னு கூட சொல்லலாம்.

542
00:35:18,033 --> 00:35:20,619
இருபது விநாடிகள். டக் நிலை.

543
00:35:22,788 --> 00:35:25,290
-நாம் எங்கே போகிறோம்?
-மியாமி கடற்கரை.

544
00:35:25,374 --> 00:35:27,209
இப்போ அது ஒன்னுதான் கொறச்சல்.

545
00:35:29,461 --> 00:35:35,467
பத்து, ஒன்பது, எட்டு, ஏழு, ஆறு,

546
00:35:35,551 --> 00:35:41,557
ஐந்து, நான்கு, மூன்று, இரண்டு, ஒன்று.

547
00:35:42,182 --> 00:35:43,475
தொடங்கப்பட்டது.

548
00:36:06,790 --> 00:36:10,627
லெப்டினன்ட்! இறங்கும் இடத்தில்
ஏதோ தவறு! அபார்ட் செய்யவா?

549
00:37:05,098 --> 00:37:06,642
டான்! டான்!

550
00:37:21,239 --> 00:37:23,116
நான் பார்த்துக்கறேன். வா.

551
00:37:59,945 --> 00:38:01,488
மியாமிக்கு வரவேற்கிறோம்.

552
00:38:02,572 --> 00:38:05,409
வில் ஸ்மித் இத பார்க்க உயிரோட
இல்லன்னு சந்தோஷம்.

553
00:38:12,499 --> 00:38:14,418
இத நான் பார்க்காம இருந்திருக்கலாம்.

554
00:38:14,501 --> 00:38:17,796
இது மோசம்னா அடுத்து வர்றதை நீ
பார்க்க விரும்பமாட்ட.

555
00:38:31,893 --> 00:38:33,645
ஓ கடவுளே.

556
00:38:34,312 --> 00:38:37,774
எங்க அவங்க? என்னாச்சுனு
யாராவது கண்டுபிடிங்க.

557
00:38:37,858 --> 00:38:40,527
ரோமியோ ஆக்சுவல், ரோமியோ கம்மாண்ட்.
கேட்குதா?

558
00:38:40,610 --> 00:38:43,530
-யாருக்கவது கேட்கிறதா?
-காம்ஸ் இப்போ வேணும்!

559
00:38:43,613 --> 00:38:45,407
இந்த ரேடியோவில் யாரையாவது பேச வை.

560
00:38:45,490 --> 00:38:49,578
ரோமியோ ஆக்சுவல், இது ரோமியோ கமாண்ட்,
கேட்கிறதா? யாருக்காவது கேட்கிறதா?

561
00:38:49,661 --> 00:38:53,623
ஆம், கமாண்ட், இது ஆக்சுவல்.
சிலர். இங்க இருக்கோம்.

562
00:38:53,707 --> 00:38:54,958
யார்னு சொல்லுங்கள்.

563
00:38:55,042 --> 00:38:57,669
நான் டான் ஃபாரஸ்டர்.

564
00:38:57,753 --> 00:38:59,755
டான் ஃபாரஸ்டர்.

565
00:39:01,465 --> 00:39:04,926
சரி டான். கேளுங்க. உங்க குழுவின் படம்
எனக்கு கிடச்சிருக்கு.

566
00:39:05,010 --> 00:39:07,721
ராணுவ வீரன்னு தெரியுது,
அதனால நிஜத்தை சொல்றேன்.

567
00:39:07,804 --> 00:39:11,683
வைட்ஸ்பைக்ஸ் நகரம் முழுக்க இருக்கு.
தடுக்க முடியல, நீங்கள் சுத்தம் செய்யணும்.

568
00:39:11,767 --> 00:39:12,768
சுத்தமா?

569
00:39:12,851 --> 00:39:16,354
மொத்தமா குண்டுவீச்சு செய்ய ஆணை.
அது எப்போன்னு கண்டுபிடி.

570
00:39:16,438 --> 00:39:17,272
என் கூட வாங்க.

571
00:39:17,355 --> 00:39:21,151
எல்லா உயிர்களையும் அழிக்க போறாங்க,
எதுவும் இல்லாம போற வரைக்கும்.

572
00:39:22,277 --> 00:39:24,404
இரு, இங்க அப்படி செய்ய போறாங்களா?

573
00:39:24,488 --> 00:39:26,782
ஒரு பிரச்சினை இருக்கு, உங்க உதவி தேவை.

574
00:39:26,865 --> 00:39:28,700
அந்த லாப்பின் வரைபடம் கொடு.

575
00:39:29,284 --> 00:39:32,704
என் ஆராய்ச்சி குழு உங்க அருகிலுள்ள
லாப்பில் மாட்டிட்டிருக்கு,

576
00:39:32,788 --> 00:39:34,623
சுற்றிலும் எதிரிகள்,

577
00:39:34,706 --> 00:39:37,959
அதனால நீங்களும் குழுவும் இப்ப
மீட்பு பணியில் இருக்கீங்க.

578
00:39:38,043 --> 00:39:40,670
உங்களுக்கு சிஎஸ்ஏஆர் அனுபவம் இருப்பதால்,

579
00:39:40,754 --> 00:39:43,006
நீங்க என் குழுவை அங்கிருந்து மீட்கணும்.

580
00:39:44,091 --> 00:39:45,300
புரிஞ்சுதா டான்?

581
00:39:45,383 --> 00:39:48,929
புரிஞ்சுது கமாண்ட். எல்லாரும் கேளுங்க! நாம
சிஎஸ்ஏஆர் செய்யறோம்.

582
00:39:49,012 --> 00:39:53,391
அது காம்பாட் தேடல் மற்றும் மீட்பு தான்!
நம் இலக்கு இந்த ஆராய்ச்சி கூடம்.

583
00:39:53,475 --> 00:39:57,020
இங்கிருக்கும் உடல் நலம் உள்ள எல்லாரும்
என் கூட வாங்க!

584
00:40:17,958 --> 00:40:20,418
சரி. யாராவது பாயிண்டில் வேணும்.
உன் பெயர் என்ன?

585
00:40:20,502 --> 00:40:23,004
-நோரா.
-நோரா. உன் பெயர் என்ன?

586
00:40:23,088 --> 00:40:25,590
-நோரா. ராபர்ட் கவன்.
-கவன், சரி.

587
00:40:26,591 --> 00:40:28,844
வேகமா அங்கே போய், தெருவ பாருங்கள்,

588
00:40:28,927 --> 00:40:30,762
என்ன தெரியுதுன்னு சொல்லுங்கள்.
போங்க.

589
00:40:37,811 --> 00:40:39,187
என்ன பார்க்கிறோம்?

590
00:40:40,105 --> 00:40:43,400
பத்தி எரியற கார், ஒரு ஸ்கூட்டர்,

591
00:40:43,483 --> 00:40:45,986
-ஏலியன் இல்ல.
-புரிஞ்சுது. நகருவோம்.

592
00:41:07,841 --> 00:41:10,135
ரோமியோ கமாண்ட், நிறைய
இறந்தவர் இருக்காங்க.

593
00:41:10,635 --> 00:41:13,013
யாராவது உசிரோட இருக்காங்களா?

594
00:41:13,805 --> 00:41:17,184
ஆரய்ச்சி குழு, ஒரு வேளை. மத்தவங்களை
வெளியேற சொன்னோம்.

595
00:41:25,901 --> 00:41:27,569
சூழ்நிலை விழிப்புணர்வு.

596
00:41:27,652 --> 00:41:29,571
கண்கள் மேல, கீழ, சுற்றிலும்.

597
00:41:30,447 --> 00:41:33,617
அவர்களுக்கு வீரர்கள் பயிற்சி கொடுத்து
உன் நேரத்தை வீணாக்குறே.

598
00:41:33,992 --> 00:41:36,912
இல்ல. அவங்கள உயிரோட இருக்க
வெக்க முயற்ச்சிக்கிறேன்.

599
00:41:39,122 --> 00:41:41,833
இங்குள்ளவர்ல நீயும் உன்
குழுவும்தான் விஷயம்

600
00:41:41,917 --> 00:41:44,878
தெரிஞ்சவங்களா இருக்கீங்க.
உங்க உதவி உபயோக படும்.

601
00:41:44,961 --> 00:41:47,672
உன் நண்பர்கள காப்பாத்த பார்த்தே,
நீ சாப்பிடபடுவே.

602
00:41:47,756 --> 00:41:49,049
நாங்க சாப்பிடபடாத குழு.

603
00:41:50,342 --> 00:41:52,344
நம்மை சாப்பிடுவாங்கனா சொன்னான்?

604
00:41:52,636 --> 00:41:53,511
ஆம்.

605
00:41:55,180 --> 00:41:56,264
அது என்ன?

606
00:42:04,272 --> 00:42:07,943
தென்கிழக்கு மூளையிலிருந்து
ஆராய்ச்சி இடத்தை அணுகுகிறோம்.

607
00:42:08,026 --> 00:42:10,195
-ஏழாம் தள லாப்பிற்கு போங்க.
-சரி.

608
00:42:42,644 --> 00:42:44,688
அவசரநிலை:
பாதுகாப்பு மீறல்

609
00:42:45,689 --> 00:42:49,567
டான், ஒரு மைல் தொலவிலிருந்து
வைட்ஸ்பைக்ஸ்க்கு இரத்த வாசனை தெரியும்.

610
00:42:50,568 --> 00:42:51,987
அதனால ஜாக்கிரதை.

611
00:43:07,002 --> 00:43:08,420
அவற்றில் ஒன்றா அது?

612
00:43:11,298 --> 00:43:12,299
என்ன செய்யறான்?

613
00:43:15,927 --> 00:43:17,429
நினைவு பரிசுகள் எடுக்கிறார்.

614
00:43:18,179 --> 00:43:19,222
மன்னியுங்கள்.

615
00:43:19,306 --> 00:43:21,224
நீங்கள் அதை எடுத்து போக கூடாது.

616
00:43:27,188 --> 00:43:28,732
சும்மா இருக்க சொல்றான்.

617
00:43:28,815 --> 00:43:31,693
டான், நீ இதை பார்க்கணும்.

618
00:43:32,569 --> 00:43:34,112
என்ன அது?

619
00:43:41,953 --> 00:43:43,788
கமாண்ட், உங்க குழு கிடைச்சது.

620
00:43:44,956 --> 00:43:46,249
உயிர் பிழைத்தவர் இல்லை.

621
00:43:50,211 --> 00:43:51,838
டான், லாப்பில் தெற்கு சுவரில்

622
00:43:51,921 --> 00:43:54,966
வரிசையா இருக்கிற பயோமெடிக்கல்
ஃப்ரீசர் கிட்ட போங்க.

623
00:43:55,050 --> 00:43:57,135
உடல்கள் விட்டிருந்தால் திரும்புவார்கள்,

624
00:43:57,218 --> 00:43:58,470
அதனால் வேகமா செய்யுங்க.

625
00:44:00,180 --> 00:44:03,016
அலுவலகம் இடதில் உள்ளது,
ஹார்ட் ட்ரைவ் எடுங்க.

626
00:44:03,099 --> 00:44:04,934
-புரிஞ்சுது. கேட்டதா?
-செய்யறேன்!

627
00:44:05,018 --> 00:44:08,355
இதோ இந்த அலுவலகம். எல்லா தரவும்,
ஹார்ட் ட்ரைவ், எல்லாம்.

628
00:44:08,438 --> 00:44:10,774
லாப்பில் நுழைகிறேன், என்ன தேடறோம்?

629
00:44:10,899 --> 00:44:15,612
லாப் ஒன்றில் உள்ள பயோலாகஜிகல் பொருட்கள்,
லாப் இரண்டில் உள்ள நீல குப்பிகள்.

630
00:44:16,905 --> 00:44:18,156
கூட வாங்க, லாப் இரண்டு.

631
00:44:20,700 --> 00:44:22,369
அய்யோ, ஏதோ தெரியறது.

632
00:44:23,953 --> 00:44:24,913
எங்கே?

633
00:44:25,914 --> 00:44:26,998
எனக்கு தெரியல.

634
00:44:27,665 --> 00:44:29,459
யாரோ நம்மை கண்காணிக்கிறாங்க.

635
00:44:29,542 --> 00:44:31,002
என்ன, வைட்ஸ்பைக்ஸா?

636
00:44:31,086 --> 00:44:31,920
அது.

637
00:44:32,712 --> 00:44:34,506
நகருது. உனக்கு தெரியல?

638
00:44:34,589 --> 00:44:36,341
அவங்க குண்டு போட போறாங்க.

639
00:44:41,554 --> 00:44:44,682
-எங்கே அந்த நீல குப்பிகள்?
-தெற்கு சுவத்தோட.

640
00:44:44,766 --> 00:44:46,226
எத்தனை இருக்கணும்?

641
00:44:46,309 --> 00:44:48,061
பன்னிரண்டு. எல்லாம் வேண்டும்.

642
00:44:53,066 --> 00:44:55,151
-கிடச்சுது.
-வெளியேற்றும் அணி அனுப்புங்க.

643
00:44:55,235 --> 00:44:57,695
அவங்கள கூட்டிட்டு வந்தாகனும்!
வாட்ச் டீம், வாங்க.

644
00:44:57,779 --> 00:44:59,155
சே.

645
00:44:59,239 --> 00:45:04,786
கவன், ஏழாம் மாடியில் லாப் கிட்ட
என்ன சந்திக்க வா.

646
00:45:04,869 --> 00:45:06,121
ஏழில் லாப், புரிஞ்சுது.

647
00:45:15,422 --> 00:45:18,133
எல்லாரும், போகலாம். இப்போ! நாம் போகணும்!

648
00:45:18,967 --> 00:45:22,387
ஆறு நிமிடதில் பாம்ப் விழும்,
நான் ஒன்றும் செய்ய முடியாது.

649
00:45:22,470 --> 00:45:24,597
-வேகமா நகருங்க.
-போலாம்!

650
00:45:27,517 --> 00:45:29,644
இரு. என்ன தடங்கல்?

651
00:45:29,727 --> 00:45:32,230
-அந்த கதவு இல்லை.
-அங்கே ஏதோ இருக்கானு தெரியல.

652
00:45:32,313 --> 00:45:33,565
புதிய வெளியேற்றம் தேவை.

653
00:45:33,648 --> 00:45:36,234
பின்னால் ஏற்றி இறக்கும் துறை,
பின் படி எடுங்க.

654
00:45:36,317 --> 00:45:38,570
தெற்கு படிகட்டு. புரியுது. தொடருங்க.

655
00:47:24,842 --> 00:47:26,135
கவனம் வைங்க.

656
00:47:53,329 --> 00:47:54,414
நண்பர்களே?

657
00:48:28,865 --> 00:48:29,907
அதான் அதுங்க!

658
00:48:31,618 --> 00:48:34,078
அதோ எதிரி! சுடு!

659
00:48:45,840 --> 00:48:48,051
படி இறங்கு, போ! இப்போ, இப்போ!

660
00:49:30,176 --> 00:49:31,260
சே.

661
00:49:33,554 --> 00:49:34,555
சே!

662
00:49:34,806 --> 00:49:38,518
சே, சே, சே, சே.

663
00:49:48,820 --> 00:49:50,446
போ! சே, சே!

664
00:49:56,119 --> 00:49:57,704
நகரு, நகரு, நகரு!

665
00:50:02,500 --> 00:50:04,502
போ, போ, இங்கேருந்து போ!

666
00:50:35,283 --> 00:50:36,284
நகரு!

667
00:50:40,455 --> 00:50:41,748
கழுத்து இல்ல வயிறு.

668
00:50:41,831 --> 00:50:44,751
உடலில் மடியும் ஒரே இடம் அது. போலாம்.

669
00:50:45,251 --> 00:50:46,252
போலாம்!

670
00:50:58,556 --> 00:51:01,434
யாருக்காது கேட்கிறதா?
ஹம்வீகள இப்பவே அனுப்புங்க.

671
00:51:01,517 --> 00:51:03,519
உடனே போக்குவரத்து தேவை, போலாம்!

672
00:51:03,603 --> 00:51:06,314
-ரிகான் ஆல்ஃபா, ஒரு நிமிடம்.
-அவங்கள இழக்க கூடாது.

673
00:51:06,397 --> 00:51:09,358
ரோமியோ ஆக்சுவல், மூன்று நிமிடத்தில்
பாம்பிங் தொடங்கும்

674
00:51:09,442 --> 00:51:11,027
நீங்க வெளியேறணும்.

675
00:51:11,527 --> 00:51:14,071
உள்வரும் பிராவோ, இலக்குக்கு நேரம்,
60 விநாடிகள்.

676
00:51:14,155 --> 00:51:17,116
மேலே போ. சிகப்பு புகை குறியிடு.
இரண்டு ப்ளாக் தள்ளி.

677
00:51:17,200 --> 00:51:19,410
ஆக்சுவல், அடுத்த பிரிவில் இடது எடு,

678
00:51:19,494 --> 00:51:22,663
வைட்ஸ்பைக்ஸ் வடக்கு மற்றும்
தெற்கிலிருந்து வருகிறது.

679
00:51:23,080 --> 00:51:24,707
கமாண்ட், வலது பக்கம் போறோம்.

680
00:51:26,959 --> 00:51:29,378
சரி, ஆனா சிகப்பு புகை
பகுதி கிட்ட போகாதீங்க.

681
00:51:35,843 --> 00:51:38,805
இலக்கு பிடிபட்டது.
சிகப்பு புகை தெரிகிறது.

682
00:51:38,888 --> 00:51:40,056
என் பின்னே வாங்க.

683
00:51:44,519 --> 00:51:45,561
ஆமாம்!

684
00:51:45,645 --> 00:51:47,313
ஆம், கடவுளே!

685
00:51:51,400 --> 00:51:52,985
என்ன இழவு?

686
00:51:55,947 --> 00:51:56,906
தாக்குங்க!

687
00:52:02,286 --> 00:52:03,329
எதிரி பின்னால்!

688
00:52:17,260 --> 00:52:18,386
நகரு!

689
00:52:18,469 --> 00:52:19,512
நகரு!

690
00:52:20,721 --> 00:52:24,392
இலக்கை நெருங்குகிறது.
வைப்பர் 1, பாம்ப் வருகிறது.

691
00:52:24,475 --> 00:52:25,560
ப்ராவோ, கூட வாங்க.

692
00:52:25,643 --> 00:52:26,561
பக்கத்தில் ஆபத்து.

693
00:52:50,167 --> 00:52:53,254
-அங்கிருந்து வெளியேறு, இப்பவே!
-ஆம், நிச்சயமா!

694
00:53:05,349 --> 00:53:08,477
எதிரி இலக்கில் கூட்டமாய்.
பிராவோ 26, மீண்டும் அடி.

695
00:53:08,561 --> 00:53:11,647
நகரு, இப்போ! வா!

696
00:53:13,399 --> 00:53:15,192
நகர்கிறேன்! வா!

697
00:53:23,117 --> 00:53:25,119
வைப்பர் 15, ஆயுதம் போட்டாச்சு.

698
00:53:31,334 --> 00:53:33,544
பிராவோ 28, குண்டு முழுமையாக தயார்.

699
00:53:33,628 --> 00:53:35,713
அங்க எக்கசக்கமா ஸ்பைக்ஸ் இருக்கு.

700
00:53:35,796 --> 00:53:37,757
கீழே உள்ள நண்பர்கள், மறைஞ்சுக்குங்க.

701
00:53:37,840 --> 00:53:41,177
-அங்கிருந்து வெளியேறு! நகரு, இப்போ!
-முயற்ச்சிக்கிறோம்!

702
00:53:42,053 --> 00:53:43,137
கவன்!

703
00:53:46,182 --> 00:53:48,726
-நாம் போகணும்!
-இல்ல, அவனை விட முடியாது!

704
00:53:48,809 --> 00:53:51,604
இறுதி அணுகுமுறை, 450,
டி-மைனஸ் 30 விநாடிகள்.

705
00:53:51,687 --> 00:53:54,357
-அவர்கள் தப்பிக்க போறதில்ல.
-டான், உங்கள் நிலை?

706
00:53:54,440 --> 00:53:55,274
எழுந்திரு!

707
00:54:03,157 --> 00:54:06,202
டான், ஆபத்தான இடத்துல இருக்கீங்க,
அங்கிருந்து போங்க.

708
00:54:07,244 --> 00:54:09,330
டான், அங்கிருந்து வெளியே போ!

709
00:54:09,413 --> 00:54:10,831
-புரிந்தது, கமாண்ட்.
-போ.

710
00:54:10,915 --> 00:54:12,708
-ஆபத்து பக்கத்தில்!
-போ, போ, நகரு!

711
00:54:12,792 --> 00:54:14,585
-நீ போ!
-நாங்க பார்த்துக்கறோம்!

712
00:54:16,170 --> 00:54:17,296
போ!

713
00:54:25,471 --> 00:54:27,348
300 மீட்டர், 10 விநாடிகள் பாக்கி.

714
00:54:33,562 --> 00:54:34,730
ஆயுதம் போட்டாச்சு.

715
00:54:50,454 --> 00:54:53,582
தொடர்பு துண்டிக்கப்பட்டது!
டான், கேட்குதா?

716
00:54:53,749 --> 00:54:55,835
அவங்க வெளியே வந்தாங்கனு சொல்லுங்க.

717
00:54:55,918 --> 00:54:59,046
வெளியேற்றும் அணி வேண்டும். யாராவது
அந்த அணிய கொடுங்க!

718
00:55:25,573 --> 00:55:27,033
ஹே! சார்லி?

719
00:55:27,700 --> 00:55:28,909
நல்லா இருக்கியா?

720
00:55:44,091 --> 00:55:45,092
இயேசுவே.

721
00:55:54,727 --> 00:55:56,103
நாம எங்கயிருக்கோம்?

722
00:55:57,021 --> 00:55:59,940
சரி, நாம் நிச்சயமா மியாமியில் இல்லை.

723
00:56:00,566 --> 00:56:05,112
முன்னோக்கி இயங்குதளம்
புவர்டோ ப்ளாடா, டொமினிக்கன் ரிபப்லிக்

724
00:56:09,950 --> 00:56:11,035
வா.

725
00:56:13,746 --> 00:56:14,872
ஹே.

726
00:56:18,959 --> 00:56:20,544
எங்க எல்லாரும்?

727
00:56:22,588 --> 00:56:23,839
நீ என்ன நினைக்கிற?

728
00:56:27,635 --> 00:56:29,303
நாம போயிட்டே இருந்திருக்கணும்

729
00:56:29,386 --> 00:56:32,556
குகைல உன் தோழர்களை காப்பாத்த
போனதுக்கு பதிலா.

730
00:56:32,640 --> 00:56:34,391
மக்களை காப்பாத்த இங்கே வந்தோம்.

731
00:56:35,017 --> 00:56:37,561
நாம முயற்சிக்கணும்.
நாம் பணியில் வந்தோம்.

732
00:56:37,645 --> 00:56:40,356
-அதைத்தான் நாம் செய்யணும்.
-ஆனா அதை செய்யல,

733
00:56:42,733 --> 00:56:43,901
செஞ்சியா?

734
00:56:45,486 --> 00:56:46,695
நீ பார்ப்பே.

735
00:56:47,488 --> 00:56:49,907
நாம செய்யறது எதுவும் பொருட்டு இல்ல.

736
00:56:49,990 --> 00:56:51,742
அங்கதான் நீ தப்பு செய்யற.

737
00:56:54,328 --> 00:56:55,830
நான் அதை நம்பல.

738
00:56:56,831 --> 00:56:59,333
-நீயும் அதை நம்பல.
-என்னை உனக்கு தெரியாது.

739
00:56:59,416 --> 00:57:01,877
ஒண்ணும் பொருட்டு இல்லனா நீ
இங்க என்ன செய்யற?

740
00:57:01,961 --> 00:57:03,462
மூணு முயற்சிகள்.

741
00:57:05,214 --> 00:57:08,259
நீ ஏன் அந்த... ஞாபக சின்னத்தை கழுத்துல
மாட்டிகிட்டிருக்க?

742
00:57:08,342 --> 00:57:10,177
அது ஞாபக சின்னம் இல்ல.

743
00:57:11,720 --> 00:57:13,264
அது நினைவூட்ட.

744
00:57:15,307 --> 00:57:16,183
எதை?

745
00:57:20,813 --> 00:57:24,483
நான் ட்ராஃப்ட் ஆனவுடன்
நான் கத்துகிட்ட ஒன்றை.

746
00:57:27,778 --> 00:57:30,573
இன்னும் ஆறு மாசத்துல
இறந்துடுவேன். கான்சர்.

747
00:57:31,949 --> 00:57:35,661
இதைதான் செய்ய போறேன்,
என் வாழ்க்கையை எனக்கு

748
00:57:37,121 --> 00:57:38,414
வேண்டிய வழில வாழப்போறேன்

749
00:57:39,498 --> 00:57:42,501
எனக்கு வேண்டிய வழில சாகப்போறேன்.

750
00:57:45,588 --> 00:57:48,382
வீட்டுல மெதுவா சாகறதுக்கு
பதில் இங்க சாகலாம்.

751
00:57:51,510 --> 00:57:52,553
டான் ஃபாரெஸ்டர்!

752
00:57:53,220 --> 00:57:55,431
-அது நான்.
-கமாண்ட்க்கு உன்னை பார்க்கணுமாம்.

753
00:57:55,514 --> 00:57:58,017
நீங்க ரெண்டு பேரும் திரும்ப சண்டைக்கு
போறீங்க.

754
00:57:58,767 --> 00:58:02,897
இல்ல. நான் இறந்தேன். விளையாடறயா?
என்னால இதை திரும்ப செய்ய முடியாது.

755
00:58:02,980 --> 00:58:04,982
நான் சாவேன் இல்ல யாரையாவது கொல்வேன்.

756
00:58:05,065 --> 00:58:07,443
ஆமாம், சரி. நீ அதை செய்வ.

757
00:58:10,613 --> 00:58:12,615
-சரி.
-ஆமாம்.

758
00:58:15,534 --> 00:58:16,827
அவனை பார்த்துக்கோ.

759
00:58:18,329 --> 00:58:19,955
சார், நமக்கு நிறைய நேரம் இல்ல.

760
00:58:24,126 --> 00:58:25,628
சரி. நான் இதை சமாளிப்பேன்.

761
00:58:26,879 --> 00:58:28,005
இல்ல, உன்னால முடியாது.

762
00:58:28,088 --> 00:58:31,508
யாராவது இதுலேந்து பிழைக்க முடியும்னு
சொன்னா சிரிக்காத.

763
00:58:31,592 --> 00:58:34,637
இவங்க டீப்வெல்லுக்கு உருப்படியா
போய் சேரணும்.

764
00:58:34,720 --> 00:58:35,888
புரிஞ்சுது.

765
00:58:36,597 --> 00:58:37,723
ரோமியோ கமாண்ட்?

766
00:58:39,225 --> 00:58:42,728
நாம முன்னாடியே சந்திச்சிருக்கோம்.
டான் ஃபாரெஸ்டர்.

767
00:58:42,811 --> 00:58:45,981
ஆம், ஆம்பூல்களை மீட்டதற்கு நன்றி.

768
00:58:46,065 --> 00:58:47,816
எனக்கு மகிழ்ச்சி.

769
00:58:47,900 --> 00:58:49,610
என் குழுவை தேடினதுக்கும்.

770
00:58:51,278 --> 00:58:52,613
அதுக்கு வருந்தறேன்.

771
00:58:52,696 --> 00:58:54,907
-கர்னல் ஃபாரஸ்டர்?
-நான் கர்னல் இல்லை.

772
00:58:54,990 --> 00:58:57,451
இருபது நிமிஷத்துல ஆரம்பிக்கறாங்க, கர்னல்.

773
00:58:57,534 --> 00:58:58,410
புரியுது. நன்றி.

774
00:59:01,080 --> 00:59:02,164
கர்னல் ஃபாரெஸ்டர்.

775
00:59:02,665 --> 00:59:05,709
முதல் சார்ஜென்ட் டான் ஃபாரெஸ்டர்.
சிறப்பு படை.

776
00:59:05,793 --> 00:59:07,419
முன்னால, பழைய வாழ்க்கைல.

777
00:59:08,420 --> 00:59:10,464
ஃபாரெஸ்டர். அது தமாஷ்.

778
00:59:12,174 --> 00:59:14,802
ஒரு ஆர் போட்டு எழுதுவீங்களா?

779
00:59:14,885 --> 00:59:16,762
-ஒரு "ஆர்."
-நானும்.

780
00:59:17,972 --> 00:59:19,056
பொறு, எங்க...

781
00:59:20,641 --> 00:59:22,268
நீங்க எங்கேந்து வறீங்க?

782
00:59:24,228 --> 00:59:26,063
நீங்க வர அதே இடத்துலேந்து.

783
00:59:35,322 --> 00:59:36,365
முரி?

784
00:59:38,033 --> 00:59:40,160
நீ என் முரி ஃபாரெஸ்டரா?

785
00:59:40,244 --> 00:59:41,829
நான் முரி ஃபாரெஸ்டர்.

786
00:59:47,710 --> 00:59:48,919
உனக்கு...

787
00:59:51,714 --> 00:59:53,841
-வயசாயிடுச்சா?
-ஆம். இல்ல. நல்லா இருக்கே.

788
00:59:53,924 --> 00:59:55,467
உனக்கு... சும்மா...

789
00:59:58,095 --> 01:00:00,639
போன தடவை உன்னை பார்த்ததுக்கு, நீ

790
01:00:03,517 --> 01:00:04,935
நீ, இப்ப...

791
01:00:05,936 --> 01:00:08,063
நீ உயிரோட இருக்கியான்னு கூட தெரியல.

792
01:00:08,147 --> 01:00:09,273
வேண்டாம்.

793
01:00:11,108 --> 01:00:12,276
சரி.

794
01:00:17,114 --> 01:00:18,324
கொஞ்சம் நடக்கலாம்.

795
01:00:30,919 --> 01:00:34,506
கர்னல் ஃபாரெஸ்டர். அதை சொல்ல பழகிக்க
கொஞ்சம் நேரம் ஆகும்.

796
01:00:34,590 --> 01:00:36,633
நிறைய பட்டங்கள் இருக்கு.

797
01:00:37,134 --> 01:00:40,346
500,000 க்கும் குறைச்சு ஆட்கள்
ஆயிட்டா

798
01:00:40,429 --> 01:00:41,638
நிறைய பொறுப்பு ஏற்கணும்.

799
01:00:43,015 --> 01:00:46,060
நீ விஞ்ஞானத்துக்கு போயிருப்பன்னு
நினைச்சேன்.

800
01:00:46,560 --> 01:00:50,731
போனேன். ஆர் ஃபோர்ஸ் நான் செஞ்சது.
நான்தான் தலை பரிசோதனையாளர்.

801
01:00:53,067 --> 01:00:54,276
அப்படியா.

802
01:00:54,735 --> 01:00:57,154
ஆம், பையோடெக்னாலஜில பி எச் டி இருக்கு

803
01:00:57,237 --> 01:01:00,324
ஜெனொமிக்ஸ் இம்யுனாலஜி சிறப்பு பார்வை.

804
01:01:03,077 --> 01:01:04,244
கால் ஸ்டேட்?

805
01:01:05,371 --> 01:01:06,497
எம் ஐ டி.

806
01:01:09,708 --> 01:01:10,876
எம் ஐ டி?

807
01:01:16,382 --> 01:01:18,300
உனக்காக பெருமைப்பட்டேனா.

808
01:01:20,260 --> 01:01:22,221
நான் உனக்காக பெருமைப்படறேன்.

809
01:01:28,018 --> 01:01:29,978
உங்களுக்கு ஒண்ணு புரியணும்.

810
01:01:31,438 --> 01:01:32,731
இதுதான் முடிவு.

811
01:01:33,941 --> 01:01:35,526
அடுத்த சில வாரங்கள்ல,

812
01:01:35,609 --> 01:01:38,737
மனித இனம் உலகத்திலிருந்தே மறைஞ்சுடும்.

813
01:01:39,863 --> 01:01:42,491
நம்ப இப்போ பிச்சை வாங்கின
நேரத்துல இருக்கோம்.

814
01:01:43,617 --> 01:01:47,579
இதை பத்தி எதுவுமே எனக்கு
உணர்ச்சிபூர்வம் கிடையாது.

815
01:01:47,663 --> 01:01:49,790
என் அப்பா கூட
நேரம் கழிக்கணும்னு,

816
01:01:49,873 --> 01:01:52,876
நான் உங்களை இங்க கூட்டி வரல.

817
01:01:52,960 --> 01:01:54,878
ஒரு காரணத்துக்காக கூட்டி வந்தேன்.

818
01:01:57,631 --> 01:01:59,216
என்ன காரணம்?

819
01:02:01,802 --> 01:02:04,096
தெரிய வேண்டிய நேரத்தில சொல்றேன்.

820
01:02:08,225 --> 01:02:09,268
சரி, மேடம்.

821
01:02:14,273 --> 01:02:16,400
அபாயமான ஒண்ணை பார்க்க ஆசையா?

822
01:02:17,985 --> 01:02:21,864
இங்க வந்ததுலேந்து அதைத்தான்
செஞ்சுகிட்டிருக்கேன், சரி சொல்லு.

823
01:02:23,115 --> 01:02:25,409
அது என்ன?
நான் மியாமில பார்த்தது அது இல்ல.

824
01:02:25,492 --> 01:02:29,288
நீங்க மியாமில சண்டை போட்டது ஆண்கள்.
இது ஒரு பெண்.

825
01:02:29,371 --> 01:02:31,707
ரொம்ப ஆக்ரோஷமானது, ரொம்ப
அபூர்வமும் கூட.

826
01:02:31,790 --> 01:02:34,960
நிலத்தடில கூடு கட்டும்,
ஆண்கள் பாதுகாக்கும்.

827
01:02:35,043 --> 01:02:36,879
அவளை காக்க உயிரையே குடுக்கும்.

828
01:02:36,962 --> 01:02:39,465
இனத்தை பாதுகாப்பது தான் ஒரே குறி.

829
01:02:40,174 --> 01:02:41,008
கவனம்!

830
01:02:41,633 --> 01:02:43,510
எல்லாரும் கேளுங்க.

831
01:02:43,594 --> 01:02:45,512
க்ரீன்வுட், இது டான் ஃபாரெஸ்டர்.

832
01:02:45,596 --> 01:02:49,683
வெளியெடுப்பில் கலந்து கொள்வார்.
அவருக்கு முழு கவசம் வேணும்.

833
01:02:49,766 --> 01:02:51,977
அந்த நச்சு ஆண்களை கொல்லுது.

834
01:02:52,060 --> 01:02:53,645
அவங்களை அழிச்சுடுது.

835
01:02:53,729 --> 01:02:56,440
ஆனா நாங்க கூடுகளை அழிக்க ஒரு
குழு அனுப்பிச்சா,

836
01:02:56,523 --> 01:02:58,859
நிறைய இறந்த ஆண்களும்
அவளையும் கண்டோம்.

837
01:02:59,693 --> 01:03:01,653
அப்போ பெண் நச்சிலேந்து தப்பிச்சுது.

838
01:03:01,737 --> 01:03:03,947
ஏன் அவளை கொல்லலன்னு கண்டுபிடிக்கணுமா?

839
01:03:04,031 --> 01:03:05,741
எது அவளை அழிக்கும்னு தெரிய.

840
01:03:05,824 --> 01:03:09,077
வைபர்ஸ் 2, 3, மற்றும் 4 போதை குடுத்து
அதை பிடிக்க தயார்.

841
01:03:09,161 --> 01:03:12,498
க்ரீன்வுட்டும் நானும் உளவறிஞ்சு
மேலேந்து உதவி செய்வோம்.

842
01:03:12,581 --> 01:03:14,374
-எதாவது கேள்விகள்?
-இல்ல, மேடம்.

843
01:03:14,917 --> 01:03:17,586
அவளோட உடலமைப்பு அவ அழியாம
இருக்கறதின் ரகசியம்.

844
01:03:18,337 --> 01:03:19,713
அதான் நம் கடைசி நம்பிக்கை.

845
01:03:20,797 --> 01:03:22,090
எதுக்கு கடைசி நம்பிக்கை?

846
01:03:22,674 --> 01:03:25,469
அதுங்க எல்லாத்தையும் சாவடிக்க.

847
01:03:25,552 --> 01:03:28,680
சரி. நம்ப சீக்கிறம் உள்ள போய் வெளியேறணும்.

848
01:04:01,463 --> 01:04:02,673
அதுங்க எங்கும் இருக்கு.

849
01:04:03,257 --> 01:04:05,425
ஒரு நாள் வந்துதுங்க.

850
01:04:09,263 --> 01:04:10,389
ரகசியமா.

851
01:04:11,598 --> 01:04:15,477
எங்கயோ தள்ளி இறங்கி செயற்கோள் படம்
ராடார் எல்லாத்தையும் தவிர்த்து,

852
01:04:15,561 --> 01:04:17,854
ரஷியாவை நாசம் செஞ்சுதுங்க.

853
01:04:17,938 --> 01:04:22,776
மூணு வருஷம் கழிச்சு, எல்லா நிலபரப்புகளும்
இரண்டு அமெரிக்கா, ஆசியா, ஆஸ்த்ரேலியா,

854
01:04:22,859 --> 01:04:25,028
ஆப்பரிக்கா, ஐரோப்பா எல்லாம் நாசம்.

855
01:04:25,112 --> 01:04:27,739
மூணு வருஷம். வேகமா இனவிருத்தி
செஞ்சிருக்கணும்.

856
01:04:27,823 --> 01:04:32,619
அதுங்களுக்கு கைதி, அரசு, தொழில்நுட்பம்,
பணம் எதிலையும் விருப்பம் இல்ல.

857
01:04:34,580 --> 01:04:35,747
நாம் உணவு,

858
01:04:36,873 --> 01:04:38,166
மற்றும் அதுங்களுக்கு பசி.

859
01:04:50,470 --> 01:04:52,180
முரி, இதை கொடுக்கும் போது,

860
01:04:53,682 --> 01:04:55,267
அவங்க சொன்னாங்க...

861
01:04:56,435 --> 01:04:58,437
நான் ஏழு வருஷத்தில் இறப்பேன்னு.

862
01:05:03,734 --> 01:05:07,029
ஆம். நான் உங்களை கடைசியா பார்த்தது
நீங்க இறந்த அன்று.

863
01:05:10,824 --> 01:05:12,451
பேயை பார்பது போல இருக்கு.

864
01:05:14,911 --> 01:05:16,121
என்ன நடந்தது?

865
01:05:19,541 --> 01:05:23,503
என்ன நடந்தது? எப்படி இறந்தீீர்களா?

866
01:05:23,587 --> 01:05:24,421
இல்ல.

867
01:05:25,797 --> 01:05:27,507
நான் இறக்கும் முன் என்ன நடந்தது?

868
01:05:29,092 --> 01:05:30,761
எனக்கு என்ன நடந்தது?

869
01:05:31,803 --> 01:05:34,514
உங்கம்மாவுக்கு என்ன ஆச்சு?

870
01:05:37,267 --> 01:05:40,395
நாம் குறைவா ஒருத்தருக்கொருத்தர்
பேசிக்கறது நல்லது.

871
01:05:47,235 --> 01:05:49,613
ரேடியோ டீம் 1, வைப்பர் 5 மேலே வருகிறது.

872
01:05:57,871 --> 01:05:59,539
மயக்கப்படுத்த பட்டதா?

873
01:06:01,667 --> 01:06:03,919
கிடச்சதெல்லாம் கொடுத்திருக்கோம்.

874
01:06:04,378 --> 01:06:07,381
சுடும் அணி அவள ஓரங்கட்டி இருக்கு.
குகை ஒன்றில் இருக்கு.

875
01:06:08,173 --> 01:06:09,758
எக்கசக்கமா மயங்க வெச்சோம்.

876
01:06:09,841 --> 01:06:12,552
எதிர்க்கறா, ஆனா அதை உணர்கிறா.

877
01:06:12,636 --> 01:06:15,597
-கூண்டுக்குள் அடைக்க உதவுங்கள்.
-சரி, கயிறு!

878
01:06:35,826 --> 01:06:37,160
இழுங்கள்.

879
01:06:40,330 --> 01:06:41,498
போராடாதே.

880
01:06:52,175 --> 01:06:53,093
வா.

881
01:07:04,771 --> 01:07:05,647
நான் நினக்கிறேன்-

882
01:07:21,663 --> 01:07:22,956
ஆள் அடிபட்டான்!

883
01:07:23,039 --> 01:07:25,417
கீழே போ, எனக்கு மறைப்பு கொடு.
உள்ளே போறோம்.

884
01:07:25,500 --> 01:07:28,253
-எனக்கு துப்பாக்கி வேணும்.
-ஹெலியில் இரு. நீ வா.

885
01:07:58,074 --> 01:08:00,410
ஈட்டிய சொருகு அந்த கையில!

886
01:08:04,080 --> 01:08:06,416
சுடு குழு, உள்வரவு, மீண்டும் செய்.

887
01:08:06,750 --> 01:08:07,959
துளையில் தீ.

888
01:08:39,574 --> 01:08:42,619
தயாராகுங்கள். நான் அவளை
எரிச்சல் மூட்டப் போறேன்.

889
01:08:47,958 --> 01:08:48,917
க்ரீன்வுட், இப்போ!

890
01:08:57,926 --> 01:09:00,846
இழு! கூண்டுக்குள் இழு!

891
01:09:00,929 --> 01:09:02,013
இப்போ மாறு!

892
01:09:20,991 --> 01:09:22,200
கர்னல் மாட்டிகிட்டாங்க!

893
01:09:23,618 --> 01:09:26,371
-மறுபடி சொல்றேன், கர்னல் மாட்டிகிட்டாங்க!
-ஹெலியில் இரு.

894
01:10:03,950 --> 01:10:04,826
இரு!

895
01:10:12,500 --> 01:10:13,543
இப்போ!

896
01:10:14,252 --> 01:10:15,128
இழு!

897
01:10:47,077 --> 01:10:48,328
அவள பிடிச்சிட்டோம்.

898
01:10:51,665 --> 01:10:54,292
வெளியே எடுத்து போ. அடுத்தத பிடிப்போம்.

899
01:10:57,212 --> 01:10:59,714
வைப்பர் 4, எதிரி தொடர்பு.
வலது பக்கம் பாரு.

900
01:11:04,678 --> 01:11:05,553
ஓடுங்க!

901
01:11:24,906 --> 01:11:26,408
-ஹம்மர்!
-போகலாம்!

902
01:12:39,856 --> 01:12:41,608
உங்கள ஆபத்துக்குள்ளாக்கினீங்க.

903
01:12:41,691 --> 01:12:43,026
யோசித்து முடிவு எடுத்தேன்.

904
01:12:43,526 --> 01:12:46,196
அப்படியா? நீங்க என்
மிஷன்னை கெடுத்திருப்பீங்க.

905
01:12:46,279 --> 01:12:47,906
நான் உதவ முயற்சித்தேன்.

906
01:12:48,531 --> 01:12:50,575
நான் உங்களிடம் அதை கேட்கவில்லை.

907
01:12:51,242 --> 01:12:53,119
எனக்கு நீங்க உயிரோட இருக்கணும்.

908
01:12:53,203 --> 01:12:54,621
நீ ஆபத்தில் இருந்தே.

909
01:12:54,704 --> 01:12:56,998
என் மகள் சாப்பிடபடுவதை
நா பார்ப்பதாயில்ல.

910
01:12:58,208 --> 01:13:00,502
மன்னிக்கவும். இன்னமும் நான் உன் அப்பா.

911
01:13:06,674 --> 01:13:09,052
உங்களை மாதிரி இருக்கணும்னு விரும்பினேன்.

912
01:13:13,098 --> 01:13:16,976
நான் நீங்களா இருக்க விரும்பினேன்.
யாரும் நம்பாத போது நா நம்பினேன்.

913
01:13:19,896 --> 01:13:20,897
அப்புறம்?

914
01:13:22,524 --> 01:13:24,692
என்ன? என்ன நடந்தது?

915
01:13:24,776 --> 01:13:28,446
அது நான் வாழாத காலம் பற்றியது,
ஆனா நீ வாழ்ந்தே.

916
01:13:28,530 --> 01:13:31,366
-புரிய வை. என்ன ஆச்சு?
-நீங்க எங்கள விட்டு போனீங்க.

917
01:13:32,200 --> 01:13:34,869
-உளறாத. நான் செய்யல.
-ஆம். நீங்க விட்டு போனீங்க.

918
01:13:36,704 --> 01:13:38,998
அது அனேகமா அம்மாவ கொன்னிடுச்சு.

919
01:13:41,376 --> 01:13:43,002
அவங்களும் உங்கள நம்பினாங்க.

920
01:13:43,962 --> 01:13:45,130
என்னை மாதிரி.

921
01:13:46,881 --> 01:13:49,384
நான் நிச்சயமா உங்கள விட்டு
போயிருக்க மாட்டேன்.

922
01:13:52,053 --> 01:13:53,721
நானும் அதான் நினச்சேன்.

923
01:14:01,938 --> 01:14:04,607
எனக்கு 12 வயதின் போது, நீங்க பிரிஞ்சீங்க.

924
01:14:07,235 --> 01:14:10,572
எல்லாம் சரியாகும்னு நீங்க
எங்கிட்ட சொன்னீங்க.

925
01:14:11,322 --> 01:14:13,950
என் 14 வயசிலே, நீங்க விவாகரத்து செய்தீங்க.

926
01:14:17,954 --> 01:14:19,372
நீங்க ஒரு போதும்...

927
01:14:19,873 --> 01:14:22,125
உங்க வாழ்வில் மகிழ்ச்சியா இல்லை.

928
01:14:24,794 --> 01:14:26,713
அப்புறம், என் 16வது...

929
01:14:36,431 --> 01:14:38,349
ஆஸ்பத்திரியில் இருந்து அழைப்பு வந்தது.

930
01:14:41,728 --> 01:14:43,605
ஒரு கார் விபத்தில் இருந்தீங்க.

931
01:14:49,444 --> 01:14:51,237
நான் ஐ சி யு இல் இருந்தேன்.

932
01:14:54,073 --> 01:14:56,743
மானிடரில் உங்க கடைசி
இதய துடிப்பை கேட்டேன்.

933
01:14:58,661 --> 01:15:03,625
எல்லாரும் உள்ளே ஓடி வந்து என்னை தள்ளிய
போது நான் அங்கு இருந்தேன்.

934
01:15:03,708 --> 01:15:08,588
மீண்டும் மீண்டும் உங்களுக்கு
ஷாக் கொடுத்ததை பார்த்தேன்.

935
01:15:12,675 --> 01:15:16,471
அம்மா, உங்ககிட்டேர்ந்து என்ன
பிரிக்கப் பார்த்தா, ஆனா நான்...

936
01:15:17,138 --> 01:15:18,264
என்னால முடியல.

937
01:15:21,351 --> 01:15:24,437
நான் போக விரும்பல,
நீங்க என்ன பார்க்கணுங்கிறதுக்காக.

938
01:15:27,565 --> 01:15:30,860
நீங்க என் பேச்சை கேட்கணும்னு விரும்பினேன்,
நீங்க...

939
01:15:30,944 --> 01:15:35,698
சரியாகி நம்ம குடும்பத்தை காப்பாத
விரும்பினேன். நீங்க போறத நான் விரும்பல.

940
01:15:41,746 --> 01:15:43,456
அப்புறம் நீங்க போயிட்டீங்க.

941
01:16:08,856 --> 01:16:12,277
டீப்ஸ்வெல் 9, வைப்பர் ஆக்சுவல் வருகிறது.

942
01:16:13,278 --> 01:16:15,488
புரிகிறது. பாதையில் ட்ரோன்ஸ் காக்கும்.

943
01:16:15,571 --> 01:16:20,535
டீப்ஸ்வெல் 9 போர்ட் நெல்சன்க்கு
25 மைல்கள் கிழக்கே, பஹாமாஸ்

944
01:17:08,249 --> 01:17:10,835
நான் கர்னல் ஃபாரஸ்டர் தேடறேன்.

945
01:17:11,127 --> 01:17:12,086
நன்றி.

946
01:17:25,016 --> 01:17:26,351
காலை வணக்கம்.

947
01:17:26,893 --> 01:17:27,852
காலை வணக்கம்.

948
01:17:29,312 --> 01:17:30,813
எப்படி இருக்கீங்க?

949
01:17:32,065 --> 01:17:33,107
பரவாயில்லை.

950
01:17:36,569 --> 01:17:37,528
நல்லா இருக்கேன்.

951
01:17:44,077 --> 01:17:45,328
ஒரு கை கொடுக்கிறீங்களா?

952
01:17:46,913 --> 01:17:48,956
சரி. சரி...

953
01:17:50,666 --> 01:17:51,751
நான் என்ன செய்யணும்?

954
01:17:51,834 --> 01:17:55,046
அந்த கன்ட்ரோல்லரை எடுத்து, அவளை
மேலே தூக்குங்கள்.

955
01:18:00,218 --> 01:18:01,886
மேல் இடது சுவிட்ச்.

956
01:18:04,305 --> 01:18:05,473
அவள் நாறுகிறாள்.

957
01:18:05,556 --> 01:18:08,309
வியர்வை போல ஏதோ சுரக்கிறாள்.

958
01:18:21,572 --> 01:18:24,158
-அவ்வளவு பக்கத்தில் இருப்பது பாதுகாப்பா?
-இல்லை.

959
01:18:24,700 --> 01:18:26,744
அதான் மயக்கப்படுத்தினோம்.

960
01:18:27,161 --> 01:18:30,581
அவளுக்கு ஹைட்ரோமோர்ஃபோன்
180 மில்லிகிராம் கொடுத்தோம்.

961
01:18:30,665 --> 01:18:32,917
180 மில்லிகிராம் ஆ?

962
01:18:33,543 --> 01:18:35,962
-ஒரு நாளைக்கா?
-ஒவ்வொரு மணி நேரத்துக்கு.

963
01:18:40,174 --> 01:18:43,678
பெண் மரபியல் ஆணிலிருந்து அவ்வளவு
வேறுபட்டது இல்லை.

964
01:18:44,971 --> 01:18:46,848
நச்சு அவர்களை பாதிக்கிறது,

965
01:18:46,931 --> 01:18:50,560
ஆனால் ஏதோ காரணங்களால்
அவளது உடல் அதை மாற்று செய்கிறது.

966
01:18:50,643 --> 01:18:54,439
அவ எத வெச்சு அந்த நச்சை மாற்றுகிறான்னு
கண்டு பிடிக்கணும்.

967
01:18:54,522 --> 01:18:57,191
அதை சரிகட்ட ஒரு
நொதி தடுப்பான் வடிவமைக்கலாம்.

968
01:18:57,275 --> 01:18:59,068
அப்புறம் எல்லாவற்றையும் கொல்லலாம்.

969
01:18:59,944 --> 01:19:01,154
ஓ, ஆமாம்.

970
01:19:02,155 --> 01:19:05,575
நச்சை எது மாற்றுகிறது என்று
கண்டுபிடிப்பதுதான் பிரச்சினை.

971
01:19:06,826 --> 01:19:08,911
ஆயிரம் காரணத்தில் ஒன்றாக இருக்கலாம்.

972
01:19:10,830 --> 01:19:13,249
நமக்கு நூற்று கணக்கான வேறுபாடுகள் தேவை...

973
01:19:15,293 --> 01:19:17,670
ஆயிரக்கணக்கான சோதனைகள் செய்ய.

974
01:19:17,795 --> 01:19:19,172
பிணைப்பு பூர்த்தியானது

975
01:19:19,255 --> 01:19:20,715
அதிர்ஷ்டமிருந்தா,

976
01:19:20,798 --> 01:19:24,218
காலைக்குள் ஒரு வேலை செய்யும்
நச்சு கிடைக்கும்.

977
01:19:26,262 --> 01:19:27,889
சாப்பாடு ஏற்பாடு செய்தேன்.

978
01:19:29,599 --> 01:19:31,476
இரண்டு தேர்வுகள் இருக்கு.

979
01:19:32,185 --> 01:19:34,312
வெஜ்ஜி லசாஞா மற்றும்...

980
01:19:34,645 --> 01:19:35,855
வெஜ்ஜி லசாஞா.

981
01:19:35,938 --> 01:19:38,274
முடிவுகிட்ட இருக்கோம்னு
அப்படித்தான் தெரியும்.

982
01:19:41,152 --> 01:19:44,363
எவ்வளவு வேகமா இத
செய்ய முடியும்னு பார்ப்போம்.

983
01:19:44,447 --> 01:19:45,656
ஆம்.

984
01:19:48,201 --> 01:19:49,035
மாதிரி
மாதிரி: ஏ 001

985
01:19:49,118 --> 01:19:52,497
ஆயிரம் சோதனை செய்யும். இத
உடைக்க முடியுமானு பார்ப்போம்.

986
01:19:52,955 --> 01:19:54,040
நம்மால் முடியும்.

987
01:19:54,790 --> 01:19:56,584
முடியும். இது வேலை செய்யும்.

988
01:19:59,629 --> 01:20:01,297
நீ உலகை காப்பாற்ற போகிறாய்.

989
01:20:05,301 --> 01:20:08,638
-முப்பத்தி ஏழு சதவீதம் பிணைப்பு.
-அது தடுப்பானாக இருக்கலாம்.

990
01:20:08,721 --> 01:20:11,265
-அவ்வளவு சிறந்த பிணைப்பு இல்லை.
-ஏதோ ஒன்று.

991
01:20:11,349 --> 01:20:13,643
ஏதோ ஒன்று தான். இன்னும் வலுவாக இருக்கணும்

992
01:20:13,726 --> 01:20:17,313
அப்பதான் நச்சை மாற்று செய்ய முடியாது,
ஆனால் இதுவொரு நல்ல ஆரம்பம்தான்.

993
01:20:17,396 --> 01:20:19,440
-ஒரு ஆரம்பம்.
-ஒத்துக்கறேன்.

994
01:20:22,527 --> 01:20:24,695
நாற்பத்தி ஒன்பது சதவீதம் பிணைப்பு...

995
01:20:25,530 --> 01:20:28,449
மியாமி டால்பின்கள் சூப்பர் பவுல்
வென்றார்களா?

996
01:20:28,533 --> 01:20:29,951
உண்மையில் தெரியணுமா?

997
01:20:30,785 --> 01:20:32,203
ஆம்.

998
01:20:32,286 --> 01:20:34,455
ஐம்பத்தி ஆறு சதவீதம் பிணைப்பு...

999
01:20:34,539 --> 01:20:37,458
குறிப்பாக என்ன ஆண்டு?
பரப்பீடு என்ன?

1000
01:20:41,420 --> 01:20:43,464
அறுபத்து எட்டு சதவீதம் பிணைப்பு.

1001
01:20:44,674 --> 01:20:45,716
இயேசுவே!

1002
01:20:53,516 --> 01:20:55,393
இந்த நச்சை கண்டுபிடிச்சிட்டா,

1003
01:20:55,935 --> 01:20:58,145
எப்படி அதை பயன்படுத்துவே?

1004
01:20:58,229 --> 01:21:00,398
ஒரு தீர்வு இருக்கிறது.

1005
01:21:02,358 --> 01:21:07,405
ஆனா இது வேலை செய்யறதானு தெரியாம
அத பத்தி பேசறதில் அர்த்தமில்ல.

1006
01:21:08,573 --> 01:21:12,451
புரிகிறது. உனக்கு நிறைய வேலை இருக்கு.
நான் வந்து...

1007
01:21:13,202 --> 01:21:14,579
நான் இரவு உணவு செய்யறேன்.

1008
01:21:16,789 --> 01:21:19,417
நாளைக்கு இன்னொரு சபாத்
வருதுன்னு தெரியும்ல?

1009
01:21:21,794 --> 01:21:23,379
ஆம், தெரியும்.

1010
01:21:25,548 --> 01:21:26,799
நான் வெளியேறும் நாள் அது.

1011
01:21:27,425 --> 01:21:30,678
எல்லாவிதத்திலும் பெரிய நாள் அப்போ.

1012
01:21:41,856 --> 01:21:42,857
நான் உதவறேன்.

1013
01:21:44,817 --> 01:21:49,447
பரவாயில்ல. எப்படியும், இது ஒருத்தர்
செய்ய கூடியதுதான்.

1014
01:21:57,038 --> 01:21:57,913
முரி?

1015
01:22:01,083 --> 01:22:04,128
உன் அம்மா மிகவும் பெருமைப்படுவா
உன்னை பற்றி.

1016
01:22:04,211 --> 01:22:05,504
நான் பெருமை படுகிறேன்.

1017
01:22:07,089 --> 01:22:08,591
குட் நைட், கண்ணே.

1018
01:22:26,942 --> 01:22:28,361
அவ ஒருபோதும் நிறுத்த மாட்டா.

1019
01:22:32,365 --> 01:22:35,034
ஏதாவது உதவி செய்ய முடியுமானு
பார்க்க வந்தேன்.

1020
01:22:35,117 --> 01:22:37,620
-தெரிஞ்சிருகணும்.
-நிஜமாவா?

1021
01:22:39,830 --> 01:22:42,333
மத்தவங்கள விட உங்களுக்கு
தெரிஞ்சிருக்கும் இல்ல?

1022
01:22:43,834 --> 01:22:48,506
அப்படியில்ல. நான் கடைசியா பார்த்த
போது அவளுக்கு ஒன்பது வயது.

1023
01:22:48,839 --> 01:22:51,634
-பிடிவாதம், ஆனால்...
-அவள் அதை விடாபிடி என்பாள்.

1024
01:22:52,259 --> 01:22:54,929
இப்போ இன்னுமே அவள் அப்படி இருக்கணும்.

1025
01:22:55,846 --> 01:22:57,306
அப்படின்னா?

1026
01:22:57,390 --> 01:23:02,228
ஏதோ ஒரு வகையில் இந்த போர்
கிட்டத்தட்ட முடிந்து விட்டது.

1027
01:23:13,239 --> 01:23:14,532
டிக்-டாக்.

1028
01:23:19,620 --> 01:23:21,747
அறுபத்து இரண்டு சதவீதம் பிணைப்பு.

1029
01:23:23,165 --> 01:23:26,419
இப்போது ஆர் வரிசைமுறை தொடங்குகிறது.

1030
01:23:27,211 --> 01:23:30,923
ரேஞ்ச் 1ல்லிருந்து 37.

1031
01:23:33,843 --> 01:23:35,094
எப்படி போறது?

1032
01:23:35,928 --> 01:23:37,012
நன்றாக.

1033
01:23:37,096 --> 01:23:40,891
போதுமான ஆற்றலை அடையாம இருக்க
நான் 10,000 வழிகளை கண்டுபிடிச்சேன்.

1034
01:23:40,975 --> 01:23:43,769
நீ ஓய்வெடுத்துக்கோ,
நான் செய்துப்பார்க்கிறேன்னே?

1035
01:23:43,853 --> 01:23:45,062
நான் நல்லா இருக்கேன்.

1036
01:23:45,855 --> 01:23:47,648
ஐம்பத்தி இரண்டு சதவீதம் பிணைப்பு.

1037
01:23:47,732 --> 01:23:48,816
வா.

1038
01:23:50,484 --> 01:23:51,527
முரி?

1039
01:23:55,406 --> 01:23:57,742
நீ இத தனியா செய்ய வேண்டாம்.

1040
01:23:58,325 --> 01:23:59,577
அது தெரியுமில்ல?

1041
01:24:00,661 --> 01:24:03,330
நீ ஒரு காரணமா என்னை
இங்க வரவழைச்சேன்னு சொன்னே.

1042
01:24:03,414 --> 01:24:06,292
எனக்கு ஒரு நோக்கம் இருக்குன்னு தெரியும்.

1043
01:24:07,918 --> 01:24:09,003
தயவு செய்து.

1044
01:24:10,588 --> 01:24:12,465
நான் எப்படி உதவ போறேன்னு சொல்லு.

1045
01:24:12,548 --> 01:24:14,258
முப்பது சதவிகிதம் பிணைப்பு.

1046
01:24:21,557 --> 01:24:22,558
சரி.

1047
01:24:23,559 --> 01:24:25,728
இந்த நச்சு வேலை செய்தால்,

1048
01:24:25,811 --> 01:24:28,022
நீங்க இதை திரும்ப எடுத்து போகணும்.

1049
01:24:28,689 --> 01:24:31,901
இங்கே அதை செய்ய முடியாது.
நேரம் கடந்துவிட்டது.

1050
01:24:33,527 --> 01:24:37,698
உங்க காலத்தில இதை உற்பத்தி செய்ய
திறன் மற்றும் வளம் இருக்கிறது.

1051
01:24:37,782 --> 01:24:42,286
அப்போ இந்த போர் நடக்காம நீங்க செய்யலாம்.

1052
01:24:44,622 --> 01:24:46,373
முரி, நீ என்னிடம் என்ன கேட்கிற?

1053
01:24:48,751 --> 01:24:51,921
என் எதிர்காலத்தை காப்பாற்ற சொல்லற,
ஆனா அதன் பின்?

1054
01:24:53,297 --> 01:24:56,675
உன்ன இங்கே சாக விடணுமா?

1055
01:24:59,136 --> 01:25:00,262
எனக்குத் தெரியும்.

1056
01:25:04,308 --> 01:25:06,477
உங்களை என்ன கேக்கறேன்னு தெரியும்.

1057
01:25:08,312 --> 01:25:10,523
இல்ல. வேறு வழி இருக்கணும்.

1058
01:25:11,315 --> 01:25:15,069
நம்புங்க, நான் எல்லாவற்றையும்
யோசிச்சிட்டேன், இதான் ஒரே வழி.

1059
01:25:18,030 --> 01:25:21,367
யாரும் செய்ய விரும்பாததை
நான் உங்களிடம் கேட்கிறேன்.

1060
01:25:23,202 --> 01:25:24,245
ஏன் என்னை?

1061
01:25:25,579 --> 01:25:27,289
ஏனா நீங்க என் அப்பா.

1062
01:25:28,541 --> 01:25:31,919
உங்களை தவிர யாரையும் நம்பல.

1063
01:25:35,047 --> 01:25:37,967
சரி, முரி. சரி.

1064
01:25:40,219 --> 01:25:44,265
நச்சை நான் திரும்ப எடுத்து போறேன்.
அதை பெரும் அளவில் தயாரிக்கறேன்.

1065
01:25:44,348 --> 01:25:49,979
ஆனா இதை புரிஞ்சுக்கோ. உன்னை இங்கே
சாக விட மாட்டேன்.

1066
01:25:50,813 --> 01:25:52,690
நான் உனக்காக திரும்பி வருவேன்.

1067
01:25:52,773 --> 01:25:54,441
நீயும், நானும்,

1068
01:25:54,525 --> 01:25:57,319
இந்த உலகத்தை காப்பாற்றுவோம்... சேர்ந்து.

1069
01:26:01,407 --> 01:26:03,534
நூறு சதவிகிதம் பிணைப்பு.

1070
01:26:05,911 --> 01:26:08,789
ஆர் -7. ஆர் -7 தேடவும்.

1071
01:26:12,042 --> 01:26:13,335
ஆர் -7.

1072
01:26:38,652 --> 01:26:41,071
சே! அவர்கள் புற சுற்றை உடத்தனர்.

1073
01:26:41,155 --> 01:26:44,783
நம்மை சூழ்கின்றனர். புற சுற்று காவலை
அழிகின்றனர்.

1074
01:26:47,912 --> 01:26:49,580
கடவுளே, மைன்ஃபீல்ட்.

1075
01:26:53,250 --> 01:26:54,627
அவளுக்காக வருகிறார்கள்.

1076
01:27:12,519 --> 01:27:14,897
-பாதுகாப்பு பெறுங்க.
-அத கொல்லனும்!

1077
01:27:14,980 --> 01:27:17,524
இவ்வளவுதான் நச்சு இருக்கு.
வீணாக்க முடியாது.

1078
01:27:17,608 --> 01:27:18,817
இப்போ! போவோம்!

1079
01:27:20,194 --> 01:27:22,237
குதிக்க எட்டு நிமிடங்கள்.

1080
01:27:23,530 --> 01:27:26,825
நான் சொல்வதை நீங்க செய்ய வேண்டும்,
சொன்னவுடன், புரிகிறதா?

1081
01:27:26,909 --> 01:27:29,954
நீங்கதான் எங்கள் மிஷன்.
உங்களை நான் காக்கணும்.

1082
01:27:30,037 --> 01:27:32,081
-புரிகிறது.
-நீங்க திரும்ப போகணும்.

1083
01:27:32,539 --> 01:27:34,500
சத்தியம் செய்கிறேன். சரி, ஆனா நீ?

1084
01:27:34,583 --> 01:27:37,503
நாம் ஹெலியில் ஏறுவோம்.
நீங்க அதிலிருந்து குதிக்கலாம்.

1085
01:27:37,586 --> 01:27:41,715
-டானை வைப்பர் 1க்கு கூட்டி போறேன்.
-எவ்வளவு முடியுமோ அதுங்கள தடுக்கறேன்

1086
01:27:52,768 --> 01:27:54,311
இது கர்னல் ஃபாரஸ்டர்.

1087
01:27:54,395 --> 01:27:57,940
வேலை செய்யும் நச்சு இருக்கு, பறக்கத் தயாரா
ஹெலி வேண்டும்.

1088
01:27:58,023 --> 01:27:59,942
-இதோ வரோம்.
-புரியறது, கர்னல்.

1089
01:28:00,025 --> 01:28:01,777
வைப்பர் 1, பேட் 2 இல் நிற்கிறது.

1090
01:28:16,417 --> 01:28:19,211
கர்னல், கீழ் தளத்தை உடைத்து
தாண்டி விட்டனர்.

1091
01:28:20,004 --> 01:28:23,674
ஹெலிபேட்க்கு ஒரே வழி இயந்திர அறை
வழியாக மேலே போவது.

1092
01:28:23,757 --> 01:28:26,927
புரிந்தது. அத்தியாவசமற்றவரை
வெளியேற்றுங்கள.

1093
01:28:27,511 --> 01:28:30,222
எல்லாரும், உங்கள் தற்காப்பு நிலைகளில்.

1094
01:28:30,305 --> 01:28:32,850
நாம் ஜம்ப்லிங்கை பாதுகாக்கணும்.

1095
01:28:32,933 --> 01:28:35,394
அடுத்த ஜம்பில் இந்த நச்சு திரும்ப போகணும்.

1096
01:28:35,477 --> 01:28:37,646
குதிக்க ஏழு நிமிடங்கள்.

1097
01:28:53,120 --> 01:28:55,622
போங்க. போங்க. நேராக முன்னேறி. போங்க!

1098
01:29:01,378 --> 01:29:03,547
குதிக்க ஆறு நிமிடங்கள்.

1099
01:29:07,760 --> 01:29:11,305
இது ஃபாரஸ்டர்.
நாங்கள் இயந்திர அறைக்குள் நுழைகிறோம்.

1100
01:29:11,388 --> 01:29:12,806
வைப்பர் 1, புரிகிறது.

1101
01:29:12,890 --> 01:29:15,726
கர்னல், மேலேயும் ஸ்பைக்ஸ் இருக்கின்றன.

1102
01:29:15,809 --> 01:29:17,102
எச்சரிக்கையா வாங்க .

1103
01:29:50,552 --> 01:29:52,846
குதிக்க ஐந்து நிமிடங்கள்.

1104
01:30:40,561 --> 01:30:41,478
இப்பொழுது!

1105
01:31:01,540 --> 01:31:03,917
குதிக்க நான்கு நிமிடங்கள்.

1106
01:31:08,922 --> 01:31:10,382
நகரு, நகரு!

1107
01:31:11,258 --> 01:31:13,093
நாம கிட்டத்தட்ட அங்கு இருக்கிறோம்.

1108
01:31:22,019 --> 01:31:23,395
சே.

1109
01:31:28,942 --> 01:31:30,194
நீ நல்லா இருக்கியா?

1110
01:31:30,277 --> 01:31:32,237
நான் நல்லா இருக்கேன்.

1111
01:31:32,321 --> 01:31:35,532
இது வைப்பர் 1, நான் இங்கே இருக்க
முடியாது. எங்கும் ஸ்பைக்ஸ்.

1112
01:31:39,203 --> 01:31:40,204
வா.

1113
01:31:44,041 --> 01:31:46,168
ரிக் 2 ல் ஹெலிபாட்டில் சந்தியுங்கள்.

1114
01:32:03,352 --> 01:32:05,270
குதிக்க மூன்று நிமிடங்கள்.

1115
01:32:21,578 --> 01:32:23,956
மேடே, மேடே, வைப்பர் 1 போகிறது...

1116
01:32:28,794 --> 01:32:29,795
கடவுளே.

1117
01:32:32,047 --> 01:32:35,217
நீ நகரணும். எழுந்திரு, நாம் போகணும்.

1118
01:32:35,300 --> 01:32:37,302
வா. மூன்று எண்ணும் போது. ஒன்று...

1119
01:32:37,386 --> 01:32:40,430
எனக்குத் தெரியும். ஒன்று, இரண்டு, மூன்று.

1120
01:32:41,598 --> 01:32:42,975
சரி.

1121
01:32:53,318 --> 01:32:55,195
நீங்க இங்கே என்னை விட்டு போகணும்.

1122
01:32:56,238 --> 01:33:00,409
ஹே. நாம் இங்கே சிறிது நேரம் உட்காருவோம்.

1123
01:33:00,826 --> 01:33:02,327
-சரியா?
-சரி.

1124
01:33:05,789 --> 01:33:07,040
வருந்தறேன்.

1125
01:33:09,459 --> 01:33:11,878
உங்ககிட்ட அப்படி சொன்னதுக்கு வருந்தறேன்.

1126
01:33:13,005 --> 01:33:14,589
நா சொல்லியிருக்கக் கூடாது.

1127
01:33:14,673 --> 01:33:17,926
கோபமா இருந்தேன்,
உங்களை காயப்படுத்த நினக்கலை.

1128
01:33:18,010 --> 01:33:19,261
பரவாயில்லை.

1129
01:33:22,431 --> 01:33:25,309
உங்கள இப்படி பார்க்க முடிந்ததில் சந்தோஷம்.

1130
01:33:25,684 --> 01:33:27,477
சிறுமியா இருந்தபோ இருந்த மாதிரி.

1131
01:33:34,609 --> 01:33:36,445
என் நினவில் அப்படித்தான் இருக்கீங்க.

1132
01:33:39,364 --> 01:33:43,327
இப்போ கைவிட கூடாது. நாம் இப்போ கைவிட
கூடாது. இத இப்ப செய்ய முடியாது.

1133
01:33:57,632 --> 01:33:59,343
இதை நீங்க எடுத்துக்கணும்.

1134
01:33:59,426 --> 01:34:02,929
இல்ல. இல்ல. நான் உன்னை விட்டு
போக மாட்டேன். இல்ல

1135
01:34:03,930 --> 01:34:05,682
நீங்க விட்டு போகணும்.

1136
01:34:08,352 --> 01:34:10,354
நாங்க தப்பியிருக்க வாய்ப்பில்ல.

1137
01:34:16,360 --> 01:34:19,946
இது நடக்காம நீங்க பார்த்துக்கணும்.

1138
01:34:23,784 --> 01:34:24,910
சரி.

1139
01:34:29,539 --> 01:34:30,832
நான் உங்களை நேசிக்கிறேன்.

1140
01:34:44,262 --> 01:34:45,472
இல்லை!

1141
01:34:48,225 --> 01:34:49,518
முரி! இல்லை!

1142
01:34:57,818 --> 01:34:59,778
இரு! இரு!

1143
01:35:01,196 --> 01:35:03,156
குதிக்க இருபது விநாடிகள்.

1144
01:35:10,372 --> 01:35:12,165
முரி, இல்லை! இல்லை!

1145
01:35:16,545 --> 01:35:17,921
இல்லை!

1146
01:36:04,759 --> 01:36:07,762
ஃபாரஸ்டர். ஃபாரஸ்டர்!

1147
01:36:12,851 --> 01:36:15,687
-இடது காதில் கொஞ்சம் அடி.
-நான் பேசறது கேட்குமா?

1148
01:36:15,770 --> 01:36:17,063
அவருக்கு கேட்கும்.

1149
01:36:18,857 --> 01:36:20,192
ஃபாரஸ்டர்!

1150
01:36:23,487 --> 01:36:25,071
நச்சு.

1151
01:36:25,155 --> 01:36:26,114
என்ன?

1152
01:36:27,991 --> 01:36:30,994
-பச்சை குப்பி, அது எங்கே?
-அது உங்கள் கையில் இருக்கு.

1153
01:36:31,077 --> 01:36:34,289
உங்க கையில் இருந்து எடுக்கப் பார்த்தோம்
ஆனா நீங்க விடல்ல.

1154
01:36:34,372 --> 01:36:38,210
இதை பெரும் அளவில் உற்பத்தி செய்து
திரும்ப அனுப்பணும்.

1155
01:36:38,293 --> 01:36:42,255
ஜம்ப்லிங்க் ஆஃப்லைன் ஆகிவிட்டது.
நாம் எதையும் திரும்ப அனுப்ப முடியாது.

1156
01:36:42,339 --> 01:36:44,341
எதிர்காலத்திற்கு நாம் செல்ல முடியாது.

1157
01:36:46,051 --> 01:36:47,469
முடிந்துவிட்டது.

1158
01:36:48,762 --> 01:36:50,096
ஓ, முரி.

1159
01:36:50,805 --> 01:36:52,057
கடவுளே.

1160
01:36:54,226 --> 01:36:55,352
வருந்துகிறேன்.

1161
01:36:57,521 --> 01:36:58,730
வருந்துகிறேன்.

1162
01:37:06,947 --> 01:37:08,114
சார்லி.

1163
01:37:08,823 --> 01:37:10,116
நீ தப்பித்தாய்.

1164
01:37:18,708 --> 01:37:19,834
நான் ஒளிந்தேன்.

1165
01:38:27,193 --> 01:38:28,278
அப்பா!

1166
01:38:31,531 --> 01:38:33,533
வீட்டிற்கு நல்வரவு அப்பா

1167
01:38:34,868 --> 01:38:36,161
உங்களுக்காக இதை செய்தேன்.

1168
01:38:37,495 --> 01:38:41,041
நீங்க போன உடனே செய்தேன்.
நீங்க திரும்ப வருவீங்கனு தெரியும்.

1169
01:38:41,124 --> 01:38:42,250
அப்படியா?

1170
01:38:43,293 --> 01:38:45,920
என் அறை முழுக்க மினுக்கும் பொடி.

1171
01:38:47,172 --> 01:38:48,757
அது என் கை அச்சு.

1172
01:38:48,840 --> 01:38:53,511
என் கைய மேல வெச்சு, ஒரு மாதிரி
கலந்தோம். பாரு.

1173
01:38:53,595 --> 01:38:55,639
க்லிட்டரை பாரு.

1174
01:38:55,722 --> 01:38:58,224
அம்மா வார்த்தைகளுக்கு உதவினாங்க.

1175
01:38:59,434 --> 01:39:00,644
உங்களுக்கு பிடிக்கிறதா?

1176
01:39:58,702 --> 01:40:02,497
நான் உன்கிட்ட சொல்லப்போறது...
கிறுக்குத்தனமா இருக்கும்.

1177
01:40:03,957 --> 01:40:05,208
அவள் அங்கே இருந்தாள்.

1178
01:40:05,667 --> 01:40:06,793
நம்ம குழந்தை.

1179
01:40:07,335 --> 01:40:10,338
ஆமாம், அவள் புத்திசாலி. அவள் ஒரு விஞ்ஞானி.

1180
01:40:10,422 --> 01:40:12,966
இரு, நான் குழம்பறேன்.
நீ முரியை பார்த்தியா?

1181
01:40:13,758 --> 01:40:14,801
ஆமாம்.

1182
01:40:14,884 --> 01:40:18,388
நீ நிஜமா நம் பெண்ணை உடல்
ரீதியா பார்த்தீயா?

1183
01:40:19,848 --> 01:40:22,976
நாங்கள் ஒன்றாக வேலை செய்தோம்.
ஒரு நச்சு மீது.

1184
01:40:23,059 --> 01:40:24,436
அவள் அதை கண்டுபிடிச்சா.

1185
01:40:24,519 --> 01:40:26,354
அவள் எல்லவற்றையும் அழிக்க இருந்தா.

1186
01:40:26,438 --> 01:40:28,231
அவ உலகை காப்பாற்ற இருந்தாள்.

1187
01:40:31,651 --> 01:40:32,610
அப்புறம்...

1188
01:40:35,196 --> 01:40:36,573
ஹே, பரவாயில்ல.

1189
01:40:39,993 --> 01:40:43,997
இப்போ தீர்வு இருக்கு ஆனா அத
பயன்படுத்த வழி இல்ல.

1190
01:40:45,915 --> 01:40:47,834
நாம் அதை கண்டு பிடிக்கணும்.

1191
01:40:49,836 --> 01:40:51,421
நாம் அதை கண்டுபிடிக்கணும்.

1192
01:40:53,006 --> 01:40:54,007
ஹே.

1193
01:40:55,508 --> 01:40:58,136
-நாம் ஒன்றாக இதை கண்டு பிடிப்போம்.
-சரி.

1194
01:40:59,637 --> 01:41:03,141
நமக்கு என்ன தெரியும்? எப்போ எங்கே
தரையிறங்கியதுனு தெரியுமில்ல?

1195
01:41:03,224 --> 01:41:05,477
முதல் தாக்குதல் கோடை பிற்பகுதியில்.

1196
01:41:06,603 --> 01:41:09,147
-வடக்கு ரஷ்யாவில், 2048.
-சரி.

1197
01:41:09,230 --> 01:41:11,858
அப்போ, அங்க ஒரு முழு இராணுவம் இருந்தால்

1198
01:41:11,941 --> 01:41:14,694
அதுங்க கப்பலில் இருந்து இறங்கும் போது
பிடிக்கத் தயாரா?

1199
01:41:15,487 --> 01:41:17,614
ஆமாம், ஆனால் கப்பல்கள் இருக்கலை.

1200
01:41:17,697 --> 01:41:20,700
செயற்கோள் படங்களில் ராக்கெட் இல்லை.
அவங்க தேடினாங்க.

1201
01:41:20,784 --> 01:41:23,036
எப்படியாவது அங்கே வந்திருக்கணும்.

1202
01:41:23,119 --> 01:41:27,165
அதான். நமக்கு தெரிஞ்சது அதுங்க
இங்கே இருந்தனனு.

1203
01:41:28,291 --> 01:41:31,878
2048ல் தாக்கின, ஆனா அப்பத்தான்
வந்ததுனு அர்த்தம் இல்ல.

1204
01:41:31,961 --> 01:41:36,007
'47 இல்ல '46ல் வந்திருந்தா?
ரஷியா எங்கோ இருக்கு?

1205
01:41:36,090 --> 01:41:39,260
-கப்பல கண்டு பிடிச்சிருக்க மாட்டோம்.
-தப்பான வருஷம்.

1206
01:41:43,264 --> 01:41:44,307
கடவுளே.

1207
01:41:46,226 --> 01:41:47,560
நான் யாரையாவது அழைக்கணும்.

1208
01:41:47,644 --> 01:41:50,021
யார் தீர்வு கண்டுபிடிச்சதுன்னு சொல்லுவே?

1209
01:41:50,104 --> 01:41:52,899
-நான்னு சொல்லுவேன்.
-உன் மனைவி செய்தாள்.

1210
01:41:52,982 --> 01:41:54,859
எல்லாம் நல்லது கண்ணே.

1211
01:41:55,568 --> 01:42:00,031
எதிர்காலத்துடன் தொடர்பு இப்போது
துண்டிக்கப்பட்டதில், அரசாங்கங்கள் கலவரம்

1212
01:42:00,114 --> 01:42:04,953
மற்றும் சூறையாடுவதை தடுக்க முடியவில்லை.
அனைவரும் முப்பது ஆண்டுகளில், மனித குலம்

1213
01:42:05,036 --> 01:42:07,914
பூமியிலிருந்து அழிந்து விடும்
என்று நம்புகின்றனர்.

1214
01:42:07,997 --> 01:42:09,249
நீ என்னை மிஸ் செய்தாயா?

1215
01:42:10,458 --> 01:42:12,085
முதல் சுற்று என்னுடையது.

1216
01:42:12,168 --> 01:42:14,045
யாரும் உன்ன நிறுத்தப் போறதில்ல, தானே?

1217
01:42:16,339 --> 01:42:20,802
டோரியன், ஒரு வாய்ப்பு இருக்கு, போர்
நடக்காம இருக்க நாம் செய்யலாம்.

1218
01:42:22,595 --> 01:42:24,222
அது போல் இல்லை.

1219
01:42:25,557 --> 01:42:29,310
எல்லாம் வீண்னு சொன்னேன்.
இது ஹீரோக்கள் காலமில்ல, ஃபாரஸ்டர்.

1220
01:42:30,478 --> 01:42:31,771
நான் ஒரு ஹீரோ இல்லை.

1221
01:42:34,107 --> 01:42:36,276
என் மகளை காப்பாற்ற முயற்சிக்கிறேன்.

1222
01:42:38,778 --> 01:42:42,866
அவளை காப்பாற்ற, உலகை காப்பாத்தணும்
என்றால் கட்டாயமா அதை செய்வேன்.

1223
01:42:49,122 --> 01:42:52,917
குழந்தையை காப்பாற்ற நினைக்கிறவனுக்கு
எந்த சுயநலக்காரன் உதவ மாட்டான்?

1224
01:42:54,586 --> 01:42:56,254
உங்கிட்ட அந்த நகம் இருக்கா?

1225
01:43:00,925 --> 01:43:04,262
அதில என்னம்மோ இருக்கு,

1226
01:43:06,014 --> 01:43:07,682
ஆனா அது வண்டல் மண் இல்ல,

1227
01:43:10,059 --> 01:43:11,227
இரத்தமும் இல்ல.

1228
01:43:13,187 --> 01:43:16,566
அது சாம்பல். எரிமலை சாம்பல்.

1229
01:43:16,649 --> 01:43:19,110
ரஷ்யாவில் இருந்தல்ல,
சீனாவில் இருந்து வருது.

1230
01:43:19,193 --> 01:43:22,113
-இல்ல கொரியா, அங்கு எங்கயோ.
-உனக்கு எப்படி தெரியும்?

1231
01:43:22,196 --> 01:43:24,949
வண்டலின் ரசாயன உட்பொருள்களை நான் விளக்கவா?

1232
01:43:25,033 --> 01:43:26,159
வேண்டாம்.

1233
01:43:26,242 --> 01:43:29,621
எப்படி சீன எரிமலை சாம்பல்
வடக்கு ரஷ்யாவில் வந்தடையும்?

1234
01:43:29,704 --> 01:43:31,664
எரிமலை நிபுணர்கள் தெரியுமா?

1235
01:43:36,044 --> 01:43:37,670
நான் சிக்கலில் இருக்கிறேனா?

1236
01:43:37,754 --> 01:43:42,550
மார்டின், இந்த கிரகத்தில் இருக்கும் எல்லா
ஆண், பெண், குழந்தைகளின் உயிர்கள்

1237
01:43:42,634 --> 01:43:45,929
ஒரு கேள்விக்கு பதில் கிடைதால்
காப்பாற்ற படும்,

1238
01:43:46,012 --> 01:43:48,097
அது எரிமலைகள் பற்றியது.

1239
01:43:48,806 --> 01:43:50,308
இது நடக்கும்னு தெரியும்.

1240
01:43:50,391 --> 01:43:53,561
இது போன்ற வாய்ப்புக்கு நான்
ஹைஸ்கூலில் கொன்றிருப்பேன்.

1241
01:43:53,645 --> 01:43:57,690
வடக்கு ரஷ்யாவில் கால் வைத்த
ஒரு ஜந்து காலில்

1242
01:43:57,774 --> 01:44:01,110
எப்படி சீனா அல்லது கொரியாவிலிருந்து
எரிமலை சாம்பல் கிடக்கும்?

1243
01:44:01,194 --> 01:44:04,739
இது விசித்திரமானது,

1244
01:44:05,448 --> 01:44:08,576
ஆனா அது மில்லென்னியம்
வெடிப்பிலிருந்து இருக்கணும்

1245
01:44:08,660 --> 01:44:09,953
மில்லென்னியம் வெடிப்பு!

1246
01:44:10,036 --> 01:44:11,412
அது என்னது?

1247
01:44:11,496 --> 01:44:15,500
சீனா கொரியா எல்லையில் உள்ள
சங்கபை எரிமலை

1248
01:44:15,583 --> 01:44:17,669
கிபி 946 இல் வெடித்தது

1249
01:44:17,752 --> 01:44:21,339
1,000 அணு குண்டுகளுக்கும்
மேலான சக்தியுடன்.

1250
01:44:21,422 --> 01:44:23,091
பாதி உலகின் மேல் சாம்பல் வீசியது

1251
01:44:23,174 --> 01:44:26,260
இன்றும் அந்த சாம்பலை பனிகட்டியில்
புதைந்து பார்க்கலாம்.

1252
01:44:26,344 --> 01:44:29,514
ரஷ்யாவில் அந்த சாம்பல் எங்க விழுந்ததுன்னு
சொல்லமுடியுமா?

1253
01:44:30,598 --> 01:44:31,557
லேப்டாப்.

1254
01:44:33,059 --> 01:44:34,435
இந்த பையன நேசிக்கிறேன்.

1255
01:44:38,147 --> 01:44:39,190
நன்றி.

1256
01:44:43,236 --> 01:44:44,153
இதை பாருங்கள்.

1257
01:44:44,237 --> 01:44:46,280
இது ரஷ்யாவின் மிகப்பெரிய பனிப்பாறை.

1258
01:44:46,364 --> 01:44:48,741
விஞ்ஞானிகள் செய்த ஆழமான ட்ரில் சோதனைகள்

1259
01:44:48,825 --> 01:44:51,452
400 மீட்டர் ஆழத்தில், எரிமலை
சாம்பல் கண்டெடுத்தன,

1260
01:44:51,536 --> 01:44:54,580
சராசரி பனிபொழிவு ஆழம் அது

1261
01:44:54,664 --> 01:44:57,000
946 கி. பி ஆண்டு முதல்.

1262
01:44:57,083 --> 01:44:58,835
ஆனால் நகங்கள் சாம்பல் பெற,

1263
01:44:58,918 --> 01:45:02,130
அவர்கள் ஆயிரம் ஆண்டுகள் பனிக்கட்டி
தோண்டி எடுக்க வேண்டும்.

1264
01:45:03,464 --> 01:45:07,093
-கீழ தோண்டல. மேல தோண்டி வந்தது.
-அதான் எந்த தாக்கமும் தெரியல்ல.

1265
01:45:07,176 --> 01:45:09,303
எப்பவும் இங்கேயே இருந்திருகின்றன.

1266
01:45:10,471 --> 01:45:12,849
ஏன் ஆயிரம் வருஷம் வெளி வர காத்திருக்கணும்?

1267
01:45:12,932 --> 01:45:16,352
மார்டின், ரஷ்யாவின் எதிர்கால பனி
உருகும் நிலை காட்ட முடியுமா?

1268
01:45:16,436 --> 01:45:19,522
இதோ, துருவ பனி உருகும், ரஷ்யா
2023 முதல் 2048 வரை.

1269
01:45:20,481 --> 01:45:22,775
-அதோ இருக்கு.
-அவங்க காத்திருக்கவில்லை.

1270
01:45:23,568 --> 01:45:25,028
உருகி வெளி வந்தாங்க.

1271
01:45:28,364 --> 01:45:30,199
நாம் ரஷ்யாவிற்கு போக வேண்டும்.

1272
01:45:30,742 --> 01:45:33,119
இல்ல. நீங்கள் ரஷ்யாவுக்கு போகல.

1273
01:45:33,202 --> 01:45:34,620
அதுங்க அங்கேதானே இருக்கு.

1274
01:45:34,704 --> 01:45:35,788
அப்படி நினக்கிறோம்.

1275
01:45:35,872 --> 01:45:38,082
தெரியும்! அதுங்க அங்கதான் இருக்கணும்.

1276
01:45:38,166 --> 01:45:41,252
-அத்தாட்சி இருக்கா?
-அங்க போய் அத்தாட்சி தேடணும்.

1277
01:45:41,335 --> 01:45:43,838
இப்போ அங்க போய் எல்லாத்தையும்
கொல்ல முடிஞ்சா,

1278
01:45:43,921 --> 01:45:45,840
இது நடக்கறதை தடுத்து நிறுத்தலாம்.

1279
01:45:45,923 --> 01:45:48,176
பிற்காலத்தோட தொடர்புகள் எல்லாம் போச்சு.

1280
01:45:48,259 --> 01:45:50,636
அதிபர் ராணுவ படைகளை
தயாரா வைத்துள்ளார்.

1281
01:45:50,720 --> 01:45:52,221
எல்லைல கலவரம் செய்யறங்க,

1282
01:45:52,305 --> 01:45:55,141
ப்யுனோஸ் ஐர்ஸ், ஜொஹானெஸ்பர்க்,
மெக்ஸிகோ ஸிடி,

1283
01:45:55,224 --> 01:45:57,060
இஸ்டான்புல், லண்டன்.

1284
01:45:57,143 --> 01:45:58,561
நாடோ தளர்க்கப்பட்டது!

1285
01:45:58,644 --> 01:46:01,647
நான் வரிப்பணத்தை இன்னொரு விரோத
தேசத்துக்குள்ள போக

1286
01:46:01,731 --> 01:46:05,401
ஒரு ரகசிய வேலைக்கு உபயோக படுத்த சொல்றையா

1287
01:46:05,985 --> 01:46:07,487
ஒரு பயாலஜி ஆசிரியர் தலமைல?

1288
01:46:07,570 --> 01:46:10,239
ஒரு தொழில்நுட்ப கம்பெனியின்
ஆராய்ச்சி தலைவரும்.

1289
01:46:10,323 --> 01:46:12,742
வாலஸ் டெக்? எர்த் சயன்ஸோட அமேசான்?

1290
01:46:12,825 --> 01:46:15,244
உங்களை நம்பவைக்க முடியலைன்னு தெரியுது.

1291
01:46:15,328 --> 01:46:16,704
இங்க பாருங்க,

1292
01:46:18,164 --> 01:46:19,707
போற திசையை பார்த்தா ஏலியன்கள்

1293
01:46:21,292 --> 01:46:25,129
வரத்துக்கு முன்னமே நாம
ஒருத்தரை ஒருத்தர் கொன்னுப்போம்னு தோணுது.

1294
01:46:25,588 --> 01:46:26,631
மன்னிக்கணும்.

1295
01:46:27,590 --> 01:46:29,300
நான் சொன்னேனேன்னு சொல்ல விரும்பல,

1296
01:46:29,383 --> 01:46:31,803
ஆனா ஜனங்க ஆராய்ச்சில பணம் செலவிடறதை
வெறுப்பாங்க.

1297
01:46:31,886 --> 01:46:34,013
நாம போய் அதுங்களை சாகடிக்கலாம்.

1298
01:46:34,097 --> 01:46:35,723
ரஷியா எல்லைகளை மூடிடுச்சு.

1299
01:46:35,807 --> 01:46:39,519
நமக்கு ஒரு விமானமும் சர்வதேச குற்றம்
செய்ய தயாரான பைலட்டும் தேவை.

1300
01:46:39,602 --> 01:46:41,771
நாம் அங்கு போக வழியே இல்லை.

1301
01:46:44,482 --> 01:46:46,234
ஒரு வழி இருக்கலாம்.

1302
01:46:59,580 --> 01:47:00,957
எதிர்காலம் எப்படி இருந்தது?

1303
01:47:02,375 --> 01:47:04,418
மியாமி டால்பின்கள் இன்னும் மோசமா?

1304
01:47:04,502 --> 01:47:06,337
எனக்கு ஒரு விமானம் தேவை,

1305
01:47:06,420 --> 01:47:07,797
மற்றும் ஒரு பைலட்,

1306
01:47:08,881 --> 01:47:11,384
ரஷியன் வான்வெளியில்
கண்டறியப்படாம பறக்க,

1307
01:47:11,467 --> 01:47:15,054
ஒரு ராணுவ குழுவை அந்த பனிப்பாறை
தீவுக்குள்ள கொண்டு போய்

1308
01:47:15,138 --> 01:47:16,806
ஒரு அன்னிய ஆகாய கப்பலை...

1309
01:47:19,100 --> 01:47:20,518
கண்டுபிடிக்கணும்.

1310
01:47:23,354 --> 01:47:27,150
என்ன சொல்வாங்கன்னு தெரியும்ல, பசங்க
எதாவது வேணும்னாதான் வருவாங்க.

1311
01:47:28,943 --> 01:47:30,236
எனக்கு உங்கள் உதவி தேவை.

1312
01:47:34,031 --> 01:47:35,116
என் கோட்டோட வரேன்.

1313
01:47:39,328 --> 01:47:41,539
-வந்ததுக்கு நன்றி.
-ஆம்.

1314
01:47:41,622 --> 01:47:44,458
எங்களால் முடிந்த அளவுக்கு நச்சு செய்தோம்.

1315
01:47:44,542 --> 01:47:46,919
-அது போதும்னு நினைக்கிறேன்.
-நானும்.

1316
01:47:47,420 --> 01:47:51,257
நான் கர்னல் ஃபாரஸ்டருடன் பணிபுரிந்தேன்.
அவங்க உங்க மகள் இல்ல?

1317
01:47:52,717 --> 01:47:53,634
ஆமாம்.

1318
01:47:53,968 --> 01:47:55,970
அவங்களை அறிந்தது ஒரு கௌரவம்.

1319
01:48:15,615 --> 01:48:17,867
எங்காளு அத்தனை ஆயுதங்களையும்
கொண்டு வந்தான்.

1320
01:48:17,950 --> 01:48:21,704
ஏன்னா, இப்போ நான் மறைந்திருக்கப் போறதில்ல.

1321
01:48:24,540 --> 01:48:25,625
நான் எதிர்க்க போறேன்.

1322
01:48:26,000 --> 01:48:27,251
அதுல தோட்டா கூட இல்ல.

1323
01:48:27,335 --> 01:48:28,711
ஆமா, அதுல தோட்டா இல்ல.

1324
01:48:28,794 --> 01:48:31,088
இது அழுத்தம் உள்ள அறை. நான் ஏன்
போடணும்?

1325
01:48:31,172 --> 01:48:33,382
தோட்டா உள்ள போனா, நம்பளை
இழுத்துடும்.

1326
01:48:35,259 --> 01:48:37,803
அகாடெமி ஆஃப் சயன்ஸஸ் க்ளேசியர்
செவெர்ன்யா ஜெம்ல்யா, ரஷ்யா

1327
01:48:37,887 --> 01:48:39,263
1000 அடிக்கு இறங்கறோம்.

1328
01:48:41,265 --> 01:48:44,769
சரி, நாம ஜியோதெர்மிக் முரண்பாடுகளை
தேடறோம்.

1329
01:48:44,852 --> 01:48:48,814
விசித்திரமா எதுவும், ஃபிளவுகள், சூடு
காயம், காந்த கூர்முனை.

1330
01:48:49,899 --> 01:48:53,236
பிரிஞ்சு அஸ்தமனதுக்குள்ள
க்ளேசியரோட இந்த பகுதியை முடிப்போம்.

1331
01:48:53,694 --> 01:48:55,947
தென்கிழக்கு பகுதியில ஆரம்பிப்போம்.

1332
01:49:14,423 --> 01:49:18,511
சாயங்காலத்துக்குள்ள உச்சிக்கு போனா நமக்கு
தோதான இடம் கிடைக்கும்.

1333
01:49:29,105 --> 01:49:31,440
ஒரு ஐஸ் கட்டியை தேடறது போல இருக்கு.

1334
01:49:36,112 --> 01:49:38,656
வடமேற்கு பகுதிக்கு வரோம்.

1335
01:49:38,739 --> 01:49:41,409
முன்னால உறைபனி, பார்வையை பாதிக்கும்.

1336
01:50:01,846 --> 01:50:03,472
உன்னோட கருவில கோளாறா?

1337
01:50:04,056 --> 01:50:05,057
ஆமாம்.

1338
01:50:06,684 --> 01:50:07,768
ஆமாம்.

1339
01:50:20,281 --> 01:50:21,699
அதை உணர்றீங்களா?

1340
01:50:22,325 --> 01:50:24,243
ஏதோ மின்சாரம் போல...

1341
01:50:27,121 --> 01:50:28,039
இருக்கு.

1342
01:50:34,837 --> 01:50:36,505
அதை பார்.

1343
01:50:36,589 --> 01:50:39,175
நாம ஒரு காந்த வெளியில இருக்கோம்னு
நினைக்கறேன்?

1344
01:50:39,258 --> 01:50:41,052
இது ஒரு பெரிய ஐஸ்கட்டி.

1345
01:50:42,345 --> 01:50:46,515
காந்த ஈர்ப்பு உள்ளது 1000 அடிக்கு
கீழ இருக்கணும்.

1346
01:51:05,284 --> 01:51:07,119
நீ தேடற ஐஸ்கட்டியை கண்டோம்.

1347
01:51:07,912 --> 01:51:08,871
ஆயுதம் போகுது.

1348
01:51:15,086 --> 01:51:15,920
அதுவா?

1349
01:52:38,836 --> 01:52:41,922
30 வருஷத்துல இது உருகிடும்னு சொல்றையா?

1350
01:52:42,006 --> 01:52:45,468
ஐஸுக்கு தண்ணிக்கும் வித்தியாசம் ஒரே
டிகிரிதான்.

1351
01:53:41,732 --> 01:53:45,194
சரி, ஆதாரம் கிடைச்சுது.

1352
01:53:46,862 --> 01:53:49,406
நாம் உள்ளே போனா ஒரு வேளை
திரும்ப வராம இருக்கலாம்.

1353
01:53:50,533 --> 01:53:52,034
இப்போ விட்டு போகலாம்.

1354
01:53:52,493 --> 01:53:54,328
புகைபடம் எடுத்துக்கொண்டு,

1355
01:53:54,411 --> 01:53:57,289
உலகம் போராட ஒரு பொது எதிரி இருக்கு
என்று காட்டலாம்.

1356
01:53:57,373 --> 01:54:00,209
முற்றிலும். ஐ நா கிட்ட சொல்லு

1357
01:54:00,292 --> 01:54:02,419
நாம சாகிர வரைக்கும் அவங்க வாதாடுவாங்க.

1358
01:54:02,503 --> 01:54:06,257
இவரோட ஒத்து போக வருத்தம்தான் ஆனா

1359
01:54:06,340 --> 01:54:10,469
உலக அரசாங்கங்கள் சம்பந்தபடுத்தினால்,
இது சொதப்பல் ஆகும்.

1360
01:54:10,719 --> 01:54:13,764
ஆம். எங்கிட்ட அந்த மாதிரி நேரம் இல்ல.

1361
01:54:14,515 --> 01:54:15,683
முரிக்கும் இல்ல.

1362
01:54:16,225 --> 01:54:20,479
அவளுக்கும், உலகுக்கும், இரண்டாம்
வாய்ப்பு கொடுக்க இது என் வாய்ப்பு.

1363
01:54:22,898 --> 01:54:25,484
இரண்டாம் வாய்ப்புகள் கிடைப்பது துர்லபம்.

1364
01:54:35,452 --> 01:54:36,954
நாம் என்ன செய்ய போகிறோம்?

1365
01:54:37,037 --> 01:54:39,415
அந்த சனியன் பிடிச்சதை உடைப்போம்

1366
01:54:39,498 --> 01:54:41,834
மற்றும் எது இருந்தாலும் சுட்டு தள்ளுவோம்.

1367
01:54:51,635 --> 01:54:55,097
நண்பர்களே, நீங்கள் இரண்டாம்
சுற்றளவாய் இருப்பீர்கள்.

1368
01:54:55,180 --> 01:54:57,808
நாங்க வராம, வேறு எதாவது வந்தா

1369
01:54:57,891 --> 01:55:00,185
அது இந்த குகை விட்டு போக கூடாது, சரியா?

1370
01:55:01,353 --> 01:55:02,354
புரிகிறது.

1371
01:55:03,480 --> 01:55:04,440
வாழ்த்துக்கள்.

1372
01:56:00,746 --> 01:56:02,706
காக்பிட்டை கண்டுபிடிச்சோம்.

1373
01:56:06,377 --> 01:56:07,961
அவங்க வைட்ஸ்பைக் இல்ல.

1374
01:56:10,339 --> 01:56:12,007
நிச்சயமா இல்ல.

1375
01:56:13,300 --> 01:56:16,261
அவர்கள் இங்கே இறங்க விரும்பவில்லை,
இது விபத்து தளம்.

1376
01:56:17,304 --> 01:56:18,305
போகலாம்.

1377
01:56:56,260 --> 01:56:57,511
வைட்ஸ்பைக்ஸ்.

1378
01:56:58,595 --> 01:56:59,805
அதுங்க சரக்கு.

1379
01:57:01,432 --> 01:57:03,058
இனப்பெருக்கம் செய்ய தயாராக.

1380
01:57:03,809 --> 01:57:05,060
அல்லது ஆயுதங்கள்.

1381
01:57:07,062 --> 01:57:08,689
கிரகம் அழிக்கும் ஆயுதங்கள்?

1382
01:57:09,189 --> 01:57:10,774
ஆனா விபத்துக்குள்ளானார்கள்.

1383
01:57:12,401 --> 01:57:14,361
பூமி தான் இலக்கு என்று சொல்ல முடியாது.

1384
01:57:15,487 --> 01:57:16,947
அது பொருட்டில்ல.

1385
01:57:17,030 --> 01:57:20,159
நாம அழித்த பின், வந்த சுவடியே இருக்காது.

1386
01:57:20,242 --> 01:57:21,577
போகலாம்.

1387
01:58:10,125 --> 01:58:11,126
அவ சரியா செய்தா.

1388
01:58:16,423 --> 01:58:17,257
இகெம்பா!

1389
01:58:18,884 --> 01:58:20,260
போங்க! அழிங்க!

1390
01:58:20,469 --> 01:58:22,054
அந்த மூலைய நீ பார்!

1391
01:58:41,824 --> 01:58:44,993
சார்லி. ஜேம்ஸ், வைட்ஸ்பைக்ஸ்
அங்க வருகிறது.

1392
01:58:45,077 --> 01:58:47,621
நான் நுழைவாயில காக்கறேன்.

1393
01:58:48,163 --> 01:58:50,249
போ, கப்பல்ல இருப்பத நாங்க பாத்துக்கறோம்

1394
01:58:50,332 --> 01:58:51,416
அந்த சி-4 கொடு.

1395
01:58:51,500 --> 01:58:55,128
பிரச்சினையில் நாம் மாட்டினா,
கையால வெடிக்கணும். டைமர் கூடாது.

1396
01:58:55,212 --> 01:58:56,088
இல்லை, இல்லை.

1397
01:58:56,547 --> 01:58:59,174
இதை எடுத்துக்கோ. இது ஒரு நினைவு பரிசு.

1398
01:59:02,761 --> 01:59:04,429
உன் மகளை காப்பாற்று.

1399
01:59:09,518 --> 01:59:10,727
போகலாம்!

1400
01:59:11,228 --> 01:59:12,646
நான் இடம், நீ வலம் போவோம்.

1401
01:59:12,729 --> 01:59:14,815
இத நான் பார்த்துக்கறேன். ஒளியமாட்டேன்.

1402
01:59:15,941 --> 01:59:16,942
அச்சச்சோ.

1403
01:59:17,025 --> 01:59:17,985
"அச்சச்சோ"?

1404
01:59:21,071 --> 01:59:21,989
சே.

1405
01:59:22,614 --> 01:59:25,075
சார்லி. சார்லி!

1406
01:59:26,201 --> 01:59:27,661
சார்லி, எனக்கு நீ தேவை!

1407
01:59:29,037 --> 01:59:31,957
சார்லி! சார்லி! சார்லி!

1408
01:59:45,888 --> 01:59:47,222
சார்லி! அப்பா!

1409
01:59:52,311 --> 01:59:54,396
எதிரி. சுடுங்கள்.

1410
01:59:58,108 --> 02:00:01,153
அதுங்க நகர்கிறது. சுடுங்க!

1411
02:00:11,163 --> 02:00:14,082
இங்க கீழ ஒரு முழு காலனியே இருக்கு.

1412
02:00:14,166 --> 02:00:15,709
நாம் கப்பல வெடிக்கணும்!

1413
02:00:15,792 --> 02:00:16,710
ஆயுதமேந்தியநிலை

1414
02:00:18,378 --> 02:00:19,379
வெடிக்க வை

1415
02:00:19,463 --> 02:00:20,631
நா அதுகளை தடுக்கிறேன்.

1416
02:00:24,217 --> 02:00:25,469
கப்பலை வெடி!

1417
02:00:26,136 --> 02:00:27,262
இறக்கணும் என்றால்...

1418
02:00:31,016 --> 02:00:32,601
என் வழியில் இறக்க போகிறேன்!

1419
02:00:52,955 --> 02:00:54,456
அப்பா! சார்லி!

1420
02:00:55,582 --> 02:00:56,625
நீங்க நலமா?

1421
02:00:57,250 --> 02:00:58,251
நீங்க நலமா?

1422
02:00:58,961 --> 02:01:00,837
-ஒன்று அழித்தேன்.
-ஆம், அவன் செய்தான்.

1423
02:01:01,254 --> 02:01:03,215
ஜூலியா சைல்ட் மாதிரி வெட்டினான்.

1424
02:01:03,298 --> 02:01:04,675
ஒன்னு தப்பிச்சுது.

1425
02:01:05,926 --> 02:01:07,886
பெரிசு. சிகப்பு வயிறு.

1426
02:01:08,679 --> 02:01:10,931
அய்யோ அது பெட்டை.

1427
02:01:11,014 --> 02:01:12,516
போய் அதை அழி

1428
02:01:12,599 --> 02:01:16,144
அது முட்டை போடும் முன்.

1429
02:01:22,609 --> 02:01:25,946
-உன்னை பார். கை நடுங்குது.
-நான் நலம்.

1430
02:01:26,029 --> 02:01:29,950
இல்ல, நீங்க அங்கே பிரச்சினை ஆவீங்க.
சார்லியோட இருங்க.

1431
02:01:30,033 --> 02:01:33,870
நீ என்ன பாதுகாக்க வேண்டாம்.
இது நான் நல்லா செய்வதில் ஒன்று.

1432
02:01:40,377 --> 02:01:43,005
இடது ரிட்ஜ்க்கு போ.
அடிவானம் மனதில் வை.

1433
02:01:43,588 --> 02:01:45,340
இது செய்ய ஒரு வாய்ப்புதான்.

1434
02:02:04,860 --> 02:02:08,363
டான்... நான் ஏதோ கண்டேன்.
இங்கு தடங்கள் இருக்கு.

1435
02:02:10,198 --> 02:02:11,908
அப்பா, அது நகர்ந்து போகுது.

1436
02:02:14,202 --> 02:02:15,704
அப்பா? அப்பா, கேட்குதா?

1437
02:02:27,466 --> 02:02:28,759
ஆச்சரியம், முட்டாளே.

1438
02:02:53,909 --> 02:02:55,410
-நகரு!
-நகர்கிறேன்.

1439
02:03:02,417 --> 02:03:04,503
-அவளுக்கு அது பிடிக்கல.
-மறுபடியும்!

1440
02:03:22,938 --> 02:03:24,272
எங்கே போனா?

1441
02:03:28,652 --> 02:03:29,611
கடவுளே.

1442
02:03:32,280 --> 02:03:33,907
அவள காயப்படுத்தினீங்க அப்பா!

1443
02:03:35,742 --> 02:03:36,827
முதுகோடு முதுகு.

1444
02:03:43,959 --> 02:03:45,502
தெரியறாளா?

1445
02:03:46,211 --> 02:03:47,379
இல்ல.

1446
02:03:49,756 --> 02:03:52,259
-அவள் இரத்தம் இழக்கிறாள்.
-வீழ்ந்தாள் போலும்.

1447
02:03:52,843 --> 02:03:54,761
இல்ல, அவ வீழலை.

1448
02:03:56,179 --> 02:03:58,557
நீங்க அவள காயப்படுத்தினீங்க அப்பா.

1449
02:05:07,834 --> 02:05:09,002
இங்கு வா.

1450
02:05:18,970 --> 02:05:20,805
இங்கு வா. வா.

1451
02:05:31,775 --> 02:05:34,486
-வருந்துகிறேன், மகனே.
-இல்ல. இல்ல, அப்பா!

1452
02:05:34,569 --> 02:05:35,862
நான் வருந்துகிறேன்...

1453
02:05:36,863 --> 02:05:37,864
எல்லாத்துக்கும்.

1454
02:06:19,781 --> 02:06:21,032
சாகு!

1455
02:06:22,200 --> 02:06:23,910
சாகு!

1456
02:06:53,189 --> 02:06:55,275
நீ அத சாக சொன்னியா?

1457
02:06:56,359 --> 02:06:57,527
ஆமாம்.

1458
02:06:59,821 --> 02:07:01,156
அது வேலை செய்தது.

1459
02:07:03,658 --> 02:07:05,452
ஏன் முன்னமே அதை சொல்லவில்லை?

1460
02:07:12,959 --> 02:07:14,377
ஆமாம்.

1461
02:07:14,461 --> 02:07:16,504
கொஞ்சம் ஓய்வு எடுப்போம்.

1462
02:07:26,097 --> 02:07:28,892
சில அதிசய படங்கள்
இன்று ரஷ்யாவிலிருந்து வந்தது.

1463
02:07:28,975 --> 02:07:31,519
ஒரு வெடிப்பு பனிபாறை ஒன்றை உலுக்கியது.

1464
02:07:31,603 --> 02:07:35,899
அரசு அது ஏலியன்கள் தொடர்பு
கொண்டது என்கிறது.

1465
02:07:36,441 --> 02:07:39,194
வைட்ஸ்பைக்ஸ் இங்கு
இருக்கக்கூடும் என்று கேட்டப்போ

1466
02:07:39,277 --> 02:07:41,029
நான் உடனடியா செயல்பட்டேன்.

1467
02:07:41,112 --> 02:07:43,782
என் தனிபட்ட தலைமையின் கீழ்
ஒரு வீரர் அணி, எதிர்கால

1468
02:07:43,865 --> 02:07:45,617
ஏலியன் அச்சுறுத்தலை
நீக்கியது.

1469
02:07:46,034 --> 02:07:48,536
தெரியுமா. இதை திரும்பவும் செய்வேன்.

1470
02:07:56,169 --> 02:07:57,087
அப்பா!

1471
02:08:07,263 --> 02:08:08,473
அதுங்க கிடச்சுதா?

1472
02:08:09,224 --> 02:08:10,475
ஆமாம்.

1473
02:08:10,558 --> 02:08:12,185
ஆமாம், அதுங்க கிடைச்சுது.

1474
02:08:13,520 --> 02:08:15,605
ஹே, கண்ணே,

1475
02:08:16,398 --> 02:08:18,441
நீ உன் தாத்தாவை சந்திக்க விரும்பறேன்.

1476
02:08:32,580 --> 02:08:35,250
எங்களோட அந்த ஏழு
நாள் பத்தி அவளிடம்

1477
02:08:35,333 --> 02:08:38,211
நா சொல்லல, இனி நடக்காத
நரக எதிர்காலத்தை பற்றி.

1478
02:08:39,504 --> 02:08:42,257
அவள் என்னை மாற்றினாள்... எப்போதைக்கும்.

1479
02:08:43,133 --> 02:08:44,717
அவளை விட்டு போக மாட்டேன்.

1480
02:08:46,261 --> 02:08:48,513
இந்த குடும்பத்தை
விட்டு போக மாட்டேன்

1481
02:08:49,180 --> 02:08:52,267
என் சிறந்த எதிர் காலம்...

1482
02:08:53,309 --> 02:08:55,687
என் முன்னே எப்பவும் இருந்தது.

1483
02:10:54,973 --> 02:10:59,477
தி டுமாரோ வார்

1484
02:17:47,677 --> 02:17:49,679
வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு
சோபனா சுந்தர்

1485
02:17:49,762 --> 02:17:51,764
படைப்பு மேற்பார்வையாளர்
தீபிகா ராவ்