1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,593 --> 00:00:11,761 (static crackles) 4 00:00:16,933 --> 00:00:19,185 ♪ ♪ 5 00:00:27,819 --> 00:00:29,571 {\an8}(static crackling) 6 00:00:44,794 --> 00:00:47,839 (quiet metallic squeaking) 7 00:00:47,839 --> 00:00:50,091 (man breathing rapidly) 8 00:00:51,551 --> 00:00:53,094 (whimpers) 9 00:00:56,806 --> 00:00:59,184 (grunting quietly) 10 00:01:03,813 --> 00:01:05,857 (breathing heavily) 11 00:01:06,941 --> 00:01:09,277 - (loud crashing) - (gasps) 12 00:01:11,571 --> 00:01:14,532 - (pounding on door) - (whimpering) 13 00:01:23,792 --> 00:01:25,752 (whimpering) 14 00:01:37,180 --> 00:01:39,432 (breathing rapidly) 15 00:01:40,266 --> 00:01:41,893 (grunts) 16 00:01:56,241 --> 00:01:58,201 - (metal scrapes) - (gasps) 17 00:01:59,119 --> 00:02:00,495 (door creaks) 18 00:02:00,495 --> 00:02:03,331 (muffled pop music playing in distance) 19 00:02:09,170 --> 00:02:10,755 (whimpers) 20 00:02:13,008 --> 00:02:15,260 ♪ ♪ 21 00:02:15,260 --> 00:02:17,679 - (whimpering) - (lights buzzing) 22 00:02:18,054 --> 00:02:20,348 (rattling) 23 00:02:22,017 --> 00:02:24,519 (male voice humming) 24 00:02:26,271 --> 00:02:29,107 (breathing rapidly, whimpering) 25 00:02:29,107 --> 00:02:31,609 (male voice scatting nearby) 26 00:02:31,609 --> 00:02:33,028 (heavy footsteps approaching) 27 00:02:33,028 --> 00:02:35,363 (screams) 28 00:02:39,242 --> 00:02:40,493 (breathing rapidly) 29 00:02:40,493 --> 00:02:43,246 (whirring, rattling) 30 00:02:44,039 --> 00:02:45,874 (breathing rapidly) 31 00:02:46,875 --> 00:02:49,878 - (low growling) - (straining, whimpering) 32 00:02:58,511 --> 00:03:00,889 (whirring and rattling intensify) 33 00:03:02,265 --> 00:03:04,684 (whimpering) 34 00:03:07,395 --> 00:03:08,897 (whimpering loudly) 35 00:03:13,735 --> 00:03:16,279 (crying out) 36 00:03:16,279 --> 00:03:18,323 (screaming) 37 00:03:18,323 --> 00:03:20,992 (screaming echoes, fades) 38 00:03:20,992 --> 00:03:23,244 ♪ ♪ 39 00:03:37,342 --> 00:03:39,594 ♪ ♪ 40 00:04:00,949 --> 00:04:02,951 ♪ ♪ 41 00:04:26,141 --> 00:04:28,309 ♪ ♪ 42 00:04:50,999 --> 00:04:53,001 {\an8}♪ ♪ 43 00:05:07,349 --> 00:05:10,977 (alarm clock beeping) 44 00:05:17,067 --> 00:05:18,943 (beeping stops) 45 00:05:18,943 --> 00:05:21,029 ♪ ♪ 46 00:05:25,492 --> 00:05:27,619 (sighs) 47 00:05:28,411 --> 00:05:30,830 (tape rewinding) 48 00:05:46,388 --> 00:05:47,430 MIKE: Abs, you ready? 49 00:05:47,430 --> 00:05:49,474 Abby... 50 00:05:52,727 --> 00:05:54,521 MIKE: Abs. 51 00:05:58,066 --> 00:06:00,402 Come on. I know you're in there. Let's go. 52 00:06:01,695 --> 00:06:03,238 Abby, come on. 53 00:06:03,238 --> 00:06:05,532 Okay, okay. 54 00:06:06,616 --> 00:06:07,826 You're being a jerk. 55 00:06:07,826 --> 00:06:09,035 You know I have somewhere I have to be. 56 00:06:09,035 --> 00:06:10,578 Come on, let's go. Five minutes. 57 00:06:10,578 --> 00:06:12,831 - I need you dressed. - (toy squeaks) 58 00:06:16,001 --> 00:06:17,919 Five minutes. 59 00:06:17,919 --> 00:06:20,714 (crowd chatter) 60 00:06:20,714 --> 00:06:23,216 JEREMIAH: "And though the dreamer remains asleep, 61 00:06:23,216 --> 00:06:26,553 "he walks through memory as if experiencing it 62 00:06:26,553 --> 00:06:28,263 "for the first time anew, 63 00:06:28,263 --> 00:06:32,809 no longer a passenger but an active participant." 64 00:06:35,061 --> 00:06:37,439 (chuckles) 65 00:06:37,439 --> 00:06:38,982 This stuff for real? 66 00:06:40,275 --> 00:06:42,027 Some people think so. 67 00:06:42,027 --> 00:06:44,446 Guess it depends on what you believe. 68 00:06:45,238 --> 00:06:46,614 Summer of '82, 69 00:06:46,614 --> 00:06:48,533 I traded a mint condition Cal Ripken Jr. rookie 70 00:06:48,533 --> 00:06:50,577 for a used copy of "Missile Command." 71 00:06:50,577 --> 00:06:53,621 That card's probably worth 800 bucks now. 72 00:06:54,789 --> 00:06:56,875 I wish I could participate in that memory 73 00:06:56,875 --> 00:06:59,419 and actively kick my own ass. 74 00:06:59,419 --> 00:07:01,129 Can I keep it? 75 00:07:01,129 --> 00:07:02,922 No. 76 00:07:02,922 --> 00:07:04,591 WOMAN: I would like the walnut fudge, 77 00:07:04,591 --> 00:07:06,176 but I want the fudge on the side 78 00:07:06,176 --> 00:07:08,636 because I don't want it to melt the ice cream. 79 00:07:08,636 --> 00:07:10,513 And can I get some whipped cream on top 80 00:07:10,513 --> 00:07:12,766 and three cherries? 81 00:07:12,766 --> 00:07:14,809 CINDY: Coming right up. 82 00:07:17,145 --> 00:07:17,937 Hey. 83 00:07:17,937 --> 00:07:19,481 You want your usual, right? 84 00:07:19,481 --> 00:07:21,983 Uh, yeah. 85 00:07:22,776 --> 00:07:25,487 So, when are you gonna bring your sister by? 86 00:07:26,821 --> 00:07:30,825 We got this new flavor, Rainbow Explosion. 87 00:07:30,825 --> 00:07:32,577 I bet she'll go crazy for it. 88 00:07:33,495 --> 00:07:34,704 Mike? 89 00:07:40,335 --> 00:07:41,586 Hey! 90 00:07:45,882 --> 00:07:47,050 Hey! 91 00:07:47,676 --> 00:07:49,177 - Hey! - (grunts) 92 00:07:49,177 --> 00:07:51,054 (crowd gasping, murmuring) 93 00:07:51,054 --> 00:07:53,014 (grunting) 94 00:07:57,477 --> 00:07:59,688 WOMAN (distantly): Number 27? 95 00:08:02,273 --> 00:08:04,567 (echoing): Number 27? 96 00:08:05,360 --> 00:08:06,695 (normal): Number 27? 97 00:08:08,655 --> 00:08:10,532 Follow me. 98 00:08:12,701 --> 00:08:15,870 (humming a tune quietly) 99 00:08:23,878 --> 00:08:25,255 Mm. 100 00:08:30,468 --> 00:08:33,513 What is your deal, Mike? 101 00:08:33,513 --> 00:08:35,849 What are you, some kind of... 102 00:08:37,225 --> 00:08:39,102 ...head case? 103 00:08:39,894 --> 00:08:42,230 You beat up a man in broad daylight. 104 00:08:43,314 --> 00:08:45,483 In front of his child. 105 00:08:45,483 --> 00:08:47,110 - Daddy! - (people screaming) 106 00:08:48,945 --> 00:08:50,321 (panting) 107 00:08:50,321 --> 00:08:52,741 That was a mistake. Um... 108 00:08:52,741 --> 00:08:54,325 It was a misunderstanding. I-I thought... 109 00:08:54,325 --> 00:08:56,536 Just look at your employment record. 110 00:08:56,536 --> 00:09:00,081 Tire Zone, sales associate, two months, terminated. 111 00:09:00,081 --> 00:09:01,875 Insubordination. 112 00:09:01,875 --> 00:09:04,961 Media World, custodial staff, one week. 113 00:09:04,961 --> 00:09:07,213 It's like you're not even trying here, 114 00:09:07,213 --> 00:09:12,093 yet you sit before me asking for help. 115 00:09:12,844 --> 00:09:15,305 I am just trying to figure out who you are, 116 00:09:15,305 --> 00:09:17,140 Mr. Michael Sh... 117 00:09:24,731 --> 00:09:26,691 Hmm. 118 00:09:29,235 --> 00:09:30,236 Coffee? 119 00:09:30,236 --> 00:09:31,279 Sorry? 120 00:09:31,279 --> 00:09:33,740 Uh, would you, would you like some... 121 00:09:33,740 --> 00:09:35,450 some coffee? I made some coffee. 122 00:09:35,450 --> 00:09:36,993 No. 123 00:09:39,954 --> 00:09:42,207 I'm-I'm gonna be brutally honest with you here, Mike. 124 00:09:42,207 --> 00:09:45,085 Given your track record, your options... 125 00:09:45,085 --> 00:09:47,587 are gonna be extremely limited. 126 00:09:47,587 --> 00:09:50,340 I'll take anything, okay? Any-any job you got. -No. No. 127 00:09:50,340 --> 00:09:54,803 Look, I-I-I get that part. Um, it's just... 128 00:09:55,595 --> 00:09:58,014 You know, it's not that easy. 129 00:10:00,308 --> 00:10:02,560 Yeah. Thank you. 130 00:10:02,560 --> 00:10:04,938 I have a job for you. 131 00:10:06,981 --> 00:10:08,191 Come on, sit down. 132 00:10:09,567 --> 00:10:11,736 Sit, sit, sit, sit, sit. 133 00:10:12,946 --> 00:10:15,949 Okay, uh, well, what is it? 134 00:10:15,949 --> 00:10:18,952 It's a security gig. 135 00:10:18,952 --> 00:10:21,788 Full disclosure: it's not great. 136 00:10:21,788 --> 00:10:23,123 Right? High turnover. 137 00:10:23,123 --> 00:10:24,708 That's what we call it in the business, 138 00:10:24,708 --> 00:10:27,127 but you get to be your own boss. Sort of. 139 00:10:27,127 --> 00:10:29,504 And you only have to worry about one thing. 140 00:10:29,504 --> 00:10:31,881 Keeping people out. 141 00:10:31,881 --> 00:10:33,633 And-and, you know, and keep the place tidy. 142 00:10:33,633 --> 00:10:34,968 That's two things. 143 00:10:36,636 --> 00:10:38,847 You want the job or not? 144 00:10:38,847 --> 00:10:40,890 - How's the pay? - Not great. 145 00:10:40,890 --> 00:10:44,185 But the hours are worse. 146 00:10:45,770 --> 00:10:47,647 (quietly): I can't do nights. 147 00:10:47,647 --> 00:10:49,733 Excuse me? 148 00:10:50,525 --> 00:10:52,318 I can't do nights. 149 00:10:52,318 --> 00:10:54,029 (chuckles) 150 00:10:55,905 --> 00:10:57,615 That's such a shame. 151 00:10:57,615 --> 00:10:59,701 Yeah. 152 00:11:00,744 --> 00:11:02,620 Thank you. 153 00:11:02,620 --> 00:11:04,414 Wait, uh... 154 00:11:05,623 --> 00:11:08,084 In case you have a change of heart. 155 00:11:09,711 --> 00:11:12,255 ♪ ♪ 156 00:11:31,900 --> 00:11:34,152 (TV playing quietly) 157 00:11:38,448 --> 00:11:39,657 MIKE: Hey, Max. 158 00:11:39,657 --> 00:11:42,369 Thanks for babysitting. 159 00:11:42,369 --> 00:11:44,287 There's Stouffer's. 160 00:11:44,287 --> 00:11:46,206 Should still be warm if you're hungry. 161 00:11:46,206 --> 00:11:47,916 WOMAN (on TV): I have to tell you, there is something magical 162 00:11:47,916 --> 00:11:50,251 about these rings, and you can have it within... 163 00:11:50,251 --> 00:11:52,921 I wish someone would buy me a ring. 164 00:11:52,921 --> 00:11:55,548 Did Abby eat? 165 00:11:55,548 --> 00:11:56,841 What do you think? 166 00:11:56,841 --> 00:11:59,010 (humming a tune) 167 00:11:59,010 --> 00:12:00,387 MAX: Same time tomorrow? 168 00:12:00,387 --> 00:12:02,013 MIKE: Yep. 169 00:12:03,431 --> 00:12:06,267 (continues humming) 170 00:12:11,898 --> 00:12:13,483 What do we got? 171 00:12:13,483 --> 00:12:15,068 Okay. 172 00:12:15,068 --> 00:12:17,737 Well, that good-looking guy I recognize. 173 00:12:17,737 --> 00:12:20,198 Who are all these other punks? 174 00:12:20,198 --> 00:12:22,742 My friends. It's not done yet. 175 00:12:22,742 --> 00:12:25,120 Well, look, you can finish up after we eat, all right? 176 00:12:25,120 --> 00:12:26,621 Come get some food. 177 00:12:26,621 --> 00:12:27,831 I'm not hungry. 178 00:12:27,831 --> 00:12:30,083 Abby, please, come eat. 179 00:12:32,293 --> 00:12:34,587 - Come on. Here. Please come. - No! 180 00:12:34,587 --> 00:12:36,172 {\an8}Come and... 181 00:12:39,968 --> 00:12:42,512 Abs, with the day that I'm having, 182 00:12:42,512 --> 00:12:44,931 can you just eat some food? 183 00:12:45,932 --> 00:12:48,143 You're sitting on my friend. 184 00:12:51,021 --> 00:12:53,523 You know what? I don't care. 185 00:12:53,523 --> 00:12:55,358 Do whatever you want. 186 00:12:57,152 --> 00:12:58,820 But you should know what happens to little kids 187 00:12:58,820 --> 00:13:00,196 who don't eat their dinners. 188 00:13:01,364 --> 00:13:04,117 Their bodies stay the same size forever. 189 00:13:04,117 --> 00:13:05,910 And they never get to ride 190 00:13:05,910 --> 00:13:08,496 the adult rides at the amusement park. 191 00:13:12,000 --> 00:13:14,461 My friend says you're an idiot. 192 00:13:14,461 --> 00:13:16,546 Mm. 193 00:13:16,546 --> 00:13:18,548 At least I'm real. 194 00:13:21,801 --> 00:13:23,845 (sighs) 195 00:13:33,938 --> 00:13:35,190 (tape whirring) 196 00:13:35,190 --> 00:13:37,484 (birds chirping on tape) 197 00:13:41,863 --> 00:13:43,531 (sighs) 198 00:13:44,532 --> 00:13:46,534 ♪ ♪ 199 00:14:08,264 --> 00:14:10,517 (imitating airplane) 200 00:14:19,901 --> 00:14:22,654 MAN: How about some burger with that ketchup, hon? 201 00:14:22,654 --> 00:14:24,030 (woman laughs) 202 00:14:24,030 --> 00:14:26,157 Everything's better swimming in ketchup. 203 00:14:26,157 --> 00:14:29,035 Right, Mike? Whoop. 204 00:14:29,994 --> 00:14:31,579 I'm gonna go grab a towel. 205 00:14:31,579 --> 00:14:33,957 - Go watch your brother, okay? - Okay. 206 00:14:35,166 --> 00:14:36,918 MIKE: Garrett. 207 00:14:48,596 --> 00:14:50,724 (car engine starts) 208 00:14:50,724 --> 00:14:52,100 (engine revving) 209 00:14:53,435 --> 00:14:54,728 Garrett? 210 00:14:54,728 --> 00:14:57,272 ♪ ♪ 211 00:14:58,857 --> 00:15:01,109 - (heart beating rapidly) - (panting) 212 00:15:09,743 --> 00:15:13,038 Garrett! Garrett! 213 00:15:13,038 --> 00:15:15,290 (shouting echoes, fades) 214 00:15:19,085 --> 00:15:20,545 (tape rewinding) 215 00:15:28,094 --> 00:15:31,056 (playful chatter) 216 00:15:31,056 --> 00:15:33,641 ♪ ♪ 217 00:15:37,645 --> 00:15:39,731 JANE: Just look at my nephew. 218 00:15:39,731 --> 00:15:41,107 It's not even 10:00 219 00:15:41,107 --> 00:15:42,734 and he-he can barely keep his eyes open. 220 00:15:42,734 --> 00:15:46,613 And this degenerate is who they entrust 221 00:15:46,613 --> 00:15:48,782 with the well-being of a mentally ill child. 222 00:15:48,782 --> 00:15:51,785 Jane, like I've said before, Abby is not mentally ill. 223 00:15:51,785 --> 00:15:53,328 Oh, right. 224 00:15:53,328 --> 00:15:54,954 Perfectly normal to sit around drawing pictures all day 225 00:15:54,954 --> 00:15:59,292 and-and talking to magical creatures who do not exist. 226 00:15:59,292 --> 00:16:00,627 Listen, I think we all just need 227 00:16:00,627 --> 00:16:02,879 - to calm... - Don't tell me to calm down. 228 00:16:02,879 --> 00:16:05,006 You're the doctor, and you're making me feel like 229 00:16:05,006 --> 00:16:06,675 I'm the crazy one? 230 00:16:06,675 --> 00:16:12,639 And after... after what he did to that poor man... 231 00:16:12,639 --> 00:16:13,973 (crying): I just... 232 00:16:13,973 --> 00:16:15,684 (Jane sobbing) 233 00:16:20,355 --> 00:16:23,149 I have really tried to play nice. I have. 234 00:16:23,149 --> 00:16:26,695 But I have to think about Abby now. 235 00:16:26,695 --> 00:16:28,488 Enough is enough. Doug? 236 00:16:29,322 --> 00:16:31,783 - Doug. - (gasps) Oh. 237 00:16:34,035 --> 00:16:35,787 JANE: In your heart, 238 00:16:35,787 --> 00:16:37,997 you know that this is the right thing to do. 239 00:16:37,997 --> 00:16:39,791 I hope that you will sign. 240 00:16:40,625 --> 00:16:42,502 - And if I don't? - Well, then, 241 00:16:42,502 --> 00:16:44,462 my lawyer and I will have to take you to court, 242 00:16:44,462 --> 00:16:47,007 where any judge with an ounce of sanity 243 00:16:47,007 --> 00:16:51,302 will see to it that you never see your sister again. 244 00:16:51,302 --> 00:16:53,346 That what you want? 245 00:16:53,346 --> 00:16:55,390 She-she doesn't even care about Abby. 246 00:16:55,390 --> 00:16:58,518 All she wants is the monthly check from the state. 247 00:16:58,518 --> 00:17:00,854 (breathes deeply) 248 00:17:00,854 --> 00:17:02,522 But, I mean, she-she has some good points, though. 249 00:17:02,522 --> 00:17:05,400 I'm hardly fit to be raising a kid. 250 00:17:05,400 --> 00:17:07,861 LILLIAN: I know a little girl who would strongly disagree. 251 00:17:07,861 --> 00:17:09,362 MIKE: Come on. 252 00:17:09,362 --> 00:17:11,197 She talks to air more than she talks to me. 253 00:17:11,197 --> 00:17:12,699 I could drop dead tomorrow, 254 00:17:12,699 --> 00:17:14,784 and she'd be too busy drawing to even notice. 255 00:17:15,577 --> 00:17:19,205 You know, pictures hold tremendous power for children. 256 00:17:19,205 --> 00:17:21,207 Before we learn to speak, 257 00:17:21,207 --> 00:17:23,710 images are the most important tool we have 258 00:17:23,710 --> 00:17:26,254 for understanding the world around us. 259 00:17:26,254 --> 00:17:29,424 What's real, what matters to us most. 260 00:17:29,424 --> 00:17:32,302 These are things children learn to communicate 261 00:17:32,302 --> 00:17:34,721 almost exclusively through pictures. 262 00:17:34,721 --> 00:17:36,723 Yeah, her pictures mean something. 263 00:17:36,723 --> 00:17:40,143 And who is at the center of nine out of ten of them? 264 00:17:41,686 --> 00:17:42,979 - Me. - Mm-hmm. 265 00:17:42,979 --> 00:17:46,566 Like it or not, you're her world. 266 00:17:46,566 --> 00:17:49,069 MIKE: But what if it's not up to me? 267 00:17:49,069 --> 00:17:50,737 My aunt, she's an idiot, but she's right. 268 00:17:50,737 --> 00:17:53,782 No judge in their right mind is ever gonna side with me. 269 00:17:53,782 --> 00:17:56,242 Did you find a job yet? 270 00:17:57,035 --> 00:17:58,787 Okay. 271 00:17:58,787 --> 00:18:01,956 That would be a good place to start. 272 00:18:01,956 --> 00:18:04,709 (whimsical music playing over TV) 273 00:18:06,961 --> 00:18:08,755 (Mike sighs) 274 00:18:10,006 --> 00:18:11,716 (pressing phone keys) 275 00:18:11,716 --> 00:18:14,636 (line ringing) 276 00:18:14,636 --> 00:18:16,346 - STEVE (over phone): Hello. - Uh, hi. 277 00:18:16,346 --> 00:18:18,264 Mr. Raglan, this is Mike. 278 00:18:18,264 --> 00:18:21,935 - Mr. "I can't work nights." - Right. 279 00:18:21,935 --> 00:18:24,270 Uh, yeah, I was just calling to see if that job 280 00:18:24,270 --> 00:18:27,148 that you offered was, uh, was still available. 281 00:18:27,148 --> 00:18:29,150 Oh, it absolutely is. 282 00:18:29,150 --> 00:18:30,944 Why? Have you had a change of heart? 283 00:18:30,944 --> 00:18:33,738 (TV continues playing quietly) 284 00:18:36,157 --> 00:18:38,284 MIKE: How soon could I start? 285 00:18:38,284 --> 00:18:40,578 ♪ ♪ 286 00:18:48,420 --> 00:18:50,672 STEVE: Let me give you a little backstory. 287 00:18:50,672 --> 00:18:54,509 This place was huge in the '80s with the kids. 288 00:18:59,431 --> 00:19:01,016 It's been shut down for years. 289 00:19:01,016 --> 00:19:02,934 The only reason they haven't given it 290 00:19:02,934 --> 00:19:05,979 the old wrecking ball treatment is the owner's a bit of a... 291 00:19:05,979 --> 00:19:09,691 Well, he's kind of a sentimental guy, I guess. 292 00:19:12,777 --> 00:19:15,113 Just can't bring himself to let it go yet. 293 00:19:15,113 --> 00:19:17,073 (laughs) 294 00:19:17,073 --> 00:19:18,867 Yeah. 295 00:19:20,785 --> 00:19:23,413 Had some trouble with break-ins over the years. 296 00:19:23,413 --> 00:19:26,708 Drunks and vagrants, mostly. Not ideal. 297 00:19:29,669 --> 00:19:33,798 Security system's dated but fully functional. 298 00:19:35,383 --> 00:19:38,803 Floodlights on the outside, cameras inside and outside. 299 00:19:38,803 --> 00:19:43,058 Fair warning: the electricity is a bit... 300 00:19:43,058 --> 00:19:45,393 iffy. 301 00:19:52,233 --> 00:19:54,486 (glass crunching) 302 00:19:57,405 --> 00:19:59,616 ♪ ♪ 303 00:20:04,329 --> 00:20:08,458 Anything happens, there is a breaker in the main office. 304 00:20:08,458 --> 00:20:09,918 Just flip it. 305 00:20:12,045 --> 00:20:14,214 (machines powering up) 306 00:20:14,214 --> 00:20:16,800 (lights clinking, buzzing) 307 00:20:24,432 --> 00:20:27,936 Uh, I guess that's about it. 308 00:20:27,936 --> 00:20:30,105 You know... 309 00:20:30,105 --> 00:20:31,898 the rest is pretty easy. 310 00:20:31,898 --> 00:20:35,568 Just keep your eyes on the monitors and... 311 00:20:35,568 --> 00:20:37,487 and keep people out. 312 00:20:37,487 --> 00:20:39,406 Piece of cake. 313 00:20:40,156 --> 00:20:42,409 ♪ ♪ 314 00:21:04,848 --> 00:21:06,224 (sighs) 315 00:21:06,224 --> 00:21:10,729 STEVE: So, I will catch you on the flip side. 316 00:21:10,729 --> 00:21:12,814 Hopefully. 317 00:21:21,156 --> 00:21:23,366 ♪ ♪ 318 00:21:35,837 --> 00:21:37,839 The hell? 319 00:21:43,136 --> 00:21:45,347 (upbeat music playing over TV) 320 00:21:48,099 --> 00:21:51,394 Welcome to Freddy Fazbear's Pizzeria, 321 00:21:51,394 --> 00:21:54,022 a magical place for kids and grown-ups alike, 322 00:21:54,022 --> 00:21:57,484 where fantasy and fun come to life. 323 00:21:57,484 --> 00:22:00,695 If you're watching this video, it means you've been selected 324 00:22:00,695 --> 00:22:03,239 as Freddy's newest security guard. 325 00:22:03,239 --> 00:22:04,908 Congratulations. 326 00:22:04,908 --> 00:22:07,035 We're going to have so much fun together. 327 00:22:09,037 --> 00:22:11,831 The genius who created Fazbear Entertainment 328 00:22:11,831 --> 00:22:13,833 opened Freddy Fazbear's Pizzeria 329 00:22:13,833 --> 00:22:17,003 to indulge in his two greatest passions: 330 00:22:17,003 --> 00:22:18,672 family-friendly fun 331 00:22:18,672 --> 00:22:21,549 and cutting-edge animatronic technology. 332 00:22:21,549 --> 00:22:24,260 (scoffs) -State-of-the-art robotic engineering 333 00:22:24,260 --> 00:22:26,763 enables our characters to interact with guests 334 00:22:26,763 --> 00:22:28,765 in truly lifelike fashion, 335 00:22:28,765 --> 00:22:31,726 while cleverly concealed rechargeable lithium cells 336 00:22:31,726 --> 00:22:34,896 give them limited range to roam free. 337 00:22:34,896 --> 00:22:38,983 Let's introduce you to the stars of the show. 338 00:22:38,983 --> 00:22:41,444 (static crackling) 339 00:22:43,571 --> 00:22:46,741 (laughs) Adorable, aren't they? 340 00:22:46,741 --> 00:22:49,035 Protecting these cuddly critters, 341 00:22:49,035 --> 00:22:51,705 and the proprietary technology that brings them to life, 342 00:22:51,705 --> 00:22:53,456 is now your sacred duty. 343 00:22:53,456 --> 00:22:57,877 Keep them safe, and help ensure that Freddy Fazbear's Pizzeria 344 00:22:57,877 --> 00:23:00,714 is here to delight, dazzle and entertain 345 00:23:00,714 --> 00:23:02,716 (distorted): for years to... 346 00:23:02,716 --> 00:23:05,135 (static crackling) 347 00:23:06,261 --> 00:23:07,846 All right. 348 00:23:13,309 --> 00:23:14,894 (sighs) 349 00:23:21,860 --> 00:23:23,153 (gasps) 350 00:23:41,963 --> 00:23:44,007 ♪ ♪ 351 00:24:05,945 --> 00:24:07,989 ♪ ♪ 352 00:24:28,510 --> 00:24:30,762 ♪ ♪ 353 00:24:34,766 --> 00:24:36,518 (object thuds, clatters) 354 00:24:39,354 --> 00:24:41,272 Hello? 355 00:24:48,279 --> 00:24:50,532 ♪ ♪ 356 00:25:02,711 --> 00:25:04,170 (gasps) 357 00:25:13,304 --> 00:25:16,224 (quiet electronic warbling) 358 00:25:22,147 --> 00:25:24,232 ♪ ♪ 359 00:25:29,320 --> 00:25:31,573 (clock ticking) 360 00:25:39,080 --> 00:25:41,291 (static crackling softly over speaker) 361 00:25:49,758 --> 00:25:51,593 (static continues) 362 00:25:51,593 --> 00:25:54,387 (imitating airplane) 363 00:25:54,387 --> 00:25:56,348 MOTHER: Everything's better swimming in ketchup. 364 00:25:56,348 --> 00:25:58,308 Right, Mike? 365 00:25:58,308 --> 00:25:59,768 (chuckles) 366 00:26:00,935 --> 00:26:02,312 Go watch your brother, okay? 367 00:26:02,312 --> 00:26:05,106 ♪ ♪ 368 00:26:05,106 --> 00:26:07,275 Garrett? 369 00:26:10,153 --> 00:26:12,697 Garrett! 370 00:26:14,407 --> 00:26:15,992 (footstep crunches softly) 371 00:26:19,120 --> 00:26:21,164 ♪ ♪ 372 00:26:28,672 --> 00:26:30,632 What is this? 373 00:26:32,550 --> 00:26:35,345 Who are you? 374 00:26:35,345 --> 00:26:37,138 That car. 375 00:26:37,138 --> 00:26:39,808 Did you see that car? You see what happened? 376 00:26:39,808 --> 00:26:41,810 (static continues) 377 00:26:46,231 --> 00:26:48,983 Did you see who took my brother? 378 00:26:50,735 --> 00:26:51,820 Wait! No. 379 00:26:51,820 --> 00:26:53,988 ♪ ♪ 380 00:27:00,161 --> 00:27:01,287 (grunts) 381 00:27:01,287 --> 00:27:04,666 - (watch alarm beeping) - (panting, groans) 382 00:27:07,002 --> 00:27:08,795 (beeping stops) 383 00:27:09,754 --> 00:27:12,007 (panting) 384 00:27:21,391 --> 00:27:23,435 (TV playing quietly) 385 00:27:27,689 --> 00:27:30,859 - Hey. - Hey, Max. 386 00:27:34,154 --> 00:27:35,739 (exhales) 387 00:27:36,531 --> 00:27:39,951 So? How'd it go? 388 00:27:41,244 --> 00:27:42,996 Uh... 389 00:27:42,996 --> 00:27:45,290 it was interesting. 390 00:27:45,290 --> 00:27:48,752 I should probably get out of here. 391 00:27:48,752 --> 00:27:53,840 Hey, by the way, I-I do intend on-on paying you, eventually. 392 00:27:53,840 --> 00:27:55,842 It's okay. 393 00:27:55,842 --> 00:27:57,552 I know where you live. 394 00:27:57,552 --> 00:27:59,179 (chuckles softly) 395 00:28:16,738 --> 00:28:18,031 (vehicle approaching) 396 00:28:18,031 --> 00:28:20,325 (truck horn honking) 397 00:28:20,325 --> 00:28:21,910 (entry bell jingles) 398 00:28:21,910 --> 00:28:23,411 WAITER: Hey. Welcome to Sparky's. 399 00:28:23,411 --> 00:28:25,622 Could I set you folks up with some appetizers? 400 00:28:25,622 --> 00:28:27,582 - JEFF: Yes. - JANE: Oh. 401 00:28:27,582 --> 00:28:29,042 We are not eating. 402 00:28:29,042 --> 00:28:30,752 WAITER: (chuckles) Well, that's no fun. 403 00:28:30,752 --> 00:28:32,087 You do realize that lunch 404 00:28:32,087 --> 00:28:33,463 is the most important meal of the day? 405 00:28:33,463 --> 00:28:35,632 JEFF: I thought it was breakfast. 406 00:28:35,632 --> 00:28:37,217 Some people say that, 407 00:28:37,217 --> 00:28:39,052 but, you know, it's just a theory. -Are you being paid 408 00:28:39,052 --> 00:28:41,054 by the word, or could we have a minute? 409 00:28:41,054 --> 00:28:43,807 - All right. - Thank you. 410 00:28:43,807 --> 00:28:45,558 JANE: Ah, where were we? 411 00:28:45,558 --> 00:28:47,143 Oh, you were about to tell me 412 00:28:47,143 --> 00:28:48,311 what a miserable failure you are. 413 00:28:48,311 --> 00:28:50,563 JEFF: Hey, screw you, lady. 414 00:28:50,563 --> 00:28:53,191 My sister went over every inch of that dump a thousand times. 415 00:28:53,191 --> 00:28:56,569 If there was something to find, she would have found it. 416 00:28:56,569 --> 00:28:58,029 Now pay up. 417 00:28:58,029 --> 00:29:00,407 - Uh, I'm sorry? (laughing) - JEFF: You said 200. 418 00:29:00,407 --> 00:29:02,158 We had a deal. 419 00:29:02,158 --> 00:29:04,244 Yeah, that you were gonna find me 420 00:29:04,244 --> 00:29:07,038 hard proof of criminal endangerment. 421 00:29:07,038 --> 00:29:10,041 Instead, you've told me what a nice kid my niece is 422 00:29:10,041 --> 00:29:12,043 and that my nephew sleeps a lot. 423 00:29:12,043 --> 00:29:13,420 He really does, though. 424 00:29:13,420 --> 00:29:16,631 Sleeping is not a crime. 425 00:29:16,631 --> 00:29:18,216 Is that guy okay? 426 00:29:18,216 --> 00:29:21,511 I just realized I shouldn't be hearing any of this. 427 00:29:21,511 --> 00:29:24,389 As a matter of fact, I shouldn't be here at all. 428 00:29:24,389 --> 00:29:25,890 Sit down, Doug. 429 00:29:27,017 --> 00:29:28,601 So, I guess we're finished here, 430 00:29:28,601 --> 00:29:31,229 unless either one of you has a brilliant idea, 431 00:29:31,229 --> 00:29:33,648 which I realize is highly unlikely. 432 00:29:33,648 --> 00:29:35,567 Why don't we just kill him? 433 00:29:36,735 --> 00:29:38,778 (Doug sighs) 434 00:29:38,778 --> 00:29:41,281 Tempting. But no. 435 00:29:41,281 --> 00:29:44,617 - What else? - Mike was saying that... 436 00:29:44,617 --> 00:29:48,955 he really needs this new job to, like, look good on paper 437 00:29:48,955 --> 00:29:51,166 for the judge or something. 438 00:29:51,166 --> 00:29:52,709 Well, that's all very fascinating, honey, 439 00:29:52,709 --> 00:29:54,961 but I am not hearing a plan. 440 00:29:55,837 --> 00:29:57,505 We toss the place. 441 00:29:58,340 --> 00:30:01,051 Go on. -Well, he's a security guard, right? 442 00:30:01,051 --> 00:30:03,928 His job is to make sure nobody gets in. 443 00:30:03,928 --> 00:30:07,182 So, we get in, 444 00:30:07,182 --> 00:30:09,142 and we mess up the place good. 445 00:30:09,142 --> 00:30:11,603 We help ourselves to whatever we find along the way. 446 00:30:11,603 --> 00:30:13,480 Your nephew gets canned. 447 00:30:13,480 --> 00:30:16,775 Judge gives you the kid, and you give us... 448 00:30:16,775 --> 00:30:19,361 $2,000. 449 00:30:20,362 --> 00:30:22,113 One thousand. 450 00:30:22,906 --> 00:30:26,034 But do it fast, and don't mess it up. 451 00:30:26,034 --> 00:30:27,535 I mean, you know, mess it up, 452 00:30:27,535 --> 00:30:30,580 but don't... don't mess this up. 453 00:30:30,580 --> 00:30:32,874 (thunder crashing) 454 00:30:34,793 --> 00:30:37,545 (grunting) 455 00:30:37,545 --> 00:30:40,131 Come on. (grunting) 456 00:30:40,131 --> 00:30:42,133 ABBY: What are you doing? 457 00:30:42,592 --> 00:30:44,636 (grunts) 458 00:30:46,054 --> 00:30:47,430 Abby, do you need something? 459 00:30:47,430 --> 00:30:49,140 No. -All right, quit playing and take that off. 460 00:30:49,140 --> 00:30:50,308 I have to go to work. 461 00:30:50,308 --> 00:30:52,018 I know. I'm coming with you. 462 00:30:52,018 --> 00:30:53,186 No, you're not. 463 00:30:53,186 --> 00:30:55,146 - Give me the vest. - No. 464 00:30:55,146 --> 00:30:57,899 Give me the vest now. 465 00:30:57,899 --> 00:31:00,610 I'm coming with you. 466 00:31:00,610 --> 00:31:02,779 - ABBY: I want to go with you. - MIKE: Abby. 467 00:31:02,779 --> 00:31:04,614 I don't want to stay here with Max. -Abby, stop. 468 00:31:04,614 --> 00:31:06,449 - Hello? -Abby, stop. - No! You can't make me. 469 00:31:06,449 --> 00:31:07,826 - MIKE: Yes, I can. - No, it's mine. 470 00:31:07,826 --> 00:31:09,035 - MAX: Hello? - (Abby screams) 471 00:31:09,035 --> 00:31:10,829 Let go! (screams) 472 00:31:10,829 --> 00:31:12,789 - Let go. No, no. - MIKE: Abby, stop. Abby. 473 00:31:12,789 --> 00:31:15,250 - He's taking my vest! - Abby. 474 00:31:15,250 --> 00:31:16,751 - ABBY: I'm keeping it. - No. 475 00:31:16,751 --> 00:31:19,045 - (door closes) - (exhales) 476 00:31:19,921 --> 00:31:21,840 She's all yours. 477 00:31:21,840 --> 00:31:23,842 (thunder rumbling) 478 00:31:23,842 --> 00:31:26,094 ♪ ♪ 479 00:31:35,061 --> 00:31:37,272 (thunder crashing) 480 00:31:44,946 --> 00:31:47,198 (thunder rumbling) 481 00:31:53,830 --> 00:31:56,082 (thunder crashing) 482 00:32:00,837 --> 00:32:02,797 (static crackling softly) 483 00:32:02,797 --> 00:32:05,091 (birds chirping over headphones) 484 00:32:09,095 --> 00:32:11,306 (thunder rumbling) 485 00:32:18,980 --> 00:32:21,232 (panting) 486 00:32:23,151 --> 00:32:25,070 MIKE: Garrett! 487 00:32:28,740 --> 00:32:30,408 (footstep crunches softly) 488 00:32:32,994 --> 00:32:34,245 Wait, please. 489 00:32:34,245 --> 00:32:37,582 Please don't-don't... don't run. 490 00:32:37,582 --> 00:32:40,710 Okay? I-I just want to know what you saw. 491 00:32:45,382 --> 00:32:48,468 Please. I'm begging you. 492 00:32:48,468 --> 00:32:50,303 Help me. 493 00:32:54,849 --> 00:32:56,601 Who took Garrett?! 494 00:32:58,144 --> 00:33:00,689 ♪ ♪ 495 00:33:03,024 --> 00:33:05,151 (panting) 496 00:33:10,699 --> 00:33:12,742 (panting) 497 00:33:13,993 --> 00:33:15,036 (screams) 498 00:33:15,036 --> 00:33:18,123 (distorted warbling, crackling) 499 00:33:23,128 --> 00:33:25,005 (warbling, crackling continues) 500 00:33:25,005 --> 00:33:27,257 ("Talking in Your Sleep" by The Romantics playing loudly) 501 00:33:27,257 --> 00:33:29,634 (over speaker): * The secrets that you just can't hide... ♪ 502 00:33:29,634 --> 00:33:31,094 (grunting) 503 00:33:32,721 --> 00:33:35,181 ♪ You tell me that you want me... ♪ 504 00:33:35,181 --> 00:33:37,434 (music stops) 505 00:33:40,270 --> 00:33:42,731 (machines powering up) 506 00:33:45,358 --> 00:33:47,736 (buzzer sounding) 507 00:33:47,736 --> 00:33:50,655 (thunder rumbling) 508 00:33:52,741 --> 00:33:55,535 (buzzer continues) 509 00:33:57,704 --> 00:33:59,748 ♪ ♪ 510 00:34:04,836 --> 00:34:06,838 (thunder rumbling) 511 00:34:10,675 --> 00:34:12,052 About time. 512 00:34:12,052 --> 00:34:15,680 Starting to think maybe you fell asleep on the job. 513 00:34:15,680 --> 00:34:16,890 Um... 514 00:34:16,890 --> 00:34:19,434 Can I, uh, help you, Officer? 515 00:34:19,434 --> 00:34:22,103 Please, my name's Vanessa. 516 00:34:22,103 --> 00:34:24,647 And you must be? 517 00:34:24,647 --> 00:34:26,566 Um... 518 00:34:26,566 --> 00:34:29,277 - The new security guard. - Yeah. 519 00:34:30,862 --> 00:34:33,198 You're bleeding, by the way. 520 00:34:36,117 --> 00:34:38,536 Looks nasty. 521 00:34:38,536 --> 00:34:42,165 Come on. I know where they keep the first aid kit. 522 00:34:45,168 --> 00:34:46,711 (thunder rumbling) 523 00:34:52,634 --> 00:34:55,178 (chuckles): Love what you've done with the place. 524 00:34:55,178 --> 00:34:57,097 Why Nebraska? 525 00:34:57,847 --> 00:35:00,684 - Oh, you need a hand? - I'm fine. 526 00:35:01,810 --> 00:35:02,977 You sure? 527 00:35:02,977 --> 00:35:04,270 Here. 528 00:35:04,270 --> 00:35:06,106 I'm a certified EMT. 529 00:35:06,106 --> 00:35:09,693 So if your heart ever goes out, I'm the one you want to call. 530 00:35:11,986 --> 00:35:14,072 You seem to really know your way around the place. 531 00:35:14,072 --> 00:35:16,116 Well, Freddy's is on my beat. 532 00:35:16,116 --> 00:35:18,493 I like to stay well-informed. 533 00:35:20,286 --> 00:35:23,331 Also, I really loved this place as a kid. 534 00:35:26,710 --> 00:35:28,169 There. 535 00:35:28,169 --> 00:35:30,505 That should do it. (sighs) 536 00:35:31,381 --> 00:35:33,341 Vanessa Shelly. 537 00:35:34,175 --> 00:35:35,593 Mike. 538 00:35:35,593 --> 00:35:37,846 Pleasure to meet you, Mike. 539 00:35:42,809 --> 00:35:43,935 (drawer closes) 540 00:35:43,935 --> 00:35:46,855 You doing all right this evening, Mike? 541 00:35:48,565 --> 00:35:49,649 What? 542 00:35:49,649 --> 00:35:51,401 Are you good? Are you okay? 543 00:35:51,401 --> 00:35:52,944 Is everything copacetic? 544 00:35:52,944 --> 00:35:55,947 Yeah, I know what "all right" means. 545 00:35:55,947 --> 00:35:57,532 Do you also know that your eyes are bloodshot 546 00:35:57,532 --> 00:35:58,950 and your heart rate's through the roof? 547 00:35:58,950 --> 00:36:01,327 And aside from that gash on your arm, 548 00:36:01,327 --> 00:36:02,996 which... (chuckles) let's be honest, 549 00:36:02,996 --> 00:36:06,124 is pretty frickin' bizarre, you've been acting suspicious 550 00:36:06,124 --> 00:36:07,876 since the moment you opened the door. 551 00:36:09,919 --> 00:36:13,673 Yeah, look, it's been a weird night. 552 00:36:18,053 --> 00:36:20,513 Sounds like Freddy's. 553 00:36:24,059 --> 00:36:26,227 This place, it gets to people. 554 00:36:26,978 --> 00:36:29,105 It's one of the reasons why you're gonna quit. 555 00:36:29,105 --> 00:36:30,857 I'm sorry? 556 00:36:30,857 --> 00:36:31,983 Oh, yeah. 557 00:36:31,983 --> 00:36:34,903 You security hires, you never last. 558 00:36:38,573 --> 00:36:40,450 Have you met them yet? 559 00:36:42,077 --> 00:36:43,453 Met who? 560 00:36:43,953 --> 00:36:45,413 (lights buzzing) 561 00:36:45,413 --> 00:36:47,707 (games beeping, whirring) 562 00:36:49,250 --> 00:36:51,670 So, what are the other reasons? 563 00:36:51,670 --> 00:36:52,754 Huh? 564 00:36:52,754 --> 00:36:54,214 Why you think I'm gonna quit my job. 565 00:36:54,214 --> 00:36:55,507 Well, you tell me. 566 00:36:55,507 --> 00:36:57,550 Is this somewhere you see yourself 567 00:36:57,550 --> 00:36:59,636 ten, 20 years from now? 568 00:36:59,636 --> 00:37:02,222 I mean, what do I know? Maybe the benefits are great. 569 00:37:02,222 --> 00:37:04,933 - (scoffs) - I didn't think so. 570 00:37:04,933 --> 00:37:07,936 Add to that the thing with those kids going missing. 571 00:37:10,105 --> 00:37:11,564 Wh-What did you just say? 572 00:37:11,564 --> 00:37:14,109 Prepare to have your mind blown. 573 00:37:14,109 --> 00:37:15,527 - (chimes) - (whirring) 574 00:37:15,527 --> 00:37:18,279 ("Talking in Your Sleep" by The Romantics playing) 575 00:37:23,952 --> 00:37:25,995 ♪ ♪ 576 00:37:30,458 --> 00:37:32,544 ♪ When you close your eyes ♪ 577 00:37:32,544 --> 00:37:33,920 ♪ And you go to sleep ♪ 578 00:37:33,920 --> 00:37:35,714 (echoing): ♪ Sleep, sleep, sleep ♪ 579 00:37:37,257 --> 00:37:40,593 ♪ And it's down to the sound of a heartbeat ♪ 580 00:37:40,593 --> 00:37:42,679 This... this is... 581 00:37:42,679 --> 00:37:45,098 The best thing you've seen in your entire life? 582 00:37:45,098 --> 00:37:48,518 ♪ I can hear the things that you're dreaming about ♪ 583 00:37:48,518 --> 00:37:50,520 (echoing): ♪ About, about, about ♪ 584 00:37:52,313 --> 00:37:54,774 - ♪ When you open up your... ♪ - Want to dance? 585 00:37:54,774 --> 00:37:57,777 - (electrical crackling) - (music distorts, stops) 586 00:37:59,154 --> 00:38:00,530 (mechanical whirring) 587 00:38:04,659 --> 00:38:06,494 Maybe some other time. 588 00:38:08,663 --> 00:38:12,292 Wait, y-you said some kids went missing? 589 00:38:12,292 --> 00:38:14,586 Sure. Back in the '80s. 590 00:38:14,586 --> 00:38:15,920 What happened to them? 591 00:38:15,920 --> 00:38:18,298 It was big news. 592 00:38:18,298 --> 00:38:20,508 That's why the place shut down. 593 00:38:21,301 --> 00:38:22,677 Wow. 594 00:38:22,677 --> 00:38:24,721 You really didn't do your homework, did you? 595 00:38:25,638 --> 00:38:29,017 And you're not even wearing your badge. 596 00:38:30,352 --> 00:38:32,562 Got it. 597 00:38:38,735 --> 00:38:40,111 There. 598 00:38:40,111 --> 00:38:42,655 Now you're official. 599 00:38:42,655 --> 00:38:45,367 (gate rattling) 600 00:38:48,370 --> 00:38:50,497 VANESSA: Hey. 601 00:38:50,497 --> 00:38:51,831 Some friendly advice? 602 00:38:51,831 --> 00:38:54,417 Don't let this place get to you. 603 00:38:54,417 --> 00:38:57,045 Just do your job, and you'll be fine. 604 00:38:58,755 --> 00:39:00,465 (indistinct police radio chatter) 605 00:39:00,465 --> 00:39:02,050 Yeah, sounds good. 606 00:39:05,095 --> 00:39:08,056 ♪ ♪ 607 00:39:11,559 --> 00:39:13,812 (cell phone keys beeping) 608 00:39:15,939 --> 00:39:18,358 - (car engine starts) - (phone line ringing) 609 00:39:18,358 --> 00:39:20,652 (phone vibrating) 610 00:39:23,863 --> 00:39:25,031 (beeps) 611 00:39:25,031 --> 00:39:27,033 JEFF (over phone): It's showtime. 612 00:39:27,033 --> 00:39:30,662 As soon as he gets back, get the guys and meet me here. 613 00:39:30,662 --> 00:39:34,082 I think I see a way in. 614 00:39:37,585 --> 00:39:39,838 (soft electronic whirring) 615 00:39:47,262 --> 00:39:49,472 All right. 616 00:39:49,472 --> 00:39:51,725 Now, be quick but thorough. 617 00:39:51,725 --> 00:39:54,102 Maximum damage, minimum time. 618 00:39:55,937 --> 00:39:57,814 You see anything valuable, grab it, 619 00:39:57,814 --> 00:39:59,899 and we'll, uh, settle up after. 620 00:39:59,899 --> 00:40:01,735 - Good? - Yeah. Golden. 621 00:40:01,735 --> 00:40:03,570 - Whoo! - Yeah! (laughs) 622 00:40:03,570 --> 00:40:05,113 - Let's go, boys! - Come on! 623 00:40:05,113 --> 00:40:07,198 ♪ ♪ 624 00:40:25,633 --> 00:40:27,010 (clattering in distance) 625 00:40:27,010 --> 00:40:29,137 (heavy scraping) 626 00:40:34,642 --> 00:40:36,061 (doors rattle) 627 00:40:43,818 --> 00:40:46,029 (clattering continues in distance) 628 00:40:49,657 --> 00:40:51,868 ♪ ♪ 629 00:40:53,703 --> 00:40:56,081 (loud rattling) 630 00:41:10,970 --> 00:41:12,722 (scoffs) 631 00:41:26,778 --> 00:41:29,155 (pans rattling) 632 00:41:29,155 --> 00:41:30,782 (exhales sharply) 633 00:41:34,828 --> 00:41:36,871 (quiet mechanical click) 634 00:41:37,831 --> 00:41:40,166 - (Carl gasps) - (electronic whirring) 635 00:41:40,166 --> 00:41:41,543 (flashlight clatters) 636 00:41:41,543 --> 00:41:43,837 (electronic rattling) 637 00:41:46,673 --> 00:41:48,800 (screaming in distance) 638 00:41:48,800 --> 00:41:51,344 (electronic chittering) 639 00:41:51,344 --> 00:41:53,513 (screaming continues) 640 00:41:53,513 --> 00:41:55,432 (muffled grunting) 641 00:41:55,432 --> 00:41:56,725 HANK: Carl? 642 00:42:01,604 --> 00:42:03,273 (gasps) 643 00:42:09,529 --> 00:42:10,822 (bag thuds) 644 00:42:11,990 --> 00:42:14,826 (screaming in distance) 645 00:42:18,955 --> 00:42:20,832 (screaming continues) 646 00:42:20,832 --> 00:42:22,125 JEFF: Hank? 647 00:42:23,084 --> 00:42:25,462 What the hell are you doing? 648 00:42:25,462 --> 00:42:27,756 ♪ ♪ 649 00:42:34,012 --> 00:42:36,264 - (breathing heavily) - JEFF: Hank? 650 00:42:36,264 --> 00:42:37,515 - Hank! - Jeff? 651 00:42:37,515 --> 00:42:39,726 (door rattling) 652 00:42:39,726 --> 00:42:40,977 Jeff! 653 00:42:42,187 --> 00:42:43,521 (straining) 654 00:42:43,521 --> 00:42:44,647 Come on, you stupid... 655 00:42:44,647 --> 00:42:45,940 (whispers): Hank? 656 00:42:47,025 --> 00:42:49,277 - Come on. Come on. - (electronic whirring) 657 00:42:50,862 --> 00:42:54,074 (screaming) 658 00:42:54,074 --> 00:42:56,493 (heavy thudding) 659 00:42:57,285 --> 00:43:00,580 (screaming and heavy thudding continue) 660 00:43:00,580 --> 00:43:02,332 (bones cracking) 661 00:43:02,332 --> 00:43:03,750 (glass squeaking) 662 00:43:03,750 --> 00:43:05,794 (body thudding) 663 00:43:12,258 --> 00:43:13,718 Hank? 664 00:43:13,718 --> 00:43:16,846 (heavy mechanical footsteps) 665 00:43:16,846 --> 00:43:19,140 (low growling) 666 00:43:23,311 --> 00:43:25,313 (crowbar clatters) 667 00:43:25,313 --> 00:43:27,440 ♪ ♪ 668 00:43:27,440 --> 00:43:29,859 (coins clattering) 669 00:43:36,116 --> 00:43:38,910 (kids screaming and laughing loudly over phone) -(groans) 670 00:43:46,126 --> 00:43:48,211 ♪ ♪ 671 00:44:03,059 --> 00:44:04,811 Shit. 672 00:44:04,811 --> 00:44:07,063 (rattling in vent) 673 00:44:09,441 --> 00:44:10,817 (whirring) 674 00:44:10,817 --> 00:44:14,195 (grunting): No! No! No! 675 00:44:16,531 --> 00:44:19,200 (grunting) 676 00:44:20,994 --> 00:44:22,996 - (grunts) - (whirring stops) 677 00:44:30,879 --> 00:44:33,340 (door creaking) 678 00:44:49,606 --> 00:44:52,233 (male voice scatting nearby) 679 00:44:56,738 --> 00:44:58,907 (scatting) 680 00:45:00,200 --> 00:45:03,078 - (scatting stops) - (electrical crackling) 681 00:45:04,829 --> 00:45:06,414 - (jaws chomping rapidly) - (screams) 682 00:45:15,757 --> 00:45:17,759 Jeff? 683 00:45:19,469 --> 00:45:20,679 Carl? 684 00:45:20,679 --> 00:45:22,931 (fan creaking) 685 00:45:23,890 --> 00:45:26,393 (door creaks) 686 00:45:26,393 --> 00:45:27,602 (boy giggles) 687 00:45:27,602 --> 00:45:28,853 Hey. 688 00:45:28,853 --> 00:45:30,605 BOY: Follow me. 689 00:45:30,605 --> 00:45:32,816 Hey! 690 00:45:32,816 --> 00:45:33,900 Hey, wait! 691 00:45:33,900 --> 00:45:36,194 BOY: Come on. 692 00:45:39,114 --> 00:45:40,782 MAX: Hello? 693 00:45:45,412 --> 00:45:47,789 - BOY: This way. - (door closes) 694 00:45:49,457 --> 00:45:51,501 ♪ ♪ 695 00:45:55,839 --> 00:45:58,091 (breath trembling) 696 00:46:03,513 --> 00:46:05,140 (door closes) 697 00:46:15,483 --> 00:46:17,360 BOY: Warmer. 698 00:46:17,360 --> 00:46:18,945 (gasps) 699 00:46:18,945 --> 00:46:21,573 (soft mechanical creaking) 700 00:46:21,573 --> 00:46:24,993 How in the heck? 701 00:46:29,998 --> 00:46:32,000 BOY: Warmer. 702 00:46:59,402 --> 00:47:01,946 - (screams) - (jaws chomp) 703 00:47:03,323 --> 00:47:06,659 NARRATOR (on TV): It's feeding time for the giraffe. 704 00:47:06,659 --> 00:47:08,203 (whimsical music playing on TV) 705 00:47:10,288 --> 00:47:12,540 (TV continues playing quietly) 706 00:47:13,958 --> 00:47:16,461 Hey, Abs, what you working on? 707 00:47:19,756 --> 00:47:21,049 All right. 708 00:47:21,049 --> 00:47:23,885 I guess you don't want this, then. 709 00:47:28,973 --> 00:47:30,892 It's cool, huh? 710 00:47:35,939 --> 00:47:38,066 (softly): Okay. 711 00:47:44,280 --> 00:47:46,366 I'm trying my best, Abby, okay? 712 00:48:04,843 --> 00:48:06,177 (objects clatter) 713 00:48:06,177 --> 00:48:07,721 (on TV): Can't you read? 714 00:48:07,721 --> 00:48:10,265 You okay? 715 00:48:11,558 --> 00:48:14,060 I made a mess. 716 00:48:14,060 --> 00:48:15,687 I'm sorry. 717 00:48:16,604 --> 00:48:19,190 They're just... they're just papers, all right? 718 00:48:19,190 --> 00:48:21,109 They don't... they don't mean anything. 719 00:48:21,109 --> 00:48:23,236 Then why do you have them? 720 00:48:23,236 --> 00:48:26,031 Well, that's complicated. Aunt Jane... 721 00:48:26,031 --> 00:48:27,407 I hate her. 722 00:48:27,407 --> 00:48:29,743 She's mean and she smells like cigarettes. 723 00:48:29,743 --> 00:48:31,453 (chuckles) 724 00:48:31,453 --> 00:48:32,996 It's not funny. 725 00:48:32,996 --> 00:48:35,248 You're right, it's not. It's just, uh... 726 00:48:35,248 --> 00:48:36,875 I don't know, it's nice that 727 00:48:36,875 --> 00:48:39,210 we can finally agree about something. 728 00:48:39,210 --> 00:48:42,005 (softly): Are you gonna give me away? 729 00:48:42,005 --> 00:48:44,299 - Abs, no, I... - (knocking at door) 730 00:48:49,179 --> 00:48:50,472 Hey. Vanessa. 731 00:48:50,472 --> 00:48:52,140 Hey, Mike. 732 00:48:52,140 --> 00:48:54,017 And hello. 733 00:48:54,017 --> 00:48:56,686 Vanessa, this is Abby. Abby, Vanessa. 734 00:48:56,686 --> 00:48:59,189 Hi, Abby. 735 00:48:59,189 --> 00:49:01,649 Mike didn't tell me he had a daughter. 736 00:49:01,649 --> 00:49:03,568 - Gross. - No, uh, Abby's my sister. 737 00:49:03,568 --> 00:49:06,905 Ah. Well, he didn't tell me he had a sister either. 738 00:49:06,905 --> 00:49:09,449 Are you here to arrest Mike? 739 00:49:09,449 --> 00:49:11,701 MIKE: Okay, uh, can you go play in your room 740 00:49:11,701 --> 00:49:13,745 so me and Vanessa can talk? 741 00:49:13,745 --> 00:49:15,163 It's nice to meet you. 742 00:49:16,998 --> 00:49:20,126 What, um... what are you doing here? 743 00:49:20,126 --> 00:49:22,962 - Somebody broke into Freddy's. - What? 744 00:49:22,962 --> 00:49:24,881 Wh-What-what happened? 745 00:49:24,881 --> 00:49:27,258 Recognize these? 746 00:49:28,677 --> 00:49:30,345 Look, it's not what you think, okay? 747 00:49:30,345 --> 00:49:32,305 Th-Those are-- They're sleeping pills. 748 00:49:32,305 --> 00:49:34,015 - They help me sleep. - I know what they are, Mike. 749 00:49:34,015 --> 00:49:35,350 It's written on the bottle. 750 00:49:36,685 --> 00:49:38,645 News flash: If you're too whacked out 751 00:49:38,645 --> 00:49:40,188 to remember to lock a friggin' door, 752 00:49:40,188 --> 00:49:42,399 accident or not, you're liable. 753 00:49:42,399 --> 00:49:44,234 It's called criminal negligence. 754 00:49:44,234 --> 00:49:46,653 (scoffs) You wouldn't understand. 755 00:49:46,653 --> 00:49:48,196 Well, then help me. 756 00:49:48,196 --> 00:49:50,240 'Cause the moment I file that report, 757 00:49:50,240 --> 00:49:53,034 it's out of my hands. 758 00:49:57,038 --> 00:49:59,374 You want to take a walk? 759 00:50:03,044 --> 00:50:05,755 So I used to have a brother. 760 00:50:08,008 --> 00:50:10,051 His name was Garrett. 761 00:50:11,386 --> 00:50:13,847 (sighs) And when I was... 762 00:50:13,847 --> 00:50:16,349 about 12, 763 00:50:16,349 --> 00:50:18,768 he was, uh, he was taken. 764 00:50:20,145 --> 00:50:22,480 And I was there when it happened. 765 00:50:24,315 --> 00:50:26,026 They never found the guy who did it, 766 00:50:26,026 --> 00:50:27,652 and they never found my brother. 767 00:50:32,866 --> 00:50:36,995 So there's this theory that, uh, we can't forget things. 768 00:50:36,995 --> 00:50:39,998 Basically, it says that every single thing that you see 769 00:50:39,998 --> 00:50:42,792 in your entire life, down to the tiniest of details, 770 00:50:42,792 --> 00:50:44,711 gets stored inside of you. 771 00:50:44,711 --> 00:50:48,048 You just have to know how to look. 772 00:50:48,048 --> 00:50:50,216 Your brother-- 773 00:50:50,216 --> 00:50:52,344 you think you saw who took him? 774 00:50:52,344 --> 00:50:54,346 I know I did. 775 00:50:54,346 --> 00:50:56,848 And I know that he's in here, but he's just-- he's-- 776 00:50:56,848 --> 00:50:58,058 It's buried. 777 00:50:58,058 --> 00:51:00,060 So every night, I dream, 778 00:51:00,060 --> 00:51:01,478 and I go back to that same memory, 779 00:51:01,478 --> 00:51:03,730 and I-I search for details. 780 00:51:03,730 --> 00:51:06,649 For any little thing that got overlooked. 781 00:51:12,489 --> 00:51:14,032 Yeah. 782 00:51:14,032 --> 00:51:16,576 And that's usually the part where people tell me I'm crazy. 783 00:51:18,745 --> 00:51:20,789 I know what crazy looks like, Mike. 784 00:51:20,789 --> 00:51:22,749 This isn't it. 785 00:51:22,749 --> 00:51:24,793 Not even close. 786 00:51:25,794 --> 00:51:28,338 And these? 787 00:51:28,338 --> 00:51:30,715 I mean, going back to the same dream, 788 00:51:30,715 --> 00:51:32,425 the same place night after night, 789 00:51:32,425 --> 00:51:35,095 it's not easy, so the-the pills help. 790 00:51:35,095 --> 00:51:36,346 Some other things, 791 00:51:36,346 --> 00:51:38,264 like familiar sights, familiar sounds. 792 00:51:38,264 --> 00:51:39,933 "Pining for fun?" 793 00:51:39,933 --> 00:51:41,476 (chuckles) 794 00:51:41,476 --> 00:51:43,895 -"Visit Nebraska." - (laughs) 795 00:51:43,895 --> 00:51:46,481 Your sister seems cool. 796 00:51:46,481 --> 00:51:49,025 So it's just the two of you? 797 00:51:49,025 --> 00:51:50,902 Yeah. 798 00:51:50,902 --> 00:51:53,446 Yeah, it's just us. 799 00:51:53,446 --> 00:51:56,616 Our mom died a little while back. 800 00:51:57,701 --> 00:52:01,329 And Dad, he couldn't handle it, so... 801 00:52:03,164 --> 00:52:04,582 You know what's crazy is, uh, 802 00:52:04,582 --> 00:52:06,626 when... when Garrett and I were kids, 803 00:52:06,626 --> 00:52:09,295 they were like those perfect parents 804 00:52:09,295 --> 00:52:11,339 you'd see on old TV shows. 805 00:52:13,008 --> 00:52:16,302 Yeah, ev-every night, we would sit down together, 806 00:52:16,302 --> 00:52:17,846 we'd have family dinner, 807 00:52:17,846 --> 00:52:20,640 and we'd hold hands and say grace, and... 808 00:52:21,599 --> 00:52:23,393 That actually sounds really nice. 809 00:52:23,393 --> 00:52:28,356 Yeah, at the time, I thought it was really cheesy. 810 00:52:31,026 --> 00:52:32,944 But then it's gone. 811 00:52:36,573 --> 00:52:40,952 You and Abby, you still have each other. 812 00:52:42,454 --> 00:52:45,623 From where I sit, I'd say you're lucky. 813 00:52:48,376 --> 00:52:50,503 (indistinct police radio chatter) 814 00:52:50,503 --> 00:52:52,839 (sighs) I should go. 815 00:52:56,968 --> 00:52:59,471 No more sleeping on the job. 816 00:52:59,471 --> 00:53:02,349 When you're at Freddy's, you stay alert. 817 00:53:05,602 --> 00:53:07,020 MAX (recorded): Hey, it's Max. 818 00:53:07,020 --> 00:53:10,148 (chuckles) Leave a message. Or don't. 819 00:53:10,148 --> 00:53:11,983 (touch tones sounding) 820 00:53:11,983 --> 00:53:13,943 (line ringing) 821 00:53:13,943 --> 00:53:16,237 Come on, Max. Come on. 822 00:53:17,739 --> 00:53:20,241 MAX (recorded): Hey, it's Max. Leave a mes... 823 00:53:23,661 --> 00:53:24,913 (sighs) 824 00:53:30,168 --> 00:53:31,670 MIKE: I will work, 825 00:53:31,670 --> 00:53:33,588 and you will sleep, and under no circumstances 826 00:53:33,588 --> 00:53:34,923 are you gonna come out of my office. 827 00:53:34,923 --> 00:53:36,800 - Do you understand? - I understand. 828 00:53:36,800 --> 00:53:40,136 This is not a vacation, okay? You're not here to have fun. 829 00:53:40,136 --> 00:53:41,721 Okay. 830 00:53:41,721 --> 00:53:43,765 Whoa, slow down, slow down, slow down. -No, no, no. 831 00:53:43,765 --> 00:53:44,933 Abby? 832 00:53:44,933 --> 00:53:47,018 (soft creaking) 833 00:53:51,022 --> 00:53:52,941 Whoa. 834 00:53:52,941 --> 00:53:55,944 What happened? 835 00:53:58,196 --> 00:53:59,864 Give me your hand. 836 00:53:59,864 --> 00:54:01,116 Watch out. 837 00:54:01,116 --> 00:54:02,992 (glass crunching) 838 00:54:02,992 --> 00:54:06,037 Do you want me to turn the light off? 839 00:54:07,956 --> 00:54:09,290 (softly): Okay. 840 00:54:09,290 --> 00:54:11,292 Good night. 841 00:54:12,544 --> 00:54:14,462 It's like camping. 842 00:54:28,309 --> 00:54:30,020 (sighs heavily) 843 00:54:51,041 --> 00:54:52,500 (gasps) 844 00:54:54,336 --> 00:54:56,588 ♪ ♪ 845 00:55:13,146 --> 00:55:15,857 ♪ ♪ 846 00:55:21,029 --> 00:55:22,655 (exhales sharply) 847 00:55:34,501 --> 00:55:36,795 (birds chirping over headphones) 848 00:55:39,089 --> 00:55:41,216 (clock ticking) 849 00:55:41,216 --> 00:55:44,511 (static crackling, warbling) 850 00:55:46,846 --> 00:55:49,849 (chirping continues over headphones) 851 00:55:49,849 --> 00:55:51,893 ♪ ♪ 852 00:55:55,522 --> 00:55:57,732 (door creaks) 853 00:56:12,914 --> 00:56:14,749 BOY (whispers): Abby? 854 00:56:30,098 --> 00:56:32,559 (whispers): I'll be right back. 855 00:56:32,559 --> 00:56:34,811 - (toilet flushing) - (door creaking) 856 00:56:43,111 --> 00:56:45,530 (metallic clattering) 857 00:56:45,530 --> 00:56:47,824 Hello? 858 00:56:53,121 --> 00:56:55,457 I know you're back there. 859 00:56:55,457 --> 00:56:57,751 Might as well come out. 860 00:56:59,336 --> 00:57:01,588 (low growling) 861 00:57:03,298 --> 00:57:06,092 (heavy mechanical footsteps) 862 00:57:06,092 --> 00:57:08,720 ♪ ♪ 863 00:57:13,808 --> 00:57:16,019 (car driving off in distance) 864 00:57:25,653 --> 00:57:27,906 You're those kids, right? 865 00:57:32,160 --> 00:57:34,537 The ones who disappeared? 866 00:57:38,667 --> 00:57:40,919 Look. 867 00:57:42,671 --> 00:57:47,258 I don't know how it's possible that you're here 868 00:57:47,258 --> 00:57:49,678 like this in my dream, but... 869 00:57:52,389 --> 00:57:54,182 ...I need your help. 870 00:57:54,182 --> 00:57:56,059 Please. 871 00:57:57,727 --> 00:58:00,271 Help me remember the man who took my brother. 872 00:58:04,859 --> 00:58:07,320 If we show you, 873 00:58:07,320 --> 00:58:09,197 what will you give us? 874 00:58:10,198 --> 00:58:11,950 Anything. 875 00:58:11,950 --> 00:58:14,202 I'll give you anything you want. 876 00:58:14,994 --> 00:58:17,038 (girl screams in distance) 877 00:58:22,377 --> 00:58:24,379 (girl screams) 878 00:58:24,379 --> 00:58:26,006 (sniffs) 879 00:58:34,180 --> 00:58:35,932 Abby? 880 00:58:37,350 --> 00:58:39,019 (Abby screaming) 881 00:58:39,019 --> 00:58:41,646 ABBY: Stop! Stop! Stop! (screaming) 882 00:58:41,646 --> 00:58:43,231 Abby? 883 00:58:43,231 --> 00:58:45,025 (mechanical clicking) 884 00:58:45,025 --> 00:58:47,861 (heavy footsteps approaching) 885 00:58:53,575 --> 00:58:54,826 (low growling) 886 00:58:54,826 --> 00:58:56,411 ABBY: Mike. 887 00:58:56,411 --> 00:58:58,121 (laughing) 888 00:58:58,121 --> 00:58:59,831 They wouldn't stop tickling me. 889 00:58:59,831 --> 00:59:01,916 I thought I was gonna die. 890 00:59:01,916 --> 00:59:05,712 Freddy, this is my brother, Mike. 891 00:59:05,712 --> 00:59:08,798 (mechanical whirring and clicking) 892 00:59:08,798 --> 00:59:10,717 - Abby, what is this? - ABBY: Come on. 893 00:59:10,717 --> 00:59:12,594 I want you to meet the others. 894 00:59:18,933 --> 00:59:21,186 (electronic warbling) 895 00:59:24,606 --> 00:59:26,900 Mike, this is Bonnie, 896 00:59:26,900 --> 00:59:30,278 Foxy and Chica. 897 00:59:30,278 --> 00:59:33,073 Everyone, 898 00:59:33,073 --> 00:59:34,199 this is Mike. 899 00:59:34,199 --> 00:59:36,618 (mechanical whirring and clicking) 900 00:59:38,870 --> 00:59:40,538 This-this is a joke, right? 901 00:59:40,538 --> 00:59:42,916 I mean, th-there's someone here. 902 00:59:42,916 --> 00:59:45,710 There's probably somebody controlling them, right? 903 00:59:45,710 --> 00:59:47,170 I mean... 904 00:59:49,464 --> 00:59:51,424 Okay, good joke! 905 00:59:51,424 --> 00:59:53,510 Congratulations! You got me! 906 00:59:53,510 --> 00:59:55,637 You can come out now! 907 00:59:58,306 --> 00:59:59,641 Hello? 908 01:00:05,772 --> 01:00:07,357 It's okay, Mike. 909 01:00:07,357 --> 01:00:09,275 They just want to play. 910 01:00:10,443 --> 01:00:12,112 (laughs softly) 911 01:00:12,112 --> 01:00:14,906 We have to go home now. Come on. -Hold on. 912 01:00:18,660 --> 01:00:21,121 They really like pictures. 913 01:00:22,664 --> 01:00:25,166 (drawing on paper) 914 01:00:27,419 --> 01:00:29,129 (mechanical whirring) 915 01:00:33,591 --> 01:00:36,970 I had a lot of fun tonight. 916 01:00:36,970 --> 01:00:38,805 Thank you for playing with me. 917 01:00:38,805 --> 01:00:42,100 Okay, okay, Abby, come on. 918 01:00:42,100 --> 01:00:43,977 Okay. 919 01:00:53,737 --> 01:00:55,822 Bye! 920 01:00:57,574 --> 01:01:00,201 ♪ ♪ 921 01:01:04,372 --> 01:01:06,041 (engine shuts off) 922 01:01:17,093 --> 01:01:18,720 (quietly): There you go. 923 01:01:22,223 --> 01:01:23,725 (sighs) 924 01:01:32,567 --> 01:01:34,819 ♪ ♪ 925 01:01:49,417 --> 01:01:50,752 (metal scrapes) 926 01:01:53,505 --> 01:01:55,757 It's them. 927 01:02:13,900 --> 01:02:15,402 Hey, Abby, um, 928 01:02:15,402 --> 01:02:19,155 we need to talk about last night, okay? 929 01:02:21,199 --> 01:02:22,784 Um... 930 01:02:23,993 --> 01:02:26,913 So those, uh, those... machines... 931 01:02:26,913 --> 01:02:29,332 My friends? 932 01:02:29,332 --> 01:02:32,335 Your friends? 933 01:02:32,335 --> 01:02:34,421 Um... 934 01:02:34,421 --> 01:02:36,256 are they...? 935 01:02:36,256 --> 01:02:38,508 Ghosts? 936 01:02:38,508 --> 01:02:41,136 - Yeah. - Of course. 937 01:02:41,136 --> 01:02:44,055 How else could they make the robots move? 938 01:02:46,516 --> 01:02:48,601 Right. 939 01:02:48,601 --> 01:02:50,311 Can I have some more soup? 940 01:02:52,022 --> 01:02:53,314 Yeah, sure. 941 01:02:57,861 --> 01:02:59,988 Hey, Abs. 942 01:03:00,989 --> 01:03:03,450 You know we used to have a brother, right? 943 01:03:04,659 --> 01:03:06,369 Garrett. 944 01:03:08,580 --> 01:03:11,958 I don't... I don't really talk about him very much. 945 01:03:11,958 --> 01:03:14,544 Neither did Mom or Dad. 946 01:03:14,544 --> 01:03:17,088 Yeah, it was hard for them. 947 01:03:17,088 --> 01:03:20,008 It's hard for me, too. 948 01:03:32,270 --> 01:03:35,148 C-Can you explain this to me? 949 01:03:36,524 --> 01:03:39,027 You-you drew that, right? 950 01:03:41,488 --> 01:03:44,491 Okay, and... and-and you know what that is? 951 01:03:47,619 --> 01:03:48,953 Hey, hey, it's okay. 952 01:03:48,953 --> 01:03:50,497 Okay, I'm not, I'm not mad. 953 01:03:50,497 --> 01:03:52,165 I won't get angry at you. 954 01:03:52,165 --> 01:03:55,293 But I really need you to help me understand, please. 955 01:03:57,837 --> 01:04:00,882 That's when Garrett got taken. 956 01:04:01,675 --> 01:04:05,261 Abby, who told you about that? 957 01:04:06,513 --> 01:04:09,557 W-Was it a-a boy with blonde hair? 958 01:04:11,393 --> 01:04:14,896 Did that boy ever tell you anything 959 01:04:14,896 --> 01:04:17,482 about the man driving that car? 960 01:04:17,482 --> 01:04:19,025 Anything at all? 961 01:04:19,025 --> 01:04:21,444 Okay, just think, think really hard, okay? 962 01:04:26,825 --> 01:04:28,118 No. 963 01:04:29,619 --> 01:04:32,539 All they talk about is a yellow rabbit. 964 01:04:33,790 --> 01:04:35,583 Okay. 965 01:04:36,918 --> 01:04:38,503 But... 966 01:04:38,503 --> 01:04:40,046 I can ask. 967 01:04:41,464 --> 01:04:43,925 I would really appreciate that. 968 01:04:44,718 --> 01:04:46,928 ♪ ♪ 969 01:05:02,277 --> 01:05:04,529 (kids' laughter echoing) 970 01:05:09,784 --> 01:05:13,246 KIDS: ♪ We love the yellow rabbit ♪ 971 01:05:13,246 --> 01:05:17,083 - ♪ We love the yellow rabbit ♪ - (girl screaming) 972 01:05:17,083 --> 01:05:20,086 (kids' screams echoing) 973 01:05:24,132 --> 01:05:26,217 (car doors closing) 974 01:05:26,217 --> 01:05:27,844 ABBY: Vanessa's here. 975 01:05:27,844 --> 01:05:29,179 Yeah. 976 01:05:29,179 --> 01:05:31,431 My friends talk about her sometimes. 977 01:05:31,431 --> 01:05:34,309 - What do they say? - That she's nice. 978 01:05:34,309 --> 01:05:36,978 Abby, if I asked you to wait in the car, would you? 979 01:05:36,978 --> 01:05:38,563 No. 980 01:05:39,522 --> 01:05:40,815 Abby, wait. 981 01:05:40,815 --> 01:05:42,317 - ABBY: Guys, I'm back. - Abby. 982 01:05:42,317 --> 01:05:45,111 - Hey, Vanessa. - MIKE: Abby. 983 01:05:45,111 --> 01:05:47,280 (Abby giggling) 984 01:05:47,280 --> 01:05:50,408 - Mike. - Vanessa. 985 01:05:50,408 --> 01:05:53,578 (chuckles) I missed you guys. 986 01:05:55,163 --> 01:05:56,998 MIKE: You knew about this. 987 01:06:00,418 --> 01:06:01,711 Guess you figured it out. 988 01:06:01,711 --> 01:06:04,964 Ghost children possessing giant robots? 989 01:06:04,964 --> 01:06:06,966 Thanks for the heads-up. 990 01:06:06,966 --> 01:06:09,052 Guys, we need help. 991 01:06:12,347 --> 01:06:14,057 It needs to be big 992 01:06:14,057 --> 01:06:16,351 so we can all fit inside. 993 01:06:20,689 --> 01:06:22,857 Abby, look. 994 01:06:22,857 --> 01:06:25,318 Now, this is all really fun and exciting, 995 01:06:25,318 --> 01:06:27,529 but these things are big, and they could be dangerous, 996 01:06:27,529 --> 01:06:29,823 so I think we need to lay some ground rules, all right? 997 01:06:29,823 --> 01:06:31,908 Vanessa, what do you think? 998 01:06:32,992 --> 01:06:36,329 I think we could use the tables for the fort. 999 01:06:36,329 --> 01:06:39,666 ABBY: Everyone, follow me. 1000 01:06:39,666 --> 01:06:41,584 (giggles): Come on. 1001 01:06:41,584 --> 01:06:44,587 ("Connection" by Elastica playing) 1002 01:06:52,137 --> 01:06:54,097 ♪ Riding on any wave ♪ 1003 01:06:54,097 --> 01:06:55,348 ♪ That is the luck you crave ♪ 1004 01:06:55,348 --> 01:06:57,517 ♪ They don't believe it now ♪ 1005 01:06:57,517 --> 01:06:59,394 ♪ They just think it's stupid ♪ 1006 01:06:59,394 --> 01:07:01,855 ♪ So got anything? ♪ 1007 01:07:01,855 --> 01:07:03,940 ♪ Anyone could have done ♪ 1008 01:07:03,940 --> 01:07:05,066 ♪ Who would've cared at all... ♪ 1009 01:07:05,066 --> 01:07:06,901 It needs to be higher. 1010 01:07:06,901 --> 01:07:09,029 ♪ I don't understand ♪ 1011 01:07:09,029 --> 01:07:11,489 ♪ How a heart is a spade ♪ 1012 01:07:11,489 --> 01:07:12,782 ♪ But somehow the vital ♪ 1013 01:07:12,782 --> 01:07:14,242 You did it! 1014 01:07:14,242 --> 01:07:16,036 ♪ Connection is made... ♪ 1015 01:07:16,036 --> 01:07:17,579 - (song stops) - (heavy thump) 1016 01:07:17,579 --> 01:07:19,873 Are you okay? 1017 01:07:19,873 --> 01:07:22,250 (song resumes) 1018 01:07:23,126 --> 01:07:25,295 VANESSA: I like it in here. 1019 01:07:25,295 --> 01:07:28,298 ABBY: Me, too. 1020 01:07:28,298 --> 01:07:31,343 But I think it's gonna rain soon. 1021 01:07:33,428 --> 01:07:36,181 Sounds like we need a roof. 1022 01:07:36,181 --> 01:07:38,391 I'll go see what I can find. 1023 01:07:40,352 --> 01:07:42,645 I'll, uh... I'll-I'll come with you. 1024 01:07:43,938 --> 01:07:46,191 (whispering): Abby, don't forget to ask. 1025 01:07:46,191 --> 01:07:48,068 - Okay. - Yeah. 1026 01:07:48,068 --> 01:07:50,070 (song ends) 1027 01:07:50,070 --> 01:07:52,072 What are you looking for exactly? 1028 01:07:52,072 --> 01:07:53,865 Tablecloths. 1029 01:07:53,865 --> 01:07:56,659 They used to keep 'em back here for big events. 1030 01:07:56,659 --> 01:07:59,746 Right. And remind me how you know that. 1031 01:08:02,791 --> 01:08:04,125 Found 'em. 1032 01:08:05,293 --> 01:08:07,754 (soft mechanical rattling) 1033 01:08:15,387 --> 01:08:16,429 VANESSA: Don't. 1034 01:08:16,429 --> 01:08:18,264 I wouldn't do that. 1035 01:08:18,264 --> 01:08:19,724 They're spring locks. 1036 01:08:19,724 --> 01:08:21,768 They're on all the older models. 1037 01:08:21,768 --> 01:08:23,687 They were designed to keep the animatronic parts 1038 01:08:23,687 --> 01:08:27,649 in place so that, uh, a person could safely wear the suit. 1039 01:08:27,649 --> 01:08:30,694 They tend to be pretty unstable. 1040 01:08:30,694 --> 01:08:31,820 Let's see. 1041 01:08:33,154 --> 01:08:34,572 Ooh. 1042 01:08:36,241 --> 01:08:39,327 Like I said, unstable. 1043 01:08:42,288 --> 01:08:44,958 Is there anything else that you want to tell me about, Vanessa? 1044 01:08:44,958 --> 01:08:48,086 'Cause you seem to know everything about this place. 1045 01:08:48,086 --> 01:08:49,170 And what if Abby'd come in here? 1046 01:08:49,170 --> 01:08:50,630 What if she'd found that thing? 1047 01:08:50,630 --> 01:08:53,466 You're the one who brought her, Mike, not me. 1048 01:08:53,466 --> 01:08:56,511 What I can't wrap my head around is why. 1049 01:08:59,347 --> 01:09:01,516 All right, look. 1050 01:09:01,516 --> 01:09:04,853 I think that they know who took my little brother. 1051 01:09:05,687 --> 01:09:07,814 I can't explain it, but when I'm here, 1052 01:09:07,814 --> 01:09:09,274 I feel closer to Garrett. 1053 01:09:09,274 --> 01:09:10,817 My dreams are more vivid, and it... 1054 01:09:10,817 --> 01:09:12,819 it's like I can almost... 1055 01:09:12,819 --> 01:09:14,863 Change what happened? 1056 01:09:21,202 --> 01:09:23,038 Did you ask them about this? 1057 01:09:23,038 --> 01:09:24,456 Yeah, I tried. 1058 01:09:24,456 --> 01:09:27,709 I don't think they like me very much. 1059 01:09:28,752 --> 01:09:30,211 But... 1060 01:09:31,296 --> 01:09:33,673 ...they do like Abby. 1061 01:09:33,673 --> 01:09:37,010 Mike, you need to drop this. 1062 01:09:37,010 --> 01:09:38,887 I don't really see how that's any of your business. 1063 01:09:38,887 --> 01:09:41,890 I'm telling you, you need to let it go. 1064 01:09:42,891 --> 01:09:45,268 Who the hell are you? 1065 01:09:46,436 --> 01:09:49,022 Just someone who's trying to help. 1066 01:09:49,022 --> 01:09:51,358 (over speakers): * Well, I'm just out of school ♪ 1067 01:09:51,358 --> 01:09:53,068 ♪ Like I'm real, real cool ♪ 1068 01:09:53,068 --> 01:09:54,611 ♪ Got to dance like a fool ♪ 1069 01:09:54,611 --> 01:09:58,531 ♪ Got the message that I got to be a wild one ♪ 1070 01:09:58,531 --> 01:10:01,701 ♪ Ooh, yeah, I'm a wild one ♪ 1071 01:10:01,701 --> 01:10:03,036 Vanessa, wait. 1072 01:10:03,036 --> 01:10:04,496 ♪ Gonna break it loose... ♪ 1073 01:10:04,496 --> 01:10:06,331 - Talk to me. - I'm trying. 1074 01:10:06,331 --> 01:10:07,665 You're not listening. 1075 01:10:07,665 --> 01:10:09,334 Please. Finding the guy that did this 1076 01:10:09,334 --> 01:10:11,086 is the only thing that matters to me. 1077 01:10:11,086 --> 01:10:12,754 (song continues) 1078 01:10:13,922 --> 01:10:15,173 (electronic humming) 1079 01:10:15,173 --> 01:10:16,257 Abby? 1080 01:10:16,257 --> 01:10:18,677 Wait. Abby, don't! 1081 01:10:19,761 --> 01:10:21,429 - (loud, discordant note plays) - (song stops) 1082 01:10:21,429 --> 01:10:23,723 (ears ringing) 1083 01:10:23,723 --> 01:10:25,517 ♪ ♪ 1084 01:10:25,517 --> 01:10:27,268 MIKE (muffled): Abby? 1085 01:10:27,268 --> 01:10:30,313 Abby? Abby! 1086 01:10:30,313 --> 01:10:33,066 (coughing) 1087 01:10:33,066 --> 01:10:34,943 - (Vanessa sighs) - (Abby whimpers) 1088 01:10:34,943 --> 01:10:38,113 - What happened? - VANESSA: It's okay, Abby. 1089 01:10:38,113 --> 01:10:40,073 You just had an accident. 1090 01:10:40,073 --> 01:10:42,409 You're okay. 1091 01:10:45,203 --> 01:10:47,330 I'm so sorry. 1092 01:10:47,330 --> 01:10:49,624 (mechanical clicking) 1093 01:10:51,626 --> 01:10:54,421 I don't know what to say. 1094 01:10:54,421 --> 01:10:57,048 Just go home, Mike. 1095 01:10:57,048 --> 01:10:58,633 Take care of your sister. 1096 01:11:00,427 --> 01:11:02,971 What are you so afraid of? 1097 01:11:04,305 --> 01:11:06,683 In the storage room... 1098 01:11:06,683 --> 01:11:09,477 I saw your eyes. You were terrified. 1099 01:11:15,275 --> 01:11:17,444 You can do whatever you want with your own life, 1100 01:11:17,444 --> 01:11:20,030 but if you ever bring Abby back here again, 1101 01:11:20,030 --> 01:11:22,323 I will shoot you. 1102 01:11:25,118 --> 01:11:28,621 - (engine starts in distance) - (car door opens) 1103 01:11:31,666 --> 01:11:34,127 ABBY: She looked so angry. 1104 01:11:34,127 --> 01:11:37,964 Why does everyone always look at you that way? 1105 01:11:41,885 --> 01:11:43,928 ♪ ♪ 1106 01:11:46,306 --> 01:11:48,016 (clears throat) 1107 01:11:49,934 --> 01:11:50,894 (sniffs) 1108 01:11:50,894 --> 01:11:52,937 (line ringing) 1109 01:11:52,937 --> 01:11:54,856 (sighs) 1110 01:11:57,692 --> 01:12:00,320 - (line clicks) - Hey, it's Mike. 1111 01:12:00,320 --> 01:12:02,322 I need your help. 1112 01:12:02,322 --> 01:12:04,282 (dog barking in distance) 1113 01:12:04,282 --> 01:12:06,659 (sizzling) 1114 01:12:14,334 --> 01:12:15,960 Abby. 1115 01:12:16,920 --> 01:12:18,713 Is that bacon? 1116 01:12:18,713 --> 01:12:20,006 Hey, why don't you, uh, get dressed 1117 01:12:20,006 --> 01:12:21,508 and then come to the kitchen, okay? 1118 01:12:21,508 --> 01:12:22,967 I want to talk to you about something. 1119 01:12:22,967 --> 01:12:24,636 Okay. 1120 01:12:29,766 --> 01:12:33,061 Wow, there's my favorite little girl. 1121 01:12:34,604 --> 01:12:36,398 MIKE: Come have a seat, all right? 1122 01:12:37,190 --> 01:12:38,858 What did you do? 1123 01:12:38,858 --> 01:12:40,652 Abby, look, I think if you just sit down, 1124 01:12:40,652 --> 01:12:42,862 we can explain it to you, okay? 1125 01:12:42,862 --> 01:12:44,197 No. 1126 01:12:44,197 --> 01:12:46,616 I promise you, this is not what you think it is. 1127 01:12:46,616 --> 01:12:49,369 I hate you. 1128 01:12:49,369 --> 01:12:51,579 I hate you, Mike! 1129 01:12:53,456 --> 01:12:54,916 (door slams) 1130 01:12:54,916 --> 01:12:57,836 Well, I-I think that went well. 1131 01:12:59,713 --> 01:13:02,757 (breathing heavily) 1132 01:13:04,926 --> 01:13:07,595 ♪ ♪ 1133 01:13:10,682 --> 01:13:12,684 She reminds me of you, you know. 1134 01:13:12,684 --> 01:13:15,395 Always with the temper. 1135 01:13:15,395 --> 01:13:16,688 Well, look, when she calms down, 1136 01:13:16,688 --> 01:13:18,481 can you, um, tell her that I'm sorry 1137 01:13:18,481 --> 01:13:21,151 and that I'll-I'll be back soon? 1138 01:13:21,151 --> 01:13:25,196 Well, Mike, there's a larger conversation 1139 01:13:25,196 --> 01:13:27,115 that needs to happen here. 1140 01:13:27,115 --> 01:13:29,492 So when you do get back, you and me are gonna have 1141 01:13:29,492 --> 01:13:31,161 a little chat. 1142 01:13:31,161 --> 01:13:33,121 Okay. 1143 01:13:39,294 --> 01:13:42,130 (playing softly): * Celebrate good times, come on ♪ 1144 01:13:42,130 --> 01:13:44,132 (papers rustling) 1145 01:13:44,924 --> 01:13:46,926 ♪ Let's celebrate ♪ 1146 01:13:46,926 --> 01:13:48,762 ♪ Celebrate good times... ♪ 1147 01:13:48,762 --> 01:13:51,014 You know what works for me? 1148 01:13:51,014 --> 01:13:54,059 A warm glass of milk with chamomile and honey. 1149 01:13:54,059 --> 01:13:55,935 I tell you... 1150 01:13:58,438 --> 01:14:00,648 What an asshole. 1151 01:14:02,317 --> 01:14:05,111 ♪ ♪ 1152 01:14:05,111 --> 01:14:07,197 (birds cawing) 1153 01:14:12,619 --> 01:14:14,579 (birds chirping over headphones) 1154 01:14:14,579 --> 01:14:16,831 ♪ ♪ 1155 01:14:35,684 --> 01:14:37,936 ♪ ♪ 1156 01:14:49,489 --> 01:14:51,700 (Garrett imitating airplane) 1157 01:14:54,953 --> 01:14:57,080 MOTHER: Okay, enough games, you two. 1158 01:14:57,080 --> 01:14:58,748 (straining): Emergency landing. 1159 01:14:58,748 --> 01:15:00,583 GARRETT: Coming in. 1160 01:15:00,583 --> 01:15:02,752 - (Mother chuckles) - Hey, buddy. 1161 01:15:03,837 --> 01:15:05,463 Well, don't just stand there. Dig in. 1162 01:15:05,463 --> 01:15:08,299 ♪ ♪ 1163 01:15:10,969 --> 01:15:12,971 Sweetheart, what's wrong? 1164 01:15:13,930 --> 01:15:16,725 This... this isn't... 1165 01:15:16,725 --> 01:15:19,019 this isn't how it happened. 1166 01:15:20,061 --> 01:15:21,521 This isn't real. 1167 01:15:21,521 --> 01:15:23,023 BOY: But it could be. 1168 01:15:24,315 --> 01:15:26,860 What is this? 1169 01:15:26,860 --> 01:15:28,528 This isn't what I asked for. 1170 01:15:28,528 --> 01:15:30,822 But it's what you want. 1171 01:15:30,822 --> 01:15:34,367 No. I just, I just want to find the man that... 1172 01:15:34,367 --> 01:15:35,702 You're lying. 1173 01:15:35,702 --> 01:15:37,704 You want to save Garrett. 1174 01:15:37,704 --> 01:15:39,664 That's why you're really here. 1175 01:15:39,664 --> 01:15:42,167 To change what happened. 1176 01:15:42,167 --> 01:15:43,626 To go back. 1177 01:15:43,626 --> 01:15:45,754 But I can't. 1178 01:15:46,963 --> 01:15:48,590 He's gone. They're all gone. 1179 01:15:48,590 --> 01:15:50,759 Really? 1180 01:15:58,808 --> 01:16:02,645 You can have this dream every night. 1181 01:16:02,645 --> 01:16:04,647 You can be together with him again. 1182 01:16:04,647 --> 01:16:07,233 Like before. 1183 01:16:07,233 --> 01:16:08,985 How? 1184 01:16:08,985 --> 01:16:12,614 BOY: You said we could have anything we wanted. 1185 01:16:13,406 --> 01:16:17,285 We want Abby. 1186 01:16:19,454 --> 01:16:21,331 Abby? 1187 01:16:25,001 --> 01:16:29,172 They love her, Mike, and she loves them. 1188 01:16:31,132 --> 01:16:33,426 You've seen her with them. 1189 01:16:33,426 --> 01:16:36,179 You've seen how happy she is. 1190 01:16:38,890 --> 01:16:42,268 It's time to let her go, sweetheart. 1191 01:16:42,268 --> 01:16:46,147 You were never the right person to take care of her. 1192 01:16:54,030 --> 01:16:56,282 (breathing shakily) 1193 01:16:58,326 --> 01:17:00,954 Okay. (sniffles) 1194 01:17:04,833 --> 01:17:06,918 (voice breaking): Yes. 1195 01:17:11,673 --> 01:17:13,758 You're home. 1196 01:17:14,884 --> 01:17:17,137 ♪ ♪ 1197 01:17:28,815 --> 01:17:31,026 No. 1198 01:17:32,736 --> 01:17:34,362 No, this is wrong. 1199 01:17:34,362 --> 01:17:37,198 I don't, I don't want this. Listen... 1200 01:17:43,997 --> 01:17:47,000 (heavy mechanical footsteps) 1201 01:17:49,794 --> 01:17:52,047 I made a mistake! 1202 01:17:52,047 --> 01:17:54,591 Please, I don't want this! 1203 01:17:54,591 --> 01:17:56,301 Do you hear me?! 1204 01:17:56,301 --> 01:17:58,386 (breathing heavily) 1205 01:17:59,679 --> 01:18:01,639 You leave Abby alone! 1206 01:18:02,432 --> 01:18:04,100 (heavy mechanical footsteps continue) 1207 01:18:04,100 --> 01:18:05,477 (gasps) 1208 01:18:06,644 --> 01:18:08,521 KIDS (whispering): Abby. 1209 01:18:08,521 --> 01:18:10,106 - Abby. - (gasps) 1210 01:18:10,106 --> 01:18:12,442 Stay away from my sister! 1211 01:18:14,069 --> 01:18:15,320 - (sharp slice) - (grunts) 1212 01:18:15,320 --> 01:18:16,780 (groans) 1213 01:18:16,780 --> 01:18:18,406 - (breathing heavily) - (whispering): Abby. 1214 01:18:18,406 --> 01:18:19,824 (grunting) 1215 01:18:19,824 --> 01:18:21,868 - Abby. - Abby. 1216 01:18:21,868 --> 01:18:24,454 (breathing heavily) 1217 01:18:26,122 --> 01:18:27,832 - Abby. - (groaning) 1218 01:18:29,626 --> 01:18:30,960 (panting) 1219 01:18:30,960 --> 01:18:33,380 KIDS (whispering): Abby. Abby. 1220 01:18:33,380 --> 01:18:36,299 Abby. Abby. Abby. 1221 01:18:36,299 --> 01:18:38,760 - (whispering continues) - (mechanical whirring) 1222 01:18:40,095 --> 01:18:42,305 - BOY (whispers): Abby. - (mechanical whirring) 1223 01:18:43,682 --> 01:18:45,392 (low growling, rattling) 1224 01:18:45,392 --> 01:18:46,935 (panting) 1225 01:18:52,565 --> 01:18:55,360 (straining) 1226 01:19:01,950 --> 01:19:03,785 (grunting) 1227 01:19:09,124 --> 01:19:11,292 (sparks crackling) 1228 01:19:11,292 --> 01:19:13,294 (whirring stops) 1229 01:19:13,294 --> 01:19:14,921 (panting) 1230 01:19:14,921 --> 01:19:17,173 ♪ ♪ 1231 01:19:23,304 --> 01:19:25,348 (gasping) 1232 01:19:27,642 --> 01:19:29,352 (pained grunting) 1233 01:19:33,773 --> 01:19:35,984 ♪ ♪ 1234 01:19:44,826 --> 01:19:48,079 (Foxy scatting nearby) 1235 01:19:51,332 --> 01:19:53,084 - (grunting) - (scatting continues) 1236 01:19:53,084 --> 01:19:54,836 (jaws chomping rapidly) 1237 01:19:54,836 --> 01:19:57,505 No! 1238 01:19:59,632 --> 01:20:01,968 - (crickets chirping) - (dogs barking in distance) 1239 01:20:01,968 --> 01:20:04,095 (knocking) 1240 01:20:04,095 --> 01:20:06,306 JANE: Abby? 1241 01:20:06,306 --> 01:20:09,351 You can't stay in there forever, you know. 1242 01:20:14,397 --> 01:20:15,899 Suit yourself. 1243 01:20:17,692 --> 01:20:19,486 (sighs) 1244 01:20:22,822 --> 01:20:24,407 (groans) 1245 01:20:25,200 --> 01:20:26,659 ANNOUNCER (on TV): The pottery that grows. 1246 01:20:26,659 --> 01:20:28,078 It's easy. 1247 01:20:28,078 --> 01:20:29,871 Soak your Chia overnight, spread the seeds... 1248 01:20:29,871 --> 01:20:31,164 - (channel changes) - (audience laughter) 1249 01:20:31,164 --> 01:20:33,416 - Oh. - (woman speaking indistinctly) 1250 01:20:34,834 --> 01:20:37,045 (low mechanical whirring) 1251 01:20:38,963 --> 01:20:41,216 (laughter and chatter continues on TV) 1252 01:20:43,760 --> 01:20:46,554 (thudding in distance) 1253 01:20:48,598 --> 01:20:49,683 Freddy? 1254 01:20:49,683 --> 01:20:52,560 ♪ ♪ 1255 01:20:57,065 --> 01:20:59,526 Not Freddy. 1256 01:21:01,111 --> 01:21:03,697 They're all waiting for you. 1257 01:21:03,697 --> 01:21:05,323 It's time to go play. 1258 01:21:10,704 --> 01:21:12,831 ♪ ♪ 1259 01:21:12,831 --> 01:21:15,041 Silly Aunt Jane. (chuckles softly) 1260 01:21:15,041 --> 01:21:16,584 She fell asleep. 1261 01:21:19,087 --> 01:21:20,714 How do we get there? 1262 01:21:20,714 --> 01:21:22,882 ("I Wanna Be Down" by Brandy playing in taxi) 1263 01:21:22,882 --> 01:21:24,676 ♪ I wanna be down ♪ 1264 01:21:24,676 --> 01:21:27,095 ♪ With what you're going through ♪ 1265 01:21:27,095 --> 01:21:29,889 ♪ I wanna be down... ♪ 1266 01:21:29,889 --> 01:21:32,267 Where to, little lady? 1267 01:21:32,267 --> 01:21:34,769 - (taxi door opens, closes) - (taxi rattling) 1268 01:21:34,769 --> 01:21:36,271 What the...? 1269 01:21:36,813 --> 01:21:38,606 Oh, my goodness! 1270 01:21:39,566 --> 01:21:41,651 (giggling) 1271 01:21:42,610 --> 01:21:44,279 Not cool. (sighs) 1272 01:21:44,279 --> 01:21:47,032 Why do I always get the weirdos? 1273 01:21:53,288 --> 01:21:55,498 (groaning, panting) 1274 01:22:01,338 --> 01:22:02,964 Careful. 1275 01:22:02,964 --> 01:22:05,342 I managed to stop the bleeding, 1276 01:22:05,342 --> 01:22:07,427 but you're probably gonna need stitches. 1277 01:22:07,427 --> 01:22:09,012 Where are we? 1278 01:22:09,012 --> 01:22:11,306 Police supply outpost. 1279 01:22:11,306 --> 01:22:15,894 I found you, and, uh, you were... 1280 01:22:15,894 --> 01:22:17,562 you were badly hurt. 1281 01:22:20,315 --> 01:22:23,109 They tried to kill me, Vanessa. 1282 01:22:25,320 --> 01:22:28,156 But I'm guessing you already knew that. 1283 01:22:32,077 --> 01:22:33,661 Max. 1284 01:22:34,829 --> 01:22:36,289 Her brother. 1285 01:22:36,289 --> 01:22:38,833 You knew about them, too, right? 1286 01:22:39,584 --> 01:22:42,045 - It's complicated. - Yeah. 1287 01:22:42,045 --> 01:22:43,880 (scoffs) Yeah. 1288 01:22:43,880 --> 01:22:46,049 More complicated than 1289 01:22:46,049 --> 01:22:48,009 possessed robots murdering innocent people? 1290 01:22:48,009 --> 01:22:49,969 They weren't innocent. 1291 01:22:49,969 --> 01:22:51,471 Yeah, Abby is! 1292 01:22:52,305 --> 01:22:55,225 Mike... -You saw Abby playing with them. 1293 01:22:55,225 --> 01:22:56,810 And you knew what they were capable of, 1294 01:22:56,810 --> 01:22:58,978 - and you didn't say anything! - Mike, please just... 1295 01:22:58,978 --> 01:23:00,689 Abby is in danger! 1296 01:23:00,689 --> 01:23:03,358 Tell me what happened. 1297 01:23:05,568 --> 01:23:07,404 In my dream... 1298 01:23:08,905 --> 01:23:11,741 ...they asked me for Abby. 1299 01:23:11,741 --> 01:23:13,493 And I said yes. 1300 01:23:14,536 --> 01:23:18,123 It was a mistake, and I-I tried to fix it, but... 1301 01:23:19,958 --> 01:23:22,669 What do they want with my sister? 1302 01:23:25,213 --> 01:23:28,633 They want to make her like them. 1303 01:23:28,633 --> 01:23:30,719 ♪ ♪ 1304 01:23:38,393 --> 01:23:40,729 Come on, let's go. 1305 01:23:53,992 --> 01:23:56,244 Where'd you go? 1306 01:23:59,414 --> 01:24:01,416 (lights buzzing softly) 1307 01:24:01,416 --> 01:24:05,754 VANESSA: In the '80s, when those kids went missing... 1308 01:24:06,588 --> 01:24:08,381 ...the police searched Freddy's from top to bottom. 1309 01:24:08,381 --> 01:24:11,760 Every inch was accounted for. 1310 01:24:13,928 --> 01:24:16,264 But they never found them. 1311 01:24:22,979 --> 01:24:24,731 Hello? 1312 01:24:29,194 --> 01:24:30,904 VANESSA: The man who took them, 1313 01:24:30,904 --> 01:24:32,781 he was a... 1314 01:24:34,449 --> 01:24:37,118 He was a very bad man. 1315 01:24:37,911 --> 01:24:40,663 A very cruel man. 1316 01:24:41,539 --> 01:24:44,376 Also a very clever man. 1317 01:24:44,376 --> 01:24:46,252 He knew that parents would cry, 1318 01:24:46,252 --> 01:24:47,962 and the police would come looking. 1319 01:24:47,962 --> 01:24:49,798 And he knew there's one place 1320 01:24:49,798 --> 01:24:52,550 they'd never think to check because...-(lights clanking) 1321 01:24:54,344 --> 01:24:56,179 ...why would they? 1322 01:24:59,474 --> 01:25:01,643 I mean, why would anyone? 1323 01:25:09,651 --> 01:25:14,155 It's not just their ghosts that are inside of those machines. 1324 01:25:20,120 --> 01:25:22,372 It's their bodies. 1325 01:25:24,249 --> 01:25:27,293 You have to understand, the... 1326 01:25:27,293 --> 01:25:30,130 the kids, they don't want to hurt anyone. 1327 01:25:30,130 --> 01:25:31,381 It's-it's him. 1328 01:25:31,381 --> 01:25:34,592 He influences them somehow. 1329 01:25:34,592 --> 01:25:38,847 He took everything from them, but they don't remember. 1330 01:25:38,847 --> 01:25:41,391 Who, Vanessa? 1331 01:25:41,391 --> 01:25:44,227 I tried to warn you. 1332 01:25:44,227 --> 01:25:47,355 I really did try in my own way. 1333 01:25:48,273 --> 01:25:49,607 But it's too late now. 1334 01:25:49,607 --> 01:25:51,901 He knows that you're looking for him. 1335 01:25:53,903 --> 01:25:56,072 He'll be coming. 1336 01:25:56,072 --> 01:26:00,702 You need to tell me who he is. 1337 01:26:08,209 --> 01:26:12,714 VANESSA: His name is William Afton. 1338 01:26:15,383 --> 01:26:17,886 He's my father. 1339 01:26:18,887 --> 01:26:20,889 ♪ ♪ 1340 01:26:31,733 --> 01:26:34,277 (Garrett imitating airplane) 1341 01:26:36,738 --> 01:26:38,948 You knew? 1342 01:26:38,948 --> 01:26:40,367 (crying): Mike... 1343 01:26:40,367 --> 01:26:42,202 This whole time. 1344 01:26:42,202 --> 01:26:44,079 My brother, you knew. 1345 01:26:44,079 --> 01:26:46,206 Not about Garrett, no. 1346 01:26:46,206 --> 01:26:48,875 A-At least... 1347 01:26:48,875 --> 01:26:50,418 not when we met. 1348 01:26:54,964 --> 01:26:57,050 I'm so, so sorry. 1349 01:26:57,050 --> 01:26:59,010 Tell me how to stop them. 1350 01:26:59,010 --> 01:27:00,929 Tell me how to save my sister! 1351 01:27:02,263 --> 01:27:04,724 (electronic whirring) 1352 01:27:08,895 --> 01:27:12,315 ("Talking in Your Sleep" by The Romantics playing loudly) 1353 01:27:16,027 --> 01:27:18,947 VANESSA: Electricity. Electricity is the key. 1354 01:27:20,115 --> 01:27:23,326 We use these for animal control. -(crackles) 1355 01:27:25,120 --> 01:27:26,663 There's a Taser on your belt. 1356 01:27:26,663 --> 01:27:28,748 It won't do permanent damage, 1357 01:27:28,748 --> 01:27:31,251 but it'll mess with the animatronic circuitry. 1358 01:27:31,251 --> 01:27:32,794 Hopefully buy you some time. 1359 01:27:34,295 --> 01:27:36,548 Come with me. 1360 01:27:37,340 --> 01:27:39,092 No. 1361 01:27:39,092 --> 01:27:42,804 Vanessa, you owe it to me, and you owe it to them. 1362 01:27:42,804 --> 01:27:44,431 No, I can't. 1363 01:27:44,431 --> 01:27:46,474 If he's there, I... 1364 01:27:47,475 --> 01:27:50,687 ...I won't be any use to you, believe me. 1365 01:27:52,981 --> 01:27:55,483 He really messed you up, didn't he? 1366 01:27:58,486 --> 01:28:00,905 (girl screaming faintly) 1367 01:28:00,905 --> 01:28:02,782 Take these. 1368 01:28:02,782 --> 01:28:05,660 - (engine revving) - (tires squealing) 1369 01:28:08,329 --> 01:28:10,582 ♪ ♪ 1370 01:28:14,044 --> 01:28:16,629 VANESSA: You need to avoid the front entrance. 1371 01:28:16,629 --> 01:28:18,631 ("Talking in Your Sleep" continues playing faintly) 1372 01:28:18,631 --> 01:28:20,800 (mechanical whirring) 1373 01:28:24,596 --> 01:28:25,972 There's an outlet vent 1374 01:28:25,972 --> 01:28:27,390 on the east side of the building. 1375 01:28:27,390 --> 01:28:29,893 That's the best way inside. 1376 01:28:37,359 --> 01:28:39,694 (rats squeaking) 1377 01:28:40,528 --> 01:28:42,614 (panting softly) 1378 01:28:45,200 --> 01:28:46,326 ♪ You tell me that you want me ♪ 1379 01:28:46,326 --> 01:28:48,578 MIKE (hushed): No. 1380 01:28:48,578 --> 01:28:50,872 ♪ You tell me that you need me ♪ 1381 01:28:50,872 --> 01:28:52,582 (grunts) 1382 01:28:52,582 --> 01:28:55,835 ♪ You tell me that you love me ♪ 1383 01:28:55,835 --> 01:28:58,088 ♪ And I know that I'm right ♪ 1384 01:28:58,088 --> 01:28:59,881 ♪ 'Cause I hear it in the night ♪ 1385 01:28:59,881 --> 01:29:04,094 ♪ I hear the secrets that you keep... ♪ 1386 01:29:06,221 --> 01:29:07,847 (panting) 1387 01:29:07,847 --> 01:29:11,142 ♪ I hear the secrets that you keep... ♪ 1388 01:29:11,142 --> 01:29:13,144 (song continues faintly) 1389 01:29:13,144 --> 01:29:15,814 ♪ ♪ 1390 01:29:18,608 --> 01:29:21,236 - (mechanical clanking) - (song continues loudly) 1391 01:29:22,028 --> 01:29:23,822 ♪ Don't you know you're sleeping... ♪ 1392 01:29:23,822 --> 01:29:26,074 (song continues faintly in distance) 1393 01:29:29,661 --> 01:29:32,163 (doors creaking) 1394 01:29:35,333 --> 01:29:36,584 (whispers): Abby. 1395 01:29:45,927 --> 01:29:48,555 Chica, where are we going? 1396 01:29:48,555 --> 01:29:50,807 ♪ ♪ 1397 01:29:55,103 --> 01:29:56,563 (doors close) 1398 01:29:56,563 --> 01:29:58,023 ♪ And I know that I'm right ♪ 1399 01:29:58,023 --> 01:30:00,900 ♪ 'Cause I hear it in the night ♪ 1400 01:30:00,900 --> 01:30:05,030 ♪ I hear the secrets that you keep ♪ 1401 01:30:05,030 --> 01:30:07,073 ♪ When you're talking in your sleep ♪ 1402 01:30:07,073 --> 01:30:10,035 - (electricity crackling) - (song distorting, fading) 1403 01:30:20,295 --> 01:30:24,049 Chica, I don't like this. 1404 01:30:29,471 --> 01:30:31,556 (screams) Let go of me! 1405 01:30:31,556 --> 01:30:32,557 Abby?! 1406 01:30:32,557 --> 01:30:34,809 (screaming continues) 1407 01:30:36,478 --> 01:30:37,937 (whimpering): Chica, let me go. 1408 01:30:37,937 --> 01:30:39,731 - (screams) - MIKE: Hey! 1409 01:30:42,692 --> 01:30:43,985 Leave her alone! 1410 01:30:46,738 --> 01:30:48,740 (electricity crackling) 1411 01:30:55,288 --> 01:30:56,331 ABBY: Mike. 1412 01:30:56,331 --> 01:30:57,791 Hey. 1413 01:30:57,791 --> 01:30:59,125 Are you okay? Are you hurt? 1414 01:30:59,125 --> 01:31:00,919 I don't know what's wrong with her. 1415 01:31:00,919 --> 01:31:03,004 I don't know why she was trying to hurt me. 1416 01:31:03,004 --> 01:31:05,173 I know. I know. 1417 01:31:05,173 --> 01:31:07,634 Hey, Abby, listen to me. 1418 01:31:07,634 --> 01:31:10,887 I've been an idiot about so many things. 1419 01:31:10,887 --> 01:31:13,139 I've been stuck trying to fix the past, 1420 01:31:13,139 --> 01:31:15,934 but you are the most important thing in the world to me, 1421 01:31:15,934 --> 01:31:17,644 and I promise you I'm gonna do better. 1422 01:31:17,644 --> 01:31:19,562 I love you, too, Mike. 1423 01:31:19,562 --> 01:31:21,314 But we should probably go now. 1424 01:31:21,314 --> 01:31:22,857 Right, okay. Come on. 1425 01:31:24,234 --> 01:31:26,236 (electronic whirring) 1426 01:31:27,195 --> 01:31:29,197 ♪ ♪ 1427 01:31:33,493 --> 01:31:34,828 (grunts) 1428 01:31:38,498 --> 01:31:40,208 (grunting) 1429 01:31:41,292 --> 01:31:43,003 - Mike! - (grunting) 1430 01:31:44,504 --> 01:31:46,506 Run! Hide! Abby, go! 1431 01:31:46,506 --> 01:31:48,925 (Mike grunting) 1432 01:31:49,634 --> 01:31:51,886 (Mike screaming in distance) 1433 01:32:03,732 --> 01:32:05,692 (heavy mechanical footsteps) 1434 01:32:05,692 --> 01:32:07,902 (electronic whirring) 1435 01:32:08,653 --> 01:32:10,905 (grunting) 1436 01:32:18,038 --> 01:32:19,289 (electricity crackling) 1437 01:32:23,043 --> 01:32:25,587 (heavy mechanical footsteps) 1438 01:32:26,379 --> 01:32:27,547 (games beeping and chiming) 1439 01:32:27,547 --> 01:32:29,299 (gasps) 1440 01:32:29,299 --> 01:32:31,259 (soft growling) 1441 01:32:33,762 --> 01:32:35,972 (breathing heavily) 1442 01:32:53,782 --> 01:32:56,701 ♪ ♪ 1443 01:33:20,892 --> 01:33:23,395 (heavy mechanical footsteps) 1444 01:33:24,396 --> 01:33:25,730 (shudders) 1445 01:33:25,730 --> 01:33:27,607 Abby? 1446 01:33:27,607 --> 01:33:29,818 Abby, where are you? 1447 01:33:32,821 --> 01:33:34,114 Abby? 1448 01:33:34,114 --> 01:33:36,157 (low growling) 1449 01:33:37,867 --> 01:33:40,120 (heavy mechanical footsteps) 1450 01:33:41,454 --> 01:33:43,665 ♪ ♪ 1451 01:33:45,959 --> 01:33:48,420 (low growling) 1452 01:34:01,766 --> 01:34:03,018 (growls) 1453 01:34:04,477 --> 01:34:07,147 (electricity crackling) 1454 01:34:07,147 --> 01:34:08,273 (distorted laugh) 1455 01:34:09,649 --> 01:34:12,444 - (yells) - (grunts) 1456 01:34:15,572 --> 01:34:17,991 (heavy mechanical footsteps) 1457 01:34:29,502 --> 01:34:30,545 (electronic whirring) 1458 01:34:30,545 --> 01:34:32,505 (electricity crackling) 1459 01:34:32,505 --> 01:34:34,132 (Abby screams) 1460 01:34:35,467 --> 01:34:36,551 (yelps) 1461 01:34:36,551 --> 01:34:37,719 - Vanessa. - It's okay. 1462 01:34:37,719 --> 01:34:39,054 Foxy. 1463 01:34:42,223 --> 01:34:43,641 I need to get you somewhere safe 1464 01:34:43,641 --> 01:34:45,894 so I can go help your brother, okay? 1465 01:34:47,103 --> 01:34:50,440 (distorted): You couldn't just leave it alone, could you? 1466 01:34:50,440 --> 01:34:52,901 (chuckles): Lucky me. 1467 01:34:55,737 --> 01:34:56,946 This is perfect. 1468 01:34:56,946 --> 01:34:59,407 First I killed your brother. 1469 01:35:01,284 --> 01:35:03,036 Now I kill you. 1470 01:35:03,036 --> 01:35:05,455 Symmetry, my friend. 1471 01:35:05,455 --> 01:35:06,539 Go to hell. 1472 01:35:06,539 --> 01:35:09,292 (laughing) 1473 01:35:09,292 --> 01:35:10,418 (grunts) 1474 01:35:15,131 --> 01:35:18,093 YELLOW RABBIT: Wake up, children. 1475 01:35:19,928 --> 01:35:23,056 I have something for you to play with. 1476 01:35:27,102 --> 01:35:29,771 This is gonna be so much fun. 1477 01:35:32,482 --> 01:35:36,986 Little ones tell me you have a sister. 1478 01:35:36,986 --> 01:35:38,947 She will love it here. 1479 01:35:40,615 --> 01:35:43,576 You, however, are finished. 1480 01:35:43,576 --> 01:35:46,496 Farewell, Michael Schmidt. 1481 01:35:46,496 --> 01:35:48,289 VANESSA: That's enough! 1482 01:35:49,457 --> 01:35:51,668 - Drop the knife. - (Yellow Rabbit laughs) 1483 01:35:51,668 --> 01:35:55,922 A little old for temper tantrums, aren't we, Vanessa? 1484 01:35:55,922 --> 01:35:58,466 I'm not kidding, Dad. 1485 01:36:06,224 --> 01:36:08,893 You may have forgotten your loyalties, but I assure you, 1486 01:36:08,893 --> 01:36:11,187 they have not. 1487 01:36:12,814 --> 01:36:14,274 ABBY: Mike! 1488 01:36:16,776 --> 01:36:18,695 Please wake up. 1489 01:36:18,695 --> 01:36:20,613 WILLIAM: Now, put that thing away 1490 01:36:20,613 --> 01:36:24,451 and help me clean up the mess that you created! 1491 01:36:24,451 --> 01:36:25,493 ABBY: Please. 1492 01:36:25,493 --> 01:36:27,787 Please, Mike. Please. No! 1493 01:36:27,787 --> 01:36:30,415 Come on. 1494 01:36:30,415 --> 01:36:31,499 (chuckles) 1495 01:36:31,499 --> 01:36:33,793 We both know you're not gonna use a... 1496 01:36:33,793 --> 01:36:35,003 (screams) 1497 01:36:35,003 --> 01:36:37,213 (growling) 1498 01:36:37,213 --> 01:36:38,506 (panting) 1499 01:36:40,759 --> 01:36:42,010 (grunts softly) 1500 01:36:42,010 --> 01:36:43,678 Mike. Mike. 1501 01:36:43,678 --> 01:36:45,889 Abby. Abby. 1502 01:36:49,726 --> 01:36:53,063 VANESSA: The Yellow Rabbit, he controls them. 1503 01:36:53,063 --> 01:36:55,523 The drawings. 1504 01:36:56,900 --> 01:36:59,819 The Yellow Rabbit hurt your friends. 1505 01:36:59,819 --> 01:37:02,030 Show them what really happened. 1506 01:37:02,030 --> 01:37:03,948 - (William yells) - (Vanessa screams) 1507 01:37:03,948 --> 01:37:05,825 (gun clatters) 1508 01:37:05,825 --> 01:37:08,411 You had one job. 1509 01:37:08,411 --> 01:37:09,788 One. 1510 01:37:09,788 --> 01:37:11,081 Keep him in the dark 1511 01:37:11,081 --> 01:37:13,500 and kill him if he got too close. 1512 01:37:13,500 --> 01:37:15,335 That's two jobs. 1513 01:37:15,335 --> 01:37:18,129 (choking) 1514 01:37:33,728 --> 01:37:35,689 - (grunts) - (gasping) 1515 01:37:35,689 --> 01:37:37,607 (exclaims) 1516 01:37:38,900 --> 01:37:40,694 - No! - Let go! 1517 01:37:40,694 --> 01:37:42,445 I won't let you hurt her, too. 1518 01:37:42,445 --> 01:37:44,531 (blade stabs) 1519 01:37:48,326 --> 01:37:49,536 Dad. 1520 01:37:53,915 --> 01:37:55,917 (panting) 1521 01:37:56,793 --> 01:37:58,128 WILLIAM: Hey. 1522 01:37:59,004 --> 01:38:00,797 Hey. 1523 01:38:00,797 --> 01:38:02,215 (lights clank) 1524 01:38:04,384 --> 01:38:06,011 - (rumbling) - (rattling) 1525 01:38:06,011 --> 01:38:08,096 (lights crackling) 1526 01:38:11,850 --> 01:38:14,519 What have you done? 1527 01:38:14,519 --> 01:38:15,979 (panting) 1528 01:38:17,480 --> 01:38:19,274 (Mike grunts) 1529 01:38:25,697 --> 01:38:27,115 ♪ ♪ 1530 01:38:27,115 --> 01:38:29,367 (kids screaming faintly) 1531 01:38:30,744 --> 01:38:32,954 (screaming continues) 1532 01:38:40,128 --> 01:38:42,339 (growling) 1533 01:38:44,132 --> 01:38:46,384 They can see you now. 1534 01:38:46,384 --> 01:38:48,595 They know what you did. 1535 01:38:49,763 --> 01:38:51,514 WILLIAM: Move. 1536 01:38:51,514 --> 01:38:52,599 Move! 1537 01:38:52,599 --> 01:38:54,684 (lights clanking) 1538 01:38:54,684 --> 01:38:56,728 (grunting) 1539 01:39:00,440 --> 01:39:01,983 Mike! 1540 01:39:07,072 --> 01:39:09,282 Look at you. 1541 01:39:09,282 --> 01:39:12,660 Look at the nasty things that you have become. 1542 01:39:12,660 --> 01:39:15,580 Look how small you are, how worthless you are. 1543 01:39:15,580 --> 01:39:18,166 You are wretched, rotten little beasts. 1544 01:39:18,166 --> 01:39:19,501 I made you! 1545 01:39:22,837 --> 01:39:24,172 (grunting) 1546 01:39:26,675 --> 01:39:29,052 (pained whimpering) 1547 01:39:30,679 --> 01:39:33,098 (pained grunting) 1548 01:39:33,098 --> 01:39:35,308 (sharp mechanical clanking) 1549 01:39:37,644 --> 01:39:40,063 (pained panting) 1550 01:39:40,063 --> 01:39:42,357 (sharp mechanical clanking) 1551 01:39:46,861 --> 01:39:49,572 - (sharp mechanical clanking) - (bones crunching) 1552 01:39:49,572 --> 01:39:51,700 (pained panting) 1553 01:39:54,369 --> 01:39:56,371 I always come back. 1554 01:39:59,124 --> 01:40:01,084 (grunting) 1555 01:40:01,084 --> 01:40:03,378 (electronic whirring) 1556 01:40:10,051 --> 01:40:11,219 ABBY: What is happening? 1557 01:40:11,219 --> 01:40:13,179 MIKE: The spring locks. 1558 01:40:13,179 --> 01:40:15,473 (William grunting in pain) 1559 01:40:22,355 --> 01:40:24,357 MIKE: Okay. (grunts) 1560 01:40:28,069 --> 01:40:29,904 (straining): Come on. Come on. 1561 01:40:29,904 --> 01:40:32,115 Come on. 1562 01:40:33,867 --> 01:40:35,744 (growling) 1563 01:40:35,744 --> 01:40:38,538 (electronic roaring) 1564 01:40:39,998 --> 01:40:42,083 (pained groaning) 1565 01:41:00,643 --> 01:41:03,063 ♪ ♪ 1566 01:41:03,063 --> 01:41:04,564 (playful chatter) 1567 01:41:04,564 --> 01:41:06,149 - Okay, one more. - Oh, wait, one more? 1568 01:41:06,149 --> 01:41:07,901 - Put one more? One more block? - Yeah. 1569 01:41:07,901 --> 01:41:10,070 - One more block? -Yeah. Yeah. - Yeah. Yeah. Let's do one more. 1570 01:41:10,070 --> 01:41:11,488 LILLIAN: It's really extraordinary, 1571 01:41:11,488 --> 01:41:14,324 the turn she's taken these past few weeks. 1572 01:41:14,324 --> 01:41:17,619 Whatever you're doing, keep doing it. 1573 01:41:19,746 --> 01:41:21,748 Yeah, I will. 1574 01:41:24,084 --> 01:41:25,293 MIKE: It's not that hard. 1575 01:41:25,293 --> 01:41:27,253 What do you want for dinner? 1576 01:41:27,253 --> 01:41:29,506 Pizza or spaghetti? 1577 01:41:30,965 --> 01:41:32,467 - Both. - (chuckles) 1578 01:41:32,467 --> 01:41:35,595 You got to choose. Which is it? 1579 01:41:35,595 --> 01:41:36,805 But I want both. 1580 01:41:36,805 --> 01:41:39,140 You can't have both. 1581 01:41:40,392 --> 01:41:43,103 Spaghetti with meatballs. 1582 01:41:43,103 --> 01:41:45,313 All right, with meatballs. 1583 01:41:46,731 --> 01:41:49,109 Um, we're gonna make a quick stop, okay? 1584 01:41:49,109 --> 01:41:51,277 (siren wails in distance) 1585 01:41:53,154 --> 01:41:55,323 - (air pumping slowly) - (monitor beeping steadily) 1586 01:41:55,323 --> 01:41:57,617 (indistinct announcements over P.A.) 1587 01:42:00,370 --> 01:42:03,623 Vanessa, I don't know if... 1588 01:42:03,623 --> 01:42:06,793 you can hear any of this, but, um... 1589 01:42:09,004 --> 01:42:11,631 ...I'm having a hard time just 1590 01:42:11,631 --> 01:42:13,758 processing everything that happened. 1591 01:42:13,758 --> 01:42:17,178 But you were there for me and Abby 1592 01:42:17,178 --> 01:42:19,180 when it mattered the most. 1593 01:42:19,180 --> 01:42:21,891 And I don't think that either of us would be here today 1594 01:42:21,891 --> 01:42:23,810 if it weren't for you. 1595 01:42:26,855 --> 01:42:28,606 So... 1596 01:42:31,151 --> 01:42:32,861 So get better. 1597 01:42:35,238 --> 01:42:37,574 And we'll be here when you wake up. 1598 01:42:42,871 --> 01:42:44,831 ABBY: Did you tell her I said hi? 1599 01:42:44,831 --> 01:42:46,541 I did. 1600 01:42:46,541 --> 01:42:49,586 All right, let's get out of here. 1601 01:42:53,506 --> 01:42:55,258 MIKE: You okay? 1602 01:42:56,384 --> 01:42:57,844 ABBY: I was just thinking 1603 01:42:57,844 --> 01:43:00,263 - about my friends. - MIKE: Hmm. 1604 01:43:00,263 --> 01:43:01,973 They're all alone. 1605 01:43:03,224 --> 01:43:04,392 Right. 1606 01:43:04,392 --> 01:43:06,936 No one takes care of them anymore. 1607 01:43:08,396 --> 01:43:11,232 Can we visit them sometime? 1608 01:43:13,943 --> 01:43:15,737 Um... 1609 01:43:19,824 --> 01:43:22,285 You know what? 1610 01:43:22,285 --> 01:43:24,871 You never know what can happen. 1611 01:43:25,914 --> 01:43:28,291 Do you think if you drink enough milk, 1612 01:43:28,291 --> 01:43:30,585 - you just turn into a cow? - (laughs): No. 1613 01:43:30,585 --> 01:43:32,545 Would you start, like, 1614 01:43:32,545 --> 01:43:34,631 getting, like, spots on you like a cow? 1615 01:43:34,631 --> 01:43:37,092 - (chuckles): No. - What would happen? Just... 1616 01:43:37,092 --> 01:43:39,094 ♪ ♪ 1617 01:43:39,094 --> 01:43:41,388 (lights crackling softly) 1618 01:43:52,482 --> 01:43:54,734 (William groaning in pain) 1619 01:43:57,779 --> 01:43:59,989 (pained groaning continues) 1620 01:44:08,039 --> 01:44:09,958 (strained grunting) 1621 01:44:19,175 --> 01:44:22,637 ("Five Nights at Freddy's" by The Living Tombstone playing) 1622 01:44:28,685 --> 01:44:30,603 ♪ We're waiting every night ♪ 1623 01:44:30,603 --> 01:44:33,356 ♪ To finally roam and invite ♪ 1624 01:44:33,356 --> 01:44:35,483 ♪ Newcomers to play with us ♪ 1625 01:44:35,483 --> 01:44:38,111 ♪ For many years, we've been all alone ♪ 1626 01:44:38,111 --> 01:44:39,946 ♪ We're forced to be still and play ♪ 1627 01:44:39,946 --> 01:44:42,115 ♪ The same songs we've known since that day ♪ 1628 01:44:42,115 --> 01:44:44,826 ♪ An impostor took our life away ♪ 1629 01:44:44,826 --> 01:44:47,245 ♪ Now we're stuck here to decay ♪ 1630 01:44:47,245 --> 01:44:49,789 ♪ Please let us get in, don't lock us away ♪ 1631 01:44:49,789 --> 01:44:52,042 ♪ We're not like what you're thinking ♪ 1632 01:44:52,042 --> 01:44:54,252 ♪ We're poor little souls who have lost all control ♪ 1633 01:44:54,252 --> 01:44:56,796 ♪ And we're forced here to take that role ♪ 1634 01:44:56,796 --> 01:44:59,257 ♪ We've been all alone, stuck in our little zone ♪ 1635 01:44:59,257 --> 01:45:01,259 ♪ Since 1987 ♪ 1636 01:45:01,259 --> 01:45:03,636 ♪ Join us, be our friend or just be stuck and defend ♪ 1637 01:45:03,636 --> 01:45:06,056 ♪ After all, you only got five nights at... ♪ 1638 01:45:06,056 --> 01:45:07,515 (song stops) 1639 01:45:08,850 --> 01:45:10,060 (snoring) 1640 01:45:10,060 --> 01:45:11,811 (knock on window) 1641 01:45:11,811 --> 01:45:15,148 Uh-uh. No, not today. Sorry. 1642 01:45:15,148 --> 01:45:17,901 (door opens, closes) 1643 01:45:18,693 --> 01:45:20,904 I said, read the s... 1644 01:45:20,904 --> 01:45:21,946 (screams) 1645 01:45:21,946 --> 01:45:27,327 ♪ Five nights at Freddy's ♪ 1646 01:45:27,327 --> 01:45:28,495 ♪ Oh ♪ 1647 01:45:28,495 --> 01:45:30,789 ♪ ♪ 1648 01:45:41,883 --> 01:45:43,760 ♪ We're really quite surprised ♪ 1649 01:45:43,760 --> 01:45:46,012 ♪ We get to see you another night ♪ 1650 01:45:46,012 --> 01:45:48,264 ♪ You should have looked for another job ♪ 1651 01:45:48,264 --> 01:45:51,184 ♪ You should have said to this place goodbye ♪ 1652 01:45:51,184 --> 01:45:52,977 ♪ It's like there's so much more ♪ 1653 01:45:52,977 --> 01:45:55,605 ♪ Maybe you've been in this place before ♪ 1654 01:45:55,605 --> 01:45:57,732 ♪ We remember a face like yours ♪ 1655 01:45:57,732 --> 01:46:00,360 ♪ You seem acquainted with those doors ♪ 1656 01:46:00,360 --> 01:46:02,862 ♪ Please let us get in, don't lock us away ♪ 1657 01:46:02,862 --> 01:46:05,156 ♪ We're not like what you're thinking ♪ 1658 01:46:05,156 --> 01:46:07,367 ♪ We're poor little souls who have lost all control ♪ 1659 01:46:07,367 --> 01:46:09,786 ♪ And we're forced here to take that role ♪ 1660 01:46:09,786 --> 01:46:12,414 ♪ We've been all alone, stuck in our little zone ♪ 1661 01:46:12,414 --> 01:46:14,332 ♪ Since 1987 ♪ 1662 01:46:14,332 --> 01:46:16,751 ♪ Join us, be our friend or just be stuck and defend ♪ 1663 01:46:16,751 --> 01:46:20,922 ♪ After all, you only got five nights at Freddy's ♪ 1664 01:46:20,922 --> 01:46:22,841 ♪ Is this where you want to be? ♪ 1665 01:46:22,841 --> 01:46:25,802 ♪ I just don't get it ♪ 1666 01:46:25,802 --> 01:46:27,387 ♪ Why do you want to stay? ♪ 1667 01:46:27,387 --> 01:46:30,515 ♪ Five nights at Freddy's ♪ 1668 01:46:30,515 --> 01:46:31,933 ♪ Is this where you want to be? ♪ 1669 01:46:31,933 --> 01:46:35,353 ♪ I just don't get it ♪ 1670 01:46:35,353 --> 01:46:36,604 ♪ Why do you want to stay? ♪ 1671 01:46:36,604 --> 01:46:42,027 ♪ Five nights at Freddy's ♪ 1672 01:46:42,027 --> 01:46:43,236 ♪ Oh. ♪ 1673 01:46:43,236 --> 01:46:45,530 ♪ ♪ 1674 01:46:58,126 --> 01:47:00,086 (song ends) 1675 01:47:00,086 --> 01:47:02,130 ♪ ♪ 1676 01:47:31,201 --> 01:47:33,244 ♪ ♪ 1677 01:48:03,233 --> 01:48:05,276 ♪ ♪ 1678 01:48:35,265 --> 01:48:37,308 ♪ ♪ 1679 01:49:05,253 --> 01:49:09,966 DISTORTED ELECTRONIC VOICE: C... O... 1680 01:49:09,966 --> 01:49:13,636 M... E... 1681 01:49:13,636 --> 01:49:17,640 F... I... 1682 01:49:17,640 --> 01:49:21,311 N... D... 1683 01:49:21,311 --> 01:49:24,147 M... E. 1684 01:49:24,147 --> 01:49:24,314 (music ends)